PDA

Просмотр полной версии : Iомабе вай Наьна мотт!



tahira-mutahira
20.12.2006, 12:48
Урок, я думаю, стоит начать именно с приветствия. Мы чаще здороваемся на русском, так давайте здесь на форуме стараться здороваться, да и вообще общаться на родном языке! Каждый будет друг другу помогать и исправлять ошибки. Филологи подтянутся, несомненно)
Ведь, если тебя (тебя-то!) исправили, как ты можешь еще раз допустить ошибку в этом слове? Здесь уже имеет место быть гордость)А куда нам без нее?;)
Приступаем, значит? Ди дика хийла шун!

№1

ПРИВЕТСТВИЕ МОАРШАЛ ХАТТАР

Обратите внимание на то, что ударение в ингушском языке фиксированное, т.е. не меняющееся - оно всегда на первом слоге. Ударной может быть и долгая, и краткая гласная.
Доброе утро! (к 1 человеку) - IУЙРЕ ДИКА ХИЙЛА ХЬА!
Добрый день! (к 1 человеку) - ДИ ДИКА ХИЛДА ХЬА!
Добрый вечер! (к 1 человеку) - САЙРЕ ДИКА ХИЙЛА ХЬА!
Спокойной ночи (к 1человеку) - БИЙСА ДАЬКЪАЛА ХИЙЛА ХЬА!

Если Ваши приветствия относятся не к одному, а к нескольким лицам, то вместо ХЬА (твой) надо говорить ШУН (ваш):
Доброе утро всем! - IУЙРЕ ДИКА ХИЙЛА ШУН!
Добрый день всем! - ДИ ДИКА ХИЛДА ШУН!
Добрый вечер всем! - САЙРЕ ДИКА ХИЙЛА ШУН!
Спокойной ночи всем! - БИЙСА ДАЬКЪАЛА ХИЙЛА ШУН!
Также и в другом приветствии:
Здравствуй! (к 1 лицу) - МОАРШАЛ ДА ХЬОГА! (тебе)
Здравствуйте (к 2 и более) - МОАРШАЛ ДА ШУГА!

В ингушском языке отсутствует форма обращения к одному человеку на Вы . Уважение к старшему подчеркивается самим обращением.
ВОККХА САГ - старик, мужчина пожилого возраста
ЙОККХА САГ - старушка, женщина пожилого возраста
Обмен приветствиями при встрече - МОАРШАЛ ХАТТАР
Например: ДИ ДИКА ХИЛДА ХЬА! (обращение к старшему)
Когда старший по возрасту человек отвечает на приветствие молодых, он желает им (ему, ей) долгих лет жизни. Это звучит так:
ДУКХА ДАХАЛДА ШО! - Живите долго! (им)
ДУКХА ВАХАЛВА ХЬО! - Живи долго! (мужчине)
ДУКХА ЯХИЙЛА ХЬО! - Живи долго! (женщине)
ФУ ДЕШ ДА ШО? - Как вы поживаете?
ДIА-М ДОАХК ТХО (ХIАМА ДЕШ ДАЦ - второй вариант ответа). - Живем потихоньку
МОГАШ ДИЙ ШО? - Как здоровье?
МОГАШ ДОАХК - Живем здоровые.

Запомните, пожалуйста!
В выражениях, с которыми вы познакомились, В и Й - это показатели двух из шести существующих в ингушском языке грамматических классов:

В показатель мужского класса (рода)
Й показатель женского класса (рода)


МОГАШАЛ МИШТА Я ХЬА? - Как здоровье?
IАДИКА ХИЙЛА ШУН! - До свидания!
БИЙСА ДАЬКЪАЛА ХИЙЛА ШУН! - Спокойной ночи!

ЖЕЛАЕМ УСПЕХА! - АЬТТУВ ХИЛБА ШУН!



P.S. Это все элементарно, не отрицаю. Но напоминание - всегда хорошо. Говорить-то мы это говорим, но вот пишем ли? Нет, т.к. не знаем правильного написания.. в итоге пишем на русском)

Большая часть информации взята с сайтаwww.targim.ru (http://www.targim.ru) . Там все довольно доступно для читателя, даже для того кто впервые взялся за изучение ингушского языка.

Ваш знакомый
20.12.2006, 13:32
Баркал, сестренка.
Очень доходчиво. У тебя определенно талант.

Umma
20.12.2006, 14:36
Тахи, ди дика хийла хьа!

Меня волнует один вопрос)))
я понимаю когда люди более старшего возраста отвечают, допустим на мое приветствие - дукха яхил хьо, но вот допустим со мной здороваются молодые люди (неважно м или ж) одного возраста: ди дика хийла хьа, я ведь не должна им отвечать как пожилая женщина: дукха дахила шо?? ответить - "шина хил ди дика" правильно??? я так думала, пока меня один раз на смех не подняли из-за такого ответа((

Ваш знакомый
20.12.2006, 16:10
Я тоже иногда так отвечаю...
Выходит что это неправильно?
Но никто пока не смеялся.

Барбадос
20.12.2006, 16:41
Тахи, ди дика хийла хьа!

Меня волнует один вопрос)))
я понимаю когда люди более старшего возраста отвечают, допустим на мое приветствие - дукха яхил хьо, но вот допустим со мной здороваются молодые люди (неважно м или ж) одного возраста: ди дика хийла хьа, я ведь не должна им отвечать как пожилая женщина: дукха дахила шо?? ответить - "шина хил ди дика" правильно??? я так думала, пока меня один раз на смех не подняли из-за такого ответа((
Незнаю, я в таких случаях говорю "Маршал лол дал" или что-то в этом роде :)

Тот_Самый
20.12.2006, 18:34
Ди дика хийла шун!...



Моаршал лолда Дал ше! Шунна а хилда ди дика!)

Атта гушвац, г1алг1ай мотт бувцаш саг. Яьзаде ховраш-м геттара к1езига ба. Цхьабакъда 1а хьат1аийцар,ч1оаг1а лоарх1амеи,мах баь варгвоацаши болх ба!
Аллах1о аьттув боаккхалба хьа ер болх д1ахо д1абахьа!

Umma
20.12.2006, 18:48
Моаршал лолда Дал ше! Шунна а хилда ди дика!)

Атта гушвац, г1алг1ай мотт бувцаш саг. Яьзаде ховраш-м геттара к1езига ба. Цхьабакъда 1а хьат1аийцар,ч1оаг1а лоарх1амеи,мах баь варгвоацаши болх ба!
Аллах1о аьттув боаккхалба хьа ер болх д1ахо д1абахьа!

Амин!

tahira-mutahira
20.12.2006, 23:07
Цхьаь борз, баркал-)






Моаршал лолда Дал ше! Шунна а хилда ди дика!)

Атта гушвац, г1алг1ай мотт бувцаш саг. Яьзаде ховраш-м геттара к1езига ба. Цхьабакъда 1а хьат1аийцар,ч1оаг1а лоарх1амеи,мах баь варгвоацаши болх ба!
Аллах1о аьттув боаккхалба хьа ер болх д1ахо д1абахьа!

Даьла раьза хилва! Новкъостал сона хуле - пейда а дукхаг1а хургба)



Цхьаь борз,Барбадос,Умма - оаша массане яхача бесса ала йиш я!

Умм,сона "Дукха яхийла (вахалва), Хьа а хилда ди дика!"- аьлача дикаг1а хетта.

tahira-mutahira
21.12.2006, 11:52
№2

КАЛЕНДАРЬ

IУЙРЕ - Утро
ДИ - День
САЙРЕ - Вечер
БИЙСА - Ночь
Вместе они составляют СУТКИ - ДИ-БИЙСА
В сутках 24 часа - ДИ - БИЙСА ТКЪАЬ ДИЪ САХЬАТ ДА
Час это 60 минут - САХЬАТ - (60) КХОВЗТКЪА МИНОТ Я
Минута это 60 секунд - МИНОТ - (60) КХОВЗТКЪА СЕКУНД Я
Неделя это 7 суток - КIИРА - (7) ВОРХI ДИ-БИЙСА ДА


ДНИ НЕДЕЛИ: КIИРАН ДЕНОШ

Понедельник - ОРШОТ
Вторник - ШИНАРА
Среда - КХАЬРА
Четверг - ЕРА
Пятница - ПIАЬРАСКА
Суббота - ШОАТТА
Воскресенье - К1ИРАНДИ
Месяц это 4 недели - БУТТ - 4 (ДИЪ) КIИРА ДА
Год это 12 месяцев - ШУ 12 (ШИЙТТА) БУТТА БА


Названия месяцев в ингушском языке заимствованы из русского языка:
ЯНВАРЬ, ФЕВРАЛЬ, МАРТ, АПРЕЛЬ, МАЙ, ИЮНЬ, ИЮЛЬ, АВГУСТ, СЕНТЯБРЬ, ОКТЯБРЬ, НОЯБРЬ, ДЕКАБРЬ

В ингушском языке, помимо заимствованных названий месяцев, существуют свои исконные названия месяцев. Однако в настоящее время их редко кто употребляет. В основном эти названия встречаются в речи людей пожилого возраста. Нам необходимо знать и эти названия обязательно.

ЯНВАРЬ - АГОЙ БУТТ
ФЕВРАЛЬ - АЬККХИЙ-МАРХИЙ БУТТ
МАРТ - ГIАЛГIАЙ-МАРХИЙ БУТТ
АПРЕЛЬ - ТУШОЛЕ БУТТ
МАЙ - БЕКАРГА БУТТ
ИЮНЬ - ЭТИНГА БУТТ
ИЮЛЬ - МАЪЫ БУТТ
АВГУСТ - СЕЛИЙ БУТТ
СЕНТЯБРЬ - МИХА БУТТ
ОКТЯБРЬ - ОРИ БУТТ
НОЯБРЬ - ЧИЛЛА БУТТ
ДЕКАБРЬ - НОЖГАНЦIЕЙ


ВРЕМЕНА ГОДА - ШЕРА ЗАМАШ:

Зима - IА
Лето - АХКА
Осень - ГУЙРЕ
Весна - БIАЬСТИ
Сейчас какой год? - ХIАНЗ МАЛАГIА ШУ ДА?
Сейчас 2006 год - ХIАНЗ (2006) ШИ ЭЗАР ЯЛХЛАГIА ШУ ДА
Какое время года? - ХIАНЗ МАЛАГIА ШЕРА ХА Я?
Сейчас весна - ХIАНЗ БIАЬСТИ Я
Сейчас какой месяц? - ХIАНЗ МАЛАГIА БУТТ БА?
Сейчас май - ХIАНЗ МАЙ БУТТ БА
Какой сегодня день? - ТАХАН ФУ ДИ ДА?
(Что за день сегодня?)
Сегодня вторник - ТАХАН ШИНАРА ДИ ДА
Какое число сегодня? - ТАХАН МАЛАГIА ТАЬРАХЬ ДА?
(Что за число сегодня?)
Сегодня 30 число - ТАХАН ТКЪАЬ ИТТЛАГIА ДИ ДА
Который час? (Сколько сейчас?) - МАССА САХЬАТ ДАЬННАД?
Сейчас 7 часов - ХIАНЗ ВОРХI САХЬАТ ДАЬННАД


Обратите, пожалуйста, внимание на вопросительные местоимения, которые есть в этом уроке:
МАЛАГIА - какой? который?
ФУ - что?
МАССА - сколько?

Желаем успеха! - Аьттув хилба шун!

tahira-mutahira
25.12.2006, 11:30
№3


СЕМЬЯ И РОДСТВЕННИКИ

В этом уроке Яха и Саид побеседуют о семье и ближайших родственниках.
Яха: Здравствуйте, друзья! МОАРШАЛ ДА ШУГА, ДОТТАГIИЙ!
САИД: Здравствуйте! Как дела, Яха? - ДИ ДИКА ХИЛДА ХЬА! МИШТАД ХЬА ГIУЛАКХАШ, ЯХА?
ЯХА: Живи с миром. Давай сегодня поговорим о семье. Ты женат?- МАШАРЦА ВАХАЛВА ХЬО! ДИКА ДА. ТАХАН ВАЙ ДЕЗАЛАХ ЛАЬЦА ДУВЦИЙТА ВАЙГА. ХЬО САГ ЙОАЛАЯЬ ВИЙ?
САИД: Нет, не женат. А Вы замужем, Яха? - СО САГ ЙОАЛАЯНЗА ВА.ТIАККХА ХЬО МАЬРЕ ЯХАЙИЙ?
ЯХА: Да, я замужем. У меня есть дочь - СО МАЬРЕ ЯХА Я. СА ЦХЬА ЙОI Я.
САИД: Как ее зовут? - ЦIИ ФУЙ ЦУН?
ЯХА: Ее зовут Марьям. Она учится в 1-м классе - ИЗ МАРЕМ ЯХАШ Я. ЦХЬОАЛАГIЧА КЛАССЕ ДЕШАШ Я ИЗ


СЕМЬЯ: ДЕЗАЛ:

Мой муж - СА ЦIЕН-ДА
Моя жена - СА ЦIЕН-НАНА
Мои дети - СА БЕРАШ
Твой брат - ХЬА ВОША
Твоя сестра - ХЬА ЙИША
Твои родственники - ХЬА ГАРГАРА НАХ
Наш папа - ТХА ДАДА
Наша мама – ТХА НАНА
Наши родители - ТХА ДАЙ-НОАНОЙ
Ваш сын - ШУН ВОI
Ваша дочь - ШУН ЙОI
Ваши дети - ШУН БЕРАШ
Его (ее) внук (сын сына) - ЦУН ВИIИЙ ВОI
Его (ее) внучка (дочка сына) - ЦУН ВИIИЙ ЙОI
Его (ее) внук (сын дочери) - ЦУН ЙИIИЙ ВОI
Его (ее) внук (дочь дочери) - ЦУН ЙИIИЙ ЙОI
Их внуки - ЦАР БЕРИЙ БЕРАШ

Как видите, ингушские притяжательные местоимения не различаются по признакам мужского и женского рода, а также единственного и множественного числа. Исключение: ЦУН (единственное число) - ЦАР (множественное число).


Словарь урока:

ДЕЗАЛ - семья
ДАЬ-ДА - дедушка (по отцу)
ДАЬ-НАНА - бабушка (по отцу)
НАЬН-ДА - дедушка (по матери)
НАЬН-НАНА - бабушка (по матери)
ДА-НАНА - родители
ЦIЕН-ДА - муж
ЦIЕН-НАНА - жена
БЕРАШ - дети
ВОI - сын
ЙОI - дочь
ВОША - брат
ЙИША - сестра
ШУЧА - двоюродный брат, сестра
ДАЬ-ВОША - дядя (по отцу)
НАЬНА-ВОША - дядя (по матери)
ДАЬЦИ - тетя (по отцу)
НАЬЦИ - тетя (по матери)
ВИIИЙ ВОI - внук (сын сына)
ВИIИЙ ЙОI - внучка (дочь сына)
МАЬР-ДА - свекор
МАЬР-НАНА - свекровь
УСТ-ДА - тесть
УСТ-НАНА - теща
НАЙЦ - зять
НУС - сноха
СА - мой, моя, мои
ХЬА - твой, твоя, твои
ТХА - наш, наша, наши
ШУН - ваш, ваша, ваши
ЦУН - его, ее
ЦАР - их

МЫ ЖЕЛАЕМ ЗДОРОВЬЯ ВАШИМ РОДНЫМ! МОГАШ - МАЬРША ЛЕЛАЛБА ШУН ГАРГАРА НАХ!

БЛАГОПОЛУЧИЯ ВАШЕЙ СЕМЬЕ! ИМАНИ БЕРКАТИ ХИЛДА ШУН ДЕЗАЛА ЮКЪЕ!

Сергей_Ингушевич
25.12.2006, 21:38
Щуч - это вообще то кузен или кузина (двоюр. братуха или сеструха по матери).

и Нейц а не на "Найц" ))

Aaliyah
26.12.2006, 09:46
Урок, я думаю, стоит начать именно с приветствия. Мы чаще здороваемся на русском, так давайте здесь на форуме стараться здороваться, да и вообще общаться на родном языке! Каждый будет друг другу помогать и исправлять ошибки. Филологи подтянутся, несомненно)
Ведь, если тебя (тебя-то!) исправили, как ты можешь еще раз допустить ошибку в этом слове? Здесь уже имеет место быть гордость)А куда нам без нее?;)
Приступаем, значит? Ди дика хийла шун!

№1

ПРИВЕТСТВИЕ МОАРШАЛ ХАТТАР

Обратите внимание на то, что ударение в ингушском языке фиксированное, т.е. не меняющееся - оно всегда на первом слоге. Ударной может быть и долгая, и краткая гласная.
Доброе утро! (к 1 человеку) - IУЙРЕ ДИКА ХИЙЛА ХЬА!
Добрый день! (к 1 человеку) - ДИ ДИКА ХИЛДА ХЬА!
Добрый вечер! (к 1 человеку) - САЙРЕ ДИКА ХИЙЛА ХЬА!
Спокойной ночи (к 1человеку) - БИЙСА ДАЬКЪАЛА ХИЙЛА ХЬА!

Если Ваши приветствия относятся не к одному, а к нескольким лицам, то вместо ХЬА (твой) надо говорить ШУН (ваш):
Доброе утро всем! - IУЙРЕ ДИКА ХИЙЛА ШУН!
Добрый день всем! - ДИ ДИКА ХИЛДА ШУН!
Добрый вечер всем! - САЙРЕ ДИКА ХИЙЛА ШУН!
Спокойной ночи всем! - БИЙСА ДАЬКЪАЛА ХИЙЛА ШУН!
Также и в другом приветствии:
Здравствуй! (к 1 лицу) - МОАРШАЛ ДА ХЬОГА! (тебе)
Здравствуйте (к 2 и более) - МОАРШАЛ ДА ШУГА!

В ингушском языке отсутствует форма обращения к одному человеку на Вы . Уважение к старшему подчеркивается самим обращением.
ВОККХА САГ - старик, мужчина пожилого возраста
ЙОККХА САГ - старушка, женщина пожилого возраста
Обмен приветствиями при встрече - МОАРШАЛ ХАТТАР
Например: ДИ ДИКА ХИЛДА ХЬА! (обращение к старшему)
Когда старший по возрасту человек отвечает на приветствие молодых, он желает им (ему, ей) долгих лет жизни. Это звучит так:
ДУКХА ДАХАЛДА ШО! - Живите долго! (им)
ДУКХА ВАХАЛВА ХЬО! - Живи долго! (мужчине)
ДУКХА ЯХИЙЛА ХЬО! - Живи долго! (женщине)
ФУ ДЕШ ДА ШО? - Как вы поживаете?
ДIА-М ДОАХК ТХО (ХIАМА ДЕШ ДАЦ - второй вариант ответа). - Живем потихоньку
МОГАШ ДИЙ ШО? - Как здоровье?
МОГАШ ДОАХК - Живем здоровые.

Запомните, пожалуйста!
В выражениях, с которыми вы познакомились, В и Й - это показатели двух из шести существующих в ингушском языке грамматических классов:

В показатель мужского класса (рода)
Й показатель женского класса (рода)


МОГАШАЛ МИШТА Я ХЬА? - Как здоровье?
IАДИКА ХИЙЛА ШУН! - До свидания!
БИЙСА ДАЬКЪАЛА ХИЙЛА ШУН! - Спокойной ночи!

ЖЕЛАЕМ УСПЕХА! - АЬТТУВ ХИЛБА ШУН!



P.S. Это все элементарно, не отрицаю. Но напоминание - всегда хорошо. Говорить-то мы это говорим, но вот пишем ли? Нет, т.к. не знаем правильного написания.. в итоге пишем на русском)

Большая часть информации взята с сайтаwww.targim.ru (http://www.targim.ru) . Там все довольно доступно для читателя, даже для того кто впервые взялся за изучение ингушского языка.

Умничка! :)

tahira-mutahira
28.12.2006, 12:57
№4

ЗНАКОМСТВО (ШОАЙЛА БОВЗАР)


Яха: Здравствуйте, друзья! МОАРШАЛ ДА ШУГА, ДОТТАГIИЙ! Меня зовут Яха - СА ЦIИ ЯХА Я
А как зовут тебя? - ЦIИ ФУЙ ХЬА?
САИД: Здравствуйте, друзья! МОАРШАЛ ДА ШУГА, ДОТТАГIИЙ! Меня зовут САИД- СА ЦIИ САИД Я
Я - студент- СО СТУДЕНТ ВА.
ЯХА: Очень рада познакомиться с тобой, Саид! ДИКА ХЕТ СОНА ХЬО ВАЙЗА, САIИД!
Где ты учишься? - ХЬО МИЧАХЬА ДЕШАШ ВА?
САИД: Я учусь в Москве в РГГУ - СО ДЕШАШ ВА МОСКВЕ РОССЕ ПАЧЧАХЬАЛКХЕН ГУМАНИТАРНИ УНИВЕРСИТЕТЕ
ЯХА: А чем ты занимался до поступления? - ДЕША ВАХАЛЕ ФУ ДЕШ ХИННАВ ХЬО?
САИД: Я учился в Назрановской школе - СО НАЗРАНЕРЧА ШКОЛЕ ДЕШАШ ХИННАВ
ЯХА: Кем ты будешь после окончания ВУЗа? - ДИЙША ВАЬЛЧА МАЛА ХУРГВА ХЬОХ?
САИД: Я буду врачом - СО ЛОР ХУРГВА.
ЯХА: Это нужная профессия! - ИЗ ЭШАШ ПРОФЕССИ Я
САИД: А где учились вы, Яха? - ХЬО МИЧА ДЕШАШ ХИННАЙ, ЯХА?
ЯХА: Я закончила филологический факультет Ингушского Государственного Университета - АЗ ЯЬККХАЙ ГIАЛГIАЙ ПАЧЧАХЬАЛКХЕН УНИВЕРСИТЕТА ФИЛОЛОГИЧЕСКИ ФАКУЛЬТЕТ
Саид: Вы-диктор. Вам нравится Ваша профессия? - ХЬО ДИКТОР Я. ХОЗА ХЕТИЙ ХЬОНА ХЬОНА ХЬАЙ БОЛХ?
ЯХА:Да, очень нравится! - ЧIОАГIА ХОЗА ХЕТ СОНА САЙ ПРОФЕССИ!

А теперь вспомним тему предыдущего урока знакомство с двумя из 6 грамматических классов ингушского языка: ВА показатель класса мужчин, и Я показатель класса женщин. ВА и Я выполняют также роль глагола-связки - есть . В отличие от русского языка, где можно просто сказать, я студент , я врач , я диктор и т.д., в ингушском предложении глагол-связка никогда не опускается. Этот глагол употребляется также в будущем и прошедшем временах:
САИД:
Я был школьником - СО ДЕШАРХО ВАР
Я - студент - СО СТУДЕНТ ВА
Я буду врачом - СО ЛОР ХУРГВА
Яха:
Я была студенткой - СО СТУДЕНТКА ЯР
Я диктор - СО ДИКТОР Я
Я и в дальнейшем буду диктором - СО ДIАХО ЙОДАЧА ХАНА А ХУРГЬЯ ДИКТОР

Итак, в грамматическом классе мужчин настоящее, прошедшее и будущее время глагола связки: ВА - ВАР - ХУРГВАВ грамматическом классе женщин: Я - ЯР - ХУРГЬЯ

AyvenGo
28.12.2006, 16:10
Ва к1янк мэл йи из х1а ц1эн нан?
- Удмурт
-ызым любой мурд йелар бусулб саг хэлычаа

(Тахира исправь если что мегяди?:))

Шолхи-Питер
28.12.2006, 16:27
Тахирка сестренка баркал тебе)
эт как раз то что мне нужно!
баркал тебе!Дал ряз хейл!
вообще мне нужно к тебе на курсы в Москву)))
усе еду к вам)

tahira-mutahira
28.12.2006, 18:16
Ва к1янк мэл йи из х1а ц1эн нан?
- Удмурт
-ызым любой мурд йелар бусулб саг хэлычаа

(Тахира исправь если что мегяди?:))

Мегаргда)

"Ва к1аьнк мала я хьа ц1ен-нана?
-Удмурт
- Из-м молаг1а мурда ялар, бусалба саг хилача.

(Тахира, г1алат тоаделахь са, мегаргдий?)) "

tahira-mutahira
28.12.2006, 18:34
Тахирка сестренка баркал тебе)
эт как раз то что мне нужно!
баркал тебе!Дал ряз хейл!
вообще мне нужно к тебе на курсы в Москву)))
усе еду к вам)


" Тахирка, йишилг, баркал хилда хьона.
Из дар сона дезара!
Баркал хьона. Даьла раьза хилва!
Хьо йолача Москве деша еча бакъахьа я со.
Со-м шо долача йог1а) "

Йола хьо Москве) Дукха ха-м я шо укхаз дувла дезаш, захалаш;)

tahira-mutahira
28.12.2006, 18:51
Щуч - это вообще то кузен или кузина (двоюр. братуха или сеструха по матери).


Из нийса ях 1а.


и Нейц а не на "Найц" ))

Нейц - оала вай, Найц - 1оязадо.

ing
28.12.2006, 22:48
моаршал да шуга, доттагIий! ;)

Сергей_Ингушевич
29.12.2006, 01:02
Из нийса ях 1а.



Нейц - оала вай, Найц - 1оязадо.

Тахирка, вот только не надо мне "литературный" свой сувать:p Я пишу так как говорю - по-ингушски

tahira-mutahira
29.12.2006, 11:26
Тахирка, вот только не надо мне "литературный" свой сувать:p Я пишу так как говорю - по-ингушски


Сабар х1ет, цхаьно иштта язадича, вокхо вешт язадича - т1акх в1аший мишта кхетадергда цар ший къамаьл?
Х1ай ал воалар, Г1алг1ай меттал алал из)

tahira-mutahira
29.12.2006, 11:28
моаршал да шуга, доттагIий! ;)

Моаршал да хьога а!
Йог1ийла маьрша-)

Umma
29.12.2006, 15:27
"Цкъа мичча хана а Гуржий т1ема наькъах шо нийслой, ца хозаш юсаргьяц шоана са даьй юрта ц1и - Балта. Сийдолаш болча Бешлоама к1ал улл из, гобаьккха лоамаш а долаш."
Аллелай, ч1оаг1а хьал мотт ба из вай наьн мотт:(

tahira-mutahira
09.01.2007, 16:15
№5


ДРУЖБА И ДРУЗЬЯ (ДОТТАГIАЛИ ДОТТАГIИЙ)

У ингушей отношение к друзьям особое- даже более ответственное, чем к родственникам. Старинная национальная традиция- куначество. Кунаки друзья, побратимы, два человека, которые всегда окажут друг другу помощь, защиту, поддержку.
Запомните главные слова урока:
дружба - ДОТТАГIАЛ
друг - ДОТТАГIА
друзья - ДОТТАГIИЙ

Обратите внимание на личные местоимения:
я - СО,
ты - ХЬО,
он (она) - ИЗ
мы (без вас) - ТХО,
мы (с вами) - ВАЙ,
вы - ШО,
они - УЖ

А сейчас давайте посмотрим и послушаем простые предложения о друзьях:
Я твой друг - СО ХЬА ДОТТАГIА ВА
Я твоя подруга - СО ХЬА НЕШ Я
Ты мой друг - ХЬО СА ДОТТАГIА ВА
Ты моя подруга - ХЬО СА НЕШ Я
Он наш друг - ИЗ ТХА ДОТТАГIА ВА
Она наш друг - ИЗ ТХА ДОТТАГIА Я
Мы ваши друзья - ТХО ШУН ДОТТАГIИЙ ДА
Мы их друзья - ВАЙ ЦАР ДОТТАГIИЙ ДА
Вы его друзья - ШО ЦУН ДОТТАГIИЙ ДА
Они наши друзья - УЖ ТХА ДОТТАГIИЙ БА
Яха: У тебя много друзей, Саид? Кто они?- САИД, ХЬА ДУКХА БИЙ ДОТТАГIИЙ ? МАЛАШ БА УЖ?

Саид: Есть школьные друзья. Многие живут сейчас в Назрани- СОЦА ШКОЛЕ ДЕШАШ ХИННАРАШ БА. Х1АНЗ УЖ НАЗРАНЕ БАХ.

Яха: А в Москве с кем ты дружишь?- ТIАККХА МОСКВЕ БИЙ ХЬА ДОТТАГIИЙ?

Саид: В основном, это студенты, с которыми я учусь.- ДУКХАГIБАРАШ СОЦА ДЕШАШ БОЛА СТУДЕНТАШ БА

Яха: Можешь назвать самого близкого друга? - ЭГГАРА ХЬАМСАРАГIВАР МАЛУВ ХЬА ДОТТАГIАШТА ЮКЪЕ?

САИД: Это мой друг детства. Его зовут Мурад, он студент.- ИЗ ВА СА БЕРА ХАНАРА ДЕНЗ ВОЛА ДОТТАГIА. ЦУН ЦIИ МУРАД Я, ИЗ СТУДЕНТ ВА.

Яха: Где он живет?- МИЧАХЬА ВАХ ИЗ?

Саид: Он сейчас учится в Египте. Но мы с ним общаемся по электронной почте. - ИЗ ХIАНЗ МИСАРА МЕХКА (ЕГИПЕТ) ДЕШАШ ВА. ХIАЬТА ОАХА ЭЛЕКТРОННИ ПОЧТЕ ГIОЛЛА КЪАМАЬЛ ДУ.

Саид: А кто твои друзья, Яха? - ЯХА, ТIАККХА ХЬА ДОТТАГIИЙ МАЛАШ БА?

Яха: У меня много друзей ингушей, но есть и русские, и дагестанцы СА ДУКХАГIБОЛА ДОТТАГIИЙ ГIАЛГIАЙ БА, ХIАЬТА ЭРСИЙ А СЕЛИЙ А БА СА ДОТТАГIИЙ.

Саид: Ты часто видетесь с ними?- КАСТ- КАСТА ГОЙ ШО?

Яха: Иногда видимся, а так не получается. Все заняты учатся, работают НАГГАХЬА ГУ ТХО. ИШТТА ВIАШТIЕХЬА ДАЛАЦ БЕРРИГАШ ДЕШАШ А БОЛХ БЕШ А БА.


ИНГУШСКИЕ ПОСЛОВИЦЫ О ДРУЖБЕ:

БАРТ БОЛЧА СОЦ БЕРКАТ - БЛАГОДАТЬ НИСХОДИТ ТУДА, ГДЕ ЕСТЬ СОГЛАСИЕ.

БАРТ БОАЦА ДЕЗАЛ - ДЕХА ДIАДАХА ЦIА - СЕМЬЯ БЕЗ СОГЛАСИЯ РАЗРУШИВШИЙСЯ ДОМ.

ДОТТАГIЧОА ХАЙТА ДОГ ВЕШИЙНА ХАЙТАДАЦ - С ДРУГОМ БЫВАЮТ ОТКРОВЕННЕ, ЧЕМ С БРАТОМ.

МЫ ЖЕЛАЕМ ВАМ СТО НАСТОЯЩИХ ДРУЗЕЙ!- БIАЬ ДИКА НОВКЪОСТ ХУЛВА ШУН!

tahira-mutahira
12.01.2007, 11:32
№ 6


ПОЗДРАВЛЕНИЯ (ДАЬКЪАЛВАР (ЯР))

Как известно, ингуши празднуют российские праздники и мусульманские. В праздничные дни принято говорить теплые слова и поздравления. Давайте посмотрим, как поздравляют ингуши друг друга с тем или иным праздником.

НОВЫЙ ГОД- КЕРДА ШУ
С Новым годом! Желаю тебе (вам) счастья!- АЗ ДАЬКЪАЛВУВЦ (ДАЬКЪАЛЪЮВЦ- к женщине, ДАЬКЪАЛДУВЦ-МНОЖ. ЧИСЛО) ХЬО (ШО) КЕРДАЧА ШЕРЦА! ИРАЗ ХИЛДА ХЬА ( ШУН)!
Желаю тебе (вам) крепкого здоровья!- МОГАШ-МАЬРША ХИЛВА (ХИЙЛА-К ЖЕНЩИНЕ, ХИЛДА- МНОЖ. ЧИСЛО) ХЬО (ШО)!
Желаю тебе (вам) успеха!- АЬТТУВ ХИЛБА ХЬА (ШУН)!
Желаю тебе (вам) всего хорошего! - ДИКА МЕЛ ДАР ХИЛДА ХЬОНА ( ШОАНА)!
Желаем тебе (вам), чтобы в новом году сбылись все Ваши мечты!- КЕРДАЧА ШЕРА ХЬА (ШУН) ДЕГ ЧУ МЕЛ ЛАТТАР КХОАЧАШХИЛДА!

8 МАРТА- 8-гIа МАРТ
Поздравляю тебя с Женским днем! АЗ КХАЛНАЬХА ЦIАЙЦА ДАЬКЪАЛЪЮВЦ ХЬО!
Мира, удачи и счастья!- БАРТИ, АЬТТУВИ, ИРАЗИ ХИЛДА ХЬА!
Моя дорогая мама, я поздравляю тебя с Женским днем!- СА ХЬАМСАРА НАНА, АЗ ДАЬКЪАЛЪЮВЦ ХЬО КХАЛНЬХА ЦIАЙЦА!
Пусть АЛЛАХ даст тебе добра, счастья, успеха и здоровья!- ДИКАХЕТАР, ИРАЗ, АЬТТУВ, МОГАШАЛ ЛОЙЛА ХЬОНА ДАЛЛА!
ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ - ВАЬ ДИ ( МУЖЧИНЕ), ЯЬ (ЖЕНЩИНЕ) ДИ
С днем рождения! - ВАЬЧА (ЯЬЧА) ДЕНЦА ДАЬКЪАЛВОЛВА (ЙОЙЛА) ХЬО !
Желаем, чтобы в жизни тебе сопутствовала удача, и все мечты сбывались!- ВАХАРЦА АЬТТУВ ХИЛБА ХЬА, ДЕГ ЧУ МЕЛ ЛАТТАР КХОАЧАШХИЛДА ХЬА!
Да хранит тебя Аллах!- ДАЛА ЛОРАВОЛВА (ЛОРАЙОЙЛА) ХЬО!
Желаем Вам долгих лет жизни!- ДУККХАЧА ШЕРАШКА ДАХАЛДА ШО! или:
Пусть АЛЛАХ продлит твои годы! - ДАЛЛА ХА ЙIАЬХЙОЙЛА ХЬА!
ПОЗДРАВЛЕНИЕ С ОКОНЧАНИЕМ ПРАЗДНИКА РАМАДАН - МАРХА КЪОАБАЛДУВЦАР!
Поздравляем с окончанием священного месяца Рамадан. Пусть Аллах наградит Вас за Ваш труд!- МАРХА КЪОАБАЛДОЛДА ШУН, ХЬИЙГА ХАЛО МАЬЛЕХЬА ЯЗЙОЙЛА!
Пусть Аллах воздаст и Вам! И наградит Вас тоже за Ваше усердие!- ДАЬЛА РАЬЗА ХИЛВА ШОАНА! ШУН А ХИЛДА МАРХА КЪОАБАЛ!
ДЕХКА А ДАСТА А Т1АДОАГ1А ШУ МАЬРША ДОАГ1АЛДА!


ВНИМАНИЕ!
Данное выражение при переводе на русский язык теряет свою стилистическую окраску, поэтому наилучшим является перевод, приведенный нами ниже. Буквальный перевод этого выражения такой: ПУСТЬ СЛЕДУЮЩИЙ ГОД БУДЕТ СЧАСТЛИВЫМ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ДЕРЖАТЬ ПОСТ И РАЗГОВЛЯТЬСЯ.

Спасибо за подарок! БАРКАЛ ХЬОНА, СОНА СОВГIАТ ДАРА!

СЛОВАРЬ УРОКА:

Подарок - СОВГIАТ
Счастье - ИРАЗ
Здоровье - МОГАШАЛ
Успех - АЬТТУВ
Праздник - ЦIАЙ

Adler
12.01.2007, 12:40
Слов для благодарности у меня не хватит. Спасибо тебе tahira-mutahira.

tahira-mutahira
12.01.2007, 13:15
Слов для благодарности у меня не хватит. Спасибо тебе tahira-mutahira.

Баркал, конечно-) Но благодарить скорее надо тех, кто работал и трудился над этими уроками. Они уж, на самом деле молодцы! Аллах1 раьза хилва царна!
Для интересующихся, все уроки есть здесь http://targim.ru/modules.php?op=modload&name=News&file=index&catid=&topic=9&allstories=1

Adler
12.01.2007, 22:48
Баркал, конечно-) Но благодарить скорее надо тех, кто работал и трудился над этими уроками. Они уж, на самом деле молодцы! Аллах1 раьза хилва царна!
Для интересующихся, все уроки есть здесь http://targim.ru/modules.php?op=modload&name=News&file=index&catid=&topic=9&allstories=1

Это мне сильно поможет.

Сергей_Ингушевич
13.01.2007, 13:52
Диц дале эрси мотт бувц дул малой вэйм... :)

Aaliyah
19.01.2007, 11:27
Диц дале эрси мотт бувц дул малой вэйм... :)

Вэйм долалуц :)

galgaika
22.01.2007, 14:03
Диц дале эрси мотт бувц дул малой вэйм... :)

д1абувца-м атта бар ер, яьзбе хал бо марккха )))

tahira-mutahira
23.01.2007, 14:22
№7

МЕСТО, ГДЕ МЫ ЖИВЁМ (ВАЙ ДАХА МОТТИГ)

Слова:

Земля ДУНЕ, ЛАЬТТА
Город ГIАЛА
Село ЮРТ
Улица УРАМ (заимствовано из чеченского)
Площадь МАЙДА
Мост ТIИЙ
Лифт - ЛИФТ

Словосочетания:

Моя семья живет в Назрани -СА ДЕЗАЛ НАЗРАНЕ БАХАШ БА
Мой дядя живет в деревне -СА НАЬН- ВОША ТIОЙ-ЮРТА ВАХАШ ВА
Мои родственники живут в другом селении - СА ГАРГАРА НАХ КХЫЧА ЮРТА БАХАШ БА
Моя сестра живет в Слепцовске -СА ЙИША СИПСОЙ - ГIАЛИЙ ТIА ЯХАШ Я
На нашей улице нет многоэтажных домов -ТХО ДАХАЧА УРАМЕ ВIАШТIАРДАЬ ЦIЕНОШ ДАЦ
Квартира моего брата находится на 2-м этаже - СА ВЕШИЙ КВАРТИРА ШОЛЛАГIЧА ЭТАЖА ТIА Я.
Яха: Саид, где ты живешь? - САИД, ХЬО МИЧАХЬА ВАХ?
Саид: Раньше я жил во Владикавказе. А теперь я живу в Малгобеке. -ХЬАЛХА СО БУРО ТIА ВАЬХАВ. ХIАНЗ СО МОГIАЛБИКЕ ВАХ.
Яха: Расскажи мне о своем доме. - ДУВЦАЛ ХЬАЙ ЦIЕНАХ ЛАЬЦА.
Саид: Я живу в кирпичном доме. У нас шесть комнат и коридор. -СО ВАХАШ ВОЛА ЦIА ЦIЕЧА КИРПИШКЕХ ДАЬ ДА. ЯЛХ ЦIАИ УЙЧЕИ ДА ТХА.
Саид: На каком этаже ты живешь? - ХЬО МАЛАГIЧА ЭТАЖА ТIА ЯХАШ ВА?
Яха: Я живу в 20 этажном новопостроенном доме. Моя квартире находится на 15 этаже. Я знаю всех своих соседей. Мы живем очень дружно. - СО ЯХ ТКЪО ЭТАЖ ЙОЛЧА КЕРДА ХЬАЛДАЬЧА ЦIАГIА. СА КВАРТИРА ПХИИТТЛАГIЧА ЭТАЖА ТIА Я. СОНА САЙ МЕЛ БОЛА ЛОАЛАХОЙ БОВЗ. Ч1ОАГIА БАРТТАЙНА ДАХ ТХО.
Саид: А какой вид из твоего окна? - КОРАХ АРАХЬАЖАЧА МАЛАГIА СУРТ ГУ ШОАНА?
Яха: Со своего окна я вижу очень красивый парк. Я люблю смотреть из своего окна. Недалеко от нас находится пруд, в котором плавают лебеди. - КОРАХ АРАХЬАЖАЧА СОНА БIАРГАГУ ЧIОАГIА ХОЗА ПАРК. СОНА ХОЗА ХЕТ САЙ КОРАХ АРАХЬЕЖАШ. ТХОНА ГАЬНА ДОАЦЦАШ IАМ БА, ЦУ ЧУ НАЬК ДЕШ ГIУРГIАЖАШ Я.

Запомните вопросительное слово МИЧАХЬА? - где?

Нам очень часто приходится отвечать на такие вопросы:

Где Вы живете? ХЬО МИЧАХЬА ВАХАШ ВА (Я)?
Где Вы учитесь? ХЬО МИЧАХЬА ДЕШАШ ВА (Я)?
Где Вы работаете? ХЬО МИЧАХЬА БОЛХ БЕШ ВА (Я)?
Слепцовск (станица Орджоникидзевская) СИПСОЙ-ГIАЛИЙ ТIА
Кантышево- ТIОЙ- ЮРТ
Малгобек- МОГIАЛБИК
Владикавказ- БУРО
Во Владикавказе- БУРО ТIА
Пруд- IАМ
Лебедь - ГIУРГIАЖ
Многоэтажный дом - ВIАШТIАРДАЬ ЦIА

АЬТТУВ ХИЛБА ШУН!

tahira-mutahira
30.01.2007, 11:31
№8

ДОМА (ЦIАГIА)

Мой брат купил квартиру в Магасе. Недавно мы всей семьей побывали у них в гостях.
Он живет в 5-комнатной квартире.- ЦУН КВАРТИРЕ ПХИ ЦIА ДА.Окна и двери покрашены лаком.- КОРАШИ НАIАРАШИ ЛАК ХЬАКХА ДА.
В ней есть также большой балкон, где летом можно пить чай. - ЦУ ЧУ ЙОККХА БАЛКОН Я, АЬХКИ ЧАЙ МАЛА ЙИШ ЙОЛАШ.

Кухня большая и очень уютная - НАНА-ЦIА (ХIАМА ДУА МЕТТИГ) ДОККХА А ПАРГIАТА А ДА.

Там стоит плита, большой холодильник, а также обеденный стол со стульями. - ЦУ ЧУ ПЛИТА ЛАТТ, ЙОККХА ХОЛОДИЛЬНИК А, ХIАМА ЮА ИСТОЛ А, ГIАНДАШ А ЛАТТ.

В гостиной - диван и кресла. В середине стоит большой стол и 6 стульев. На стене висят 2 ковра. В углу стоит огромный цветок. - ХЬАЬША-ЦIАГIА ДИВАНИ, КРЕСЛАШИ ДА. ЦIЕН ЮКЪЕ ДОККХА ИСТОЛИ 6 ГIАНДИ ЛАТТ. ПЕНАХ ХЬАЛТЕХА ШИ КIУВС БОАЛЛ. САЬН ЧУ ДОККХА ЗИЗА ЛАТТ.

В отдельном доме у моего брата стоит книжный шкаф, письменный стол, компьютер, два стула и диван. Там он работает на компьютере. В свободное время он, лежа на диване, читает книгу. КНИЖКАЙ ИШКАПИ, ЯЗДУ ИСТОЛИ, КОМПЬЮТЕРИ, ШИ ГIАНДИ ЛАТТАШ КЪАЬСТТА ЦIА ДА СА ВЕШИЙ. КОМПЬЮТЕРАЦА БОЛХ БУ ЦО ЦИГА. МУКЪА ВОЛЧА ХАНА ДИВАНА ТIА IОВИЖЕ, КНИЖКАШ ДЕШ.


Обратите внимание, что в ингушском языке существительные и прилагательные в сочетании с числительными не склоняются. Они употребляются с цифрами всегда в именительном падеже единственного числа.

По-русски: - По-ингушски:

1стол - ЦХЬА ИСТОЛ
2 стула - ШИ ГIАНД
1 кровать - ЦХЬА МАЬНГИ
2 кровати - ШИ МАЬНГИ
5 кроватей - ПХИ МАЬНГИ



СЛОВАРЬ УРОКА:

Мягкая мебель - КIАЬДА МЕБЕЛЬ
Кресло - КРЕСЛО, ГIАНД
Кровать - МАЬНГИ
Обеденный стол - ХIАМА ЮА ИСТОЛ
Письменный стол - ЯЗДУ ИСТОЛ
Книжный шкаф - КНИЖКАЙ ИШКАП
Окно - КОР
Дверь - НИI
Пол - УЙ
Потолок - ТХОВ
Стена - ПЕН
Угол СА
Ковер - КIУВС
Гостиная - ХЬАЬША ЦIА
Кухня - НАНА - ЦIА
Коридор - УЙЧЕ


ЖЕЛАЕМ УСПЕХА! - АЬТТУВ ХИЛБА ШУН!

AyvenGo
30.01.2007, 15:37
№8

ДОМА (ЦIАГIА)
Угол СА
ЖЕЛАЕМ УСПЕХА! - АЬТТУВ ХИЛБА ШУН!

Угол-Са. Это для меня новость. Как новость на ингушском?

Железный дровосек
31.01.2007, 12:17
Лучше фонетику публикуйте. Как звуки читать-то?

Барбадос
31.01.2007, 21:31
Как новость на ингушском?

Керд хам.

tahira-mutahira
06.02.2007, 12:56
Угол-Са. Это для меня новость. Как новость на ингушском?


Новость - Хоам
Новости - Хоамаш

tahira-mutahira
06.02.2007, 16:51
№9

КАК СЧИТАТЬ ПО – ИНГУШСКИ?

В отличие от русского языка, в ингушском языке двадцатеричная система счета. Что это означает? В русском языке, где счет десятеричный, 20 - будет 2 раза по 10.
30 - 3 раза по десять. 50 - 5 раз по 10 и т.д.
В ингушском же языке - 30 будет - 20 и 10 ТКЪАЬ ИТТ. Чтобы разобраться с другими примерами, нам необходимо знать цифры от 1 до 20. Вот они:

1 - ЦАI
2 - ШИЪ
3 - КХОЪ
4 -ДИЪ
5 - ПХИЪ
6 - ЯЛХ
7 - ВОРХI
8 -БАРХI
9 - ИЙС
10 - ИТТ

Обратите внимание, что ингушские числительные с 11 по 18 образуются сложением двух основ: 1 (цаI) + 10 (итт) = 11 цхьайтта.
11 - ЦХЬАЙТТА
12 - ШИЙТТА
13 - КХОЙТТА
14 - ДИЙТТА
15 - ПХИЙТТА
16 - ЯЛХАЙТТА
17 - ВУРИЙТТА
18 - БАРАЙТТА
Но: 19 - ТКЪЕСТА
20 - ТКЪО

Числительные от 1 до 20 пишутся слитно, а дальше до 100 и далее до 1000 раздельно. После 20 так же, как и в русском языке, счет обычный: 21 это 20 и 1 - ТКЪАЬ ЦАI, 22 20 и 2 ТКЪАЬ ШИЪ и т д.
30, как мы уже говорили, будет ТКЪАЬ ИТТ (20 и 10). Дальше ТКЪАЬ ЦХЬАЙТТА, то есть 20 и 11.

40 - это дважды двадцать ШОВЗТКЪА
50 - это 40 и 10 ШОВЗТКЪА ИТТ
60 - 3 раза по 20 КХОЗТКЪА
70 - это 60 и 10 - КХОВЗТКЪА ИТТ
80 - 4 раза по 20 - ДЕЗТКЪА
90 - это 80 и 10 - ДЕЗТКЪА ИТТ
100 (сто) - БIАЬ


После ста:

130 - ЦХЬА БIАЬИ ТКЪАЬ ИТТ (100+20+10)
146 - ЦХЬА БIАЬИ ШОВЗТКЪЕ ЯЛХ (100+40+6)
200 - ШИ БIАЬ (2 раза по 100)
555- ПХИ БIАЬИ ШОВЗТКЪЕ ПХИЙТТА (500+40+15)
1000 (тысяча) - ЭЗАР
2000 - ШИ ЭЗАР (2 раза по 1000)
Миллион по-ингушски - МИЛЛИОН
Миллиард - МИЛЛИАРД



СЛОВАРЬ УРОКА:

Сложение - ВIАШАГIТОХАР
Деление - ДЕКЪАР
Прибавление (плюс) - ТIАТОХАР
Вычитание (минус) - ТIЕРАДАККХАР
- Яха, сколько тебе лет? - ЯХА, МЕЛ ХА ЯЬННАЙ ХЬА?
- Мне двадцать пять. А сколько тебе? - СА ТКЪАЬ ПХИ ШУ ДАЬННАД. ХЬА ФУ ХА ЯЬННАЙ?
- СА ТКЪАЬ КХО ШУ ДАЬННАД

Обратите внимание! В ингушском языке ШУ (год) с любым числом произносится всегда одинаково ШУ: БАРХI ШУ, ШОВЗТКЪА ШУ, БIАЬ ШУ и т.д.

Сами числительные не изменяются при сочетании с существительным в именительном падеже. Исключение - 4 и все образованные от него изменяются по классам. Например: ВИЪ КЪОНАХ (КЪОНАХ ВА), ЙИЪ КХАЛСАГ (КХАЛСАГ Я), БИЪ КОГ (КОГ БА) , ДИЪ ЦIА (ЦIА ДА).

tahira-mutahira
06.02.2007, 17:17
Х1анза, са хьамсара мехкахой, г1алг1ай меттал алал шун фу ха яьннай?
Са ткъеста шу даьннад.
Эхь хет в1алла дезац шоана)

Собственно, просьба.. сказать сколько вам лет, заключала в себя тренировку грамматики) Дик да, д1ахо даг1ар вай..

tahira-mutahira
09.02.2007, 19:09
№10

ТРАНСПОРТ

Все знают, что в жизни человека транспорт играет огромную роль. Невозможно представить жизнь современного человека без транспорта. Посмотрим, как звучат на ингушском языке названия тех или иных видов транспорта.
Яха и Саид будут вести беседу о транспорте.

Яха: Я считаю, что самый надежный вид транспорта- метро.- СОГА ХАЬТТАЧА, МЕТРО ЭГГАРА ТЕШАМЕГIА ТРАНСПОРТ ХЕТ.
Саид: Я согласен. Но до метро мне нужно доехать автобусом или троллейбусом.- СО РАЬЗА ВА IА ДУВЦАЧОА. ЦХАБАКЪДА, МЕТРО КХАЧЧАЛЦА АВТОБУСАЦА Е ТРОЛЕЙБУСАЦА ВАХА ВЕЗА СА.
Яха: Ты много времени тратишь на дорогу? - ДУКХА ХА ДIАЙОДИЙ ХЬА НАЬКЪА?
Саид: Весь путь занимает около часа. - БЕРРИГА НАЬКЪА ЦХЬА САХЬАТ ХА ДIАЙОДА СА.
Яха: А я хожу до метро пешком. - СО МЕТРО КХАЧЧАЛЦА ГIАШ ЙОДА.
Саид: Яха, а ты слышала, что вновь начал ходить поезд Москва-Назрань. ЯХА, ХЬОНА ХЕЗАДИЙ, МОСКВА-НАЗРАНЬ ЯХА ЦIЕРПОШТ ЮХА ЛЕЛА ЙОЛАЕННАЛГА.
Яха: Слышала, но железнодорожному транспорту я предпочитаю самолет. Так быстро и удобно.- ХЕЗАД, ЦХЬАБАКЪДА ЦIЕРПОШТНАЬКЪА ТРАНСПОРТАЛ ДИКАГIА ФОКЕМА ХЕТ СОНА. ИШТТА СИХА А АТТА А ДА.
Саид: А как ты выезжаешь загород? ТIАККХА ГIАЛАРА АРА СЕНЦА ЙОАЛ ХЬО?
Яха: На электричке.- ЭЛЕКТРИЧКАЦА.
Саид: У меня есть машина, но я на нем редко езжу. Ты любишь быстро ездить на машине? - СОГА МАШИН Я, БАКЪДА СО ЦУНЦА ДУКХА ЛЕЛАЦ. ХЬОНА ХОЗА ХЕТИЙ МАШИН СИХА ХОАХКАШ?
Яха: Я люблю быструю езду. - СОНА ХОЗА ХЕТ ЧЕХКА ВАХАР.

Названия всех видов транспорта в ингушском языке заимствованы из русского языка:

Автобус- АВТОБУС
Троллейбус- ТРОЛЛЕЙБУС
Трамвай- ТРАМВАЙ
Метро- МЕТРО
Такси- ТАКСИ,

ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ЭТИХ СЛОВ:

Поезд - ЦIЕРПОШТ
Самолет- ФОКЕМА
Корабль ХИКЕМА
Железнодорожный- ЦIЕРПОШТНАЬКЪА
Собственный автомобиль - ШИЙ ДОЛАХЬА ЙОЛА АВТОМОБИЛЬ


Выражения:

Как проехать до мечети? МАЬЖДИГЕ ДIА МИШТА ВАХА ВЕЗА?
Это какая станция? (остановка) - ЕР МАЛАГIА СТАНЦИ Я?
Сколько стоит билет? - БИЛЕТА ФУ МАХ БА?
Нам куда ехать? - ВАЙ МИЧАХЬА ДАХА ДЕЗА?
Где останавливается автобус (троллейбус, трамвай)? АВТОБУС (ТРОЛЛЕЙБУС, ТРАМВАЙ) МИЧАХЬА СЕЦ?
По каким дням летают самолеты? - МАЛАГIЧА ДЕНОШКА ЛЕЛ ФОКЕМА?
По каким дням отправляются поезда в Ингушетию? - МАЛАГIЧА ДЕНОШКА УХ ЦIЕРПОШТ ГIАЛГIАЙЧЕ? -


СЧАСТЛИВОГО ПУТИ! - ДИКАЧА НАЬКЪ ТIА ХИЛДА ШО! ДИКА НИКЪ ХИЛБА ШУН!

Пенсионер
09.02.2007, 20:20
Х1анза, са хьамсара мехкахой, г1алг1ай меттал алал шун фу ха яьннай?
Са ткъеста шу даьннад.
Эхь хет в1алла дезац шоана)


Укх аьхки къовзткъа кхоъ (63) доала воти-)
Даьр йи1иг ха-0м д1айодаш латта,со мехкарах цавашаш лелий а.



бегаш бар уж-м)

tahira-mutahira
13.02.2007, 17:56
№11

ЗНАКОМСТВО (ХЬОАШАЛ ТАССАР)

Нам часто приходится встречаться с незнакомыми людьми, общаться с ними, знакомиться.

Саид: Ассалам алейкум, Ахмед! Рад тебя видеть. Мы давно не встречались!- АССАЛАМ АЛЕЙКУМ, АХЬМАД! ДИКА ХЕТ СОНА ХЬО БIАРГАВАЙНА. ДУКХА ХА Я ВАЙ БIАРГА ЦА ГУ.

Яха: Саид, кто это?- САIИД, МАЛУВ ИЗ?
Саид: Это мой друг. Хочу тебя с ним познакомить.- ЕР СА ДОТТАГIА ВА. ШО ДАЙЗАЧА БАКЪАХЬА ХЕТ СОНА.
Яха: С удовольствием! Меня зовут Яха. ИЗ ЧIОАГIА ДИКА ДА! СА ЦIИ ЯХА Я.
Ахмед: Добрый день, Яха. Я много о Вас слышал от своего друга. - ДИ ДИКА ХИЛДА ХЬА, ЯХА! ДУКХА ДИЙЦАД СОНА САЙ ДОТТАГIЧО ХЬОХ ЛАЬЦА.
Яха: Я тоже очень рада вашему знакомству.- СОНА А ЧIОАГIА ДИКА ХЕТ ХЬО ВАЙЗА

Ахмед: К сожалению, мне пора идти. Рад был с вами познакомиться, Яха!- БЕХК МА БАККХАЛАШ, СО СИХА ВА. ЧIОАГIА ДИКА ХЕТ СОНА ХЬО ЯЙЗА.
Саид: До свидания, Ахмед! Звони мне почаще! Буду ждать твоего звонка.- IАДИКА ХИЙЛА ХЬА, АХЬМАД! КАСТ-КАСТА ТЕЛЕФОН ТОХАЛАХЬ СОГА. СО ХЬЕЖАРГВА IА САЙГА ТЕЛЕФОН ТОХАРГА.


Словарь урока:
Знакомство - ХЬОАШАЛ ТАССАР
Незнакомый человек - ВОВЗАШ ВОАЦА САГ
Давайте познакомимся - ХЬОАШАЛ ТАССА ВАЙ?
Я (мы) хотел(и) бы с Вами познакомиться - СА (ТХА) БЕЗАМ БАР ХЬОЦА ( ШУЦА) ХЬОАШАЛ ТАССА
Познакомьтесь, пожалуйста! ХЬОАШАЛ ТАССАЛ ШОАЙ!
Рад Вас видеть - ХОЗА ХЕТ СОНА ХЬО БIАРГАВАЙНА.
Я много о Вас слышал - СОНА ХЬОХ ЛАЬЦА ДУВЦАШ ДУКХА ХЕЗАД.
Когда мы увидимся снова? - ВАЙ ЮХА МАЦА ГУРГДА?
Позвони мне. - СОГА ТЕЛЕФОН ТОХАЛАХЬ.
Давайте обменяемся адресами (телефонами)- АДРЕСАШ (ТЕЛЕФОНАШ) ДIА-ХЬАЙ ЭЦИЙ ВАЙ?


ДО НОВЫХ ВСТРЕЧ! ДИКАНЦА ГУЛДА ВАЙ!

tahira-mutahira
20.02.2007, 11:29
№12

ТРИ ВРЕМЕНИ ГЛАГОЛА «БЫТЬ»

Сегодня мы учимся использовать в разговоре настоящее, прошедшее и будущее время от глагола "быть".
Саид:
Я - студент - СО СТУДЕНТ ВА
Я был школьником - СО ДЕШАРХО ВАР
Я буду ВРАЧОМ - СО ЛОР ХУРГВА

Яха:
Я -диктор - СО ДИКТОР Я
Я была студенткой - СО СТУДЕНТКА ЯР
Я и в дальнейшем буду диктором - СО ДIАХО ЙОДАЧА ХАНА А ДИКТОР ХУРГЬЯ.


Вспомним классные показатели в ингушском языке. ВА (В) показатель мужского класса. Я(Й) показатель женского класса. В ингушском языке они используются как глагол-связка в настоящем, прошедшем и будущем временах. Посмотрим, как он звучат со вторым и третьим лицом единственного числа и с первым, вторым и третьим лицом множественного числа.

Единственное число - Настоящее время -Прошедшее время -Будущее время

Я-СО = ВА (муж); Я(жен) =ВАР(ХИННАВ)(муж); ЯР(ХИННАЙ)(жен) = ХУРГВА(муж); ХУРГЬЯ(жен)
Ты-ХЬО = ВА (муж); Я (жен) =ВАР(ХИННАВ)(муж); ЯР(ХИННАЙ)(жен)=ХУРГВА(муж); ХУРГЬЯ(жен)
Он(а)-ИЗ =ВА(муж); Я (жен)= ВАР (ХИННАВ(муж); ЯР (ХИННАЙ(жен)=ХУРГВА(муж); ХУРГЬЯ(жен)

Множественное время -Настоящее время- Прошедшее время- Будущее время
Мы (без вас) – ТХО = ДА = ДАР(ХИННАД)=ХУРГДА
Мы (с вами) - ВАЙ = ДА = ДАР(ХИННАД) = ХУРГДА
Вы - ШО = ДА = ДАР(ХИННАД)= ХУРГДА
Они- УЖ,УЖАШ = БА = БАР(ХИННАБ)= ХУРГБА

А теперь примеры вопросов: где? МИЧА? (МИЧАХЬА?) и когда? МАЦА?
Яха: Где ты был вчера, Саид? САИД, СЕЛХАН МИЧАХЬА ХИННАВ ХЬО?
Саид: Вчера я был в кино. А где ты была, Яха? СО СЕЛХАН КИНО ХИННАВ. ТIАККХА ХЬО МИЧАХЬ ХИННАЙ, ЯХА?
Яха: Я была в музее. Где был вчера, Ахмед? - СО МУЗЕЕ ХИННАЙ, АХЬМАД МИЧАХЬА ХИННАВ СЕЛХАН?
Саид: Он был на работе. - ИЗ БАЛХА ХИННАВ
Яха: А сегодня он будет на работе? Когда Мадина будет на работе?-ТАХАН ХУРГВИЙ ИЗ БАЛХА? МАДИНА МАЦА ХУРГЬЯ БАЛХА?

Обратите внимание: по- ингушски он, она, оно - ИЗ!
Саид: Она будет на работе завтра. Где вы были вечером (без нас)?- ИЗ КХОАНА ХУРГЬЯ БАЛХА? МИЧАХЬ ДАР ШО СЕЛХАН САРАХЬА?
Яха: Мы (без вас) были в театре. Где они были утром? - ТХО ТЕАТРЕ ДАР. МИЧА БАР УЖ IУЙРАН?
Саид: Утром они были в магазине. Где они будут днем? IУЙРАН УЖ ТИКА ТIА БАР. ДИЙНАХЬА МИЧА ХУРГБА УЖ?
Яха: Днем они будут дома. Сейчас они в школе.- ДИЙНАХЬА УЖ ЦIАГIА ХУРГБА. ХIАHЗ ИШКОЛЕ БА УЖ.

СЛОВАРЬ УРОКА:
Где? - МИЧАХЬА?
В кино - КИНО
В музее - МУЗЕЕ
В библиотеке - БИБЛИОТЕКЕ
В кафе - КАФЕ
На работе - БАЛХА
Когда? - МАЦА?
Вчера - СЕЛХАНСегодня - ТАХАН
Завтра - КХОАНА
Сейчас - ХIАНЗ
Утром - IУЙРАН
Днем - ДИЙНАХЬА
Вечером - САРАХЬА
Ночью - БИЙСАН

ing
22.02.2007, 23:19
сейре дика хийла шун :) дукха ха яр аз х1ама ца оал, фу деш да шо? :)

tahira-mutahira
05.03.2007, 10:04
сейре дика хийла шун :) дукха ха яр аз х1ама ца оал, фу деш да шо? :)

1уйре дика хийла шун, хьамсара хабардувцархой! (ну а как еще назвать форумчан?) если есть другие предложения, я слушаю;)) )

Ing, тхо д1алел Даьла къахетамца, Цунга ба хоастам! Хьо фу деш я? Фуд керда? Дувцал, дукхаяхарг)

Мегаргда, д1ахо г1оргда вай..



№13

ПОСЛЕЛОГИ В ИНГУШСКОМ ЯЗЫКЕ

В ингушском языке нет предлогов, но есть послелоги, которые выполняют функции предлогов в ингушском языке. В отличие от предлогов, послелоги занимают место после слов:
на столе - ИСТОЛА ТIА
в печке - ПИШКА ЧУ

Послеслоги ЧУ-в, ТIА-на, КIАЛ - под употребляются при глаголах движения, для обозначения действия, направленного к чему либо:

В - ЧУ
Ты вошла в мое сердце. - СА ДЕГ ЧУ ЕРА ХЬО!
Мальчик упал в воду. - КIАЬНК ХИ ЧУ ВЕЖАР.

НА - ТIА
Девушка несет на плечах кувшин. - ЙОIО БЕЛАЖ ТIА ОТТАЯЬ КIУДАЛ ЯХЬ
Брат сел на стул. - ВОША ГIАНДА ТIА IОХАЙРА.

ПОД - КIАЛ
Кошка сидит под столом. - ЦИСК ИСТОЛА КIАЛ ДАГIА.
Под домом находится подвал. - ЦIЕН КIАЛ ПОДВАЛ ЙОАЛ.
Также эти глаголы употребляются для обозначения местнахождения предмета где-либо или внутри чего-либо.

Мальчик на доске написал счастье. - КIАЬНКО УЛГА ТIА ИРАЗ ЯЗДАЬД.

Платье висит в шкафу. - КОЧ ШКАФА ЧУ УЛ.

Послеслоги ТIАРА – c, ЧУРА- из , КIАЛАРА- из-под
употребляются с глаголами действия, направленного от чего-либо:

Девушка идет с родника. - ЙОI ХЬАСТА ТIАРА ЙОАГIА
Парень вышел из пещеры. - ЗIАМИГА САГ ХЬАГIАР ЧУРА АРАВАЬЛАР
Котенок вылез из-под кровати.- ЦИСКА КIОРИГ МАЬНГЕ КIАЛАРА АРАЯЬЛАР

Послеслоги ТIАГIОЛЛА через ( поверх) , ЧУГIОЛЛА через ( сквозь), КIАЛГIОЛЛА под употребляются при глаголах действия, связанных с движениями поверх чего-либо , сквозь что либо и под чем-либо:

Алихан перепрыгнул через забор. - АЛИХАН КАРТА ТIАГIОЛЛА ТIЕХКХОССАВАЛАР.
Холод прошел через мое тело. - ШЕЛАЛ ДЕГIА ЧУГIОЛЛА ЧАКХЪЯЬЛЛАР СОНА.


У некоторых послелогов есть усилительная форма:

ГАРГА вблизи - ГАРГГА вплотную;
ГАЬНА далеко - ГАЬННА дальше;
ХЬАЛХА вперед - ХЬАЛХХА далеко впереди.

Отдельные послелоги в ингушском языке по своему происхождению связаны с именными корнями:
ЧУ - В, ВНУТРЬ ; ЧУХЬ - нутро, внутренности
АРА - ВНЕ,НАРУЖУ; АРЕ - поле, степь
КIАЛ - ПОД; КIИЙЛЕ - днище, засада
ХЬАЛХА - ВПЕРЕДИ; ХЬАЛХЕ - начало
ТIЕХЬА - ПОСЛЕ ; ТIЕХЬЕ- потомство, поколение

В ингушском языке наличествуют послелоги, которые до сих пор четко не разграничены.

В (во) - ЮКЪЕ
Во дворе играют дети. - КОА ЮКЪЕ БЕРАШ ЛОВЗАШ ДОАХК
Среди - ЮКЪЕ
Среди нас нет плохих людей. - ТХОНА ЮКЪЕ ВО НАХ БАЦ.

ing
06.03.2007, 21:21
[I][COLOR="Teal"]1уйре дика хийла шун, хьамсара хабардувцархой! (ну а как еще назвать форумчан?) если есть другие предложения, я слушаю;)) )

Ing, тхо д1алел Даьла къахетамца, Цунга ба хоастам! Хьо фу деш я? Фуд керда? Дувцал, дукхаяхарг)



со а я-кх д1алелаш Даьла къахетамца :) керда х1ама-м дац, б1аьсте я тхо долча :)

а дукхаяхарг - это долгожительница? ))))))

tahira-mutahira
15.03.2007, 11:53
а дукхаяхарг - это долгожительница? ))))))

А что, можно и так)) Или просто "дорогая" -)

Д1ахо №14 йола урок я вай-)


ТЕЛЕФОННЫЙ РАЗГОВОР (ТЕЛЕФОНАЦА ДУ КЪАМАЬЛ)


Современный человек уже не может представить свою жизнь без телефона: дома, на работе, в командировке, на отдыхе. А с появлением сотовой связи появилась возможность звонить из автомобиля, из самолета. Можно написать целый трактат о том, какие бывают разговоры: деловые, дружеские, любовные, приятные и совсем наоборот.


Яха: Алло, это Лейла. Простите, кто у телефона? Позовите, пожалуйста, Лейлу. - АЛЛО, ЛЕЙЛА ЙИЙ ХЬО. БЕХК МА БАККХАЛАХЬ, ТЕЛЕФОН ХЬАИЙЦАР МАЛУВ? ЛЕЙЛА ХЬАТIАЕХАЛ СОНА.

Лейла: Я слушаю.- СО ЛАДУВГIАШ Я.


Яха: Подруга, как я рада слышать твой голос. Почему до тебя так долго нельзя было дозвониться? - СА ДОТТАГIА, МА ХОЗА ХЕТ СОНА ХЬА ОАЗ ХЕЗА. ХЬОГА АЗ ТЕЛЕФОН ЕТТА МЕЛ ДУКХА ХА Я.

Лейла: Я неделю провела в Москве в гостях у своей сестры. АЗ ЦХЬА КIИРА МОСКВЕ ДАЬККХАД САЙ ЙИША ЙОЛЧА ХЬОАШАЛГIА ЯХА.



Яха: Как вы туда добирались?- МИШТА ЯХАР ХЬО ЦИГАЧА?

Лейла: До Москвы мы летели самолетом, а обратно добирались на поезде. - МОСКВЕ КХАЧЧАЛЦА ФОКЕМАНЦА ДАХАР ТХО, ЮХАДОАГIАШ ЦIЕРПОШТАЦА ДАЬХКАР.

Яха: Что нового в Москве?- КЕРДА ФУД МОСКВЕ?

Лейла:Ничего нового. – КЕРДА ХIАМА ДАЦ.

Лейла: Как поживают твои родители? Как они себя чувствуют? ДА-НАНА ФУ ДЕШ БА ХЬА? ФУ ХЬАЛ ДА ЦАРГА?

Яха: Спасибо, у моих родителей все в порядке.- БАРКАЛ, СА ДАИ НАНЕИ ДИКА БОАХК.

Яха: Когда вы вернулись?- ЮХА МАЦА ДАЬХКАР ШО?

Лейла: До начала учебного года. - КЕРДА ДЕШАРА ШУ ДIАДОЛАЛЕХЬА.

Яха: Куда поступили твои дети учиться? - МИЧА ДЕША ЭЙТТАД ХЬА БЕРАШ?

Лейла: Дочь поступила на медицинский факультет Ингушского государственного университета, а сын в МГУ на юридический факультет ЙОI ГIАЛГIАЙ ПАЧЧАХЬАЛКХЕН УНИВЕРСИТЕТЕ МЕДИЦИНСКИ ФАКУЛЬТЕТЕ ДЕША ЭТТАЙ, ХIАЬТА ВОI МГУ ЮРИДИЧЕСКИ ФАКУЛЬТЕТЕ ЭТТАВ.

Яха: Поздравляю. Пусть будет успешной их учеба.- БЕРКАТЕ ХИЛДА ЦАР ДЕШАР.

Лейла: Сколько лет им предстоит учиться?- МАССА ШЕРА ДЕША ДЕЗА ЦАР?

Яха: 5 лет.- ПХЕ ШЕРА

Лейла: Большой привет семье! До встречи.- ЦIАГIАРЧАРГА ДОККХА САЛАМ-МОАРШАЛ ДIАЛЕ! IАДИКА ХИЙЛА!



Обратите внимание на употребление вопросительных слов. Они в диалоге подчеркнуты.

В ингушском языке имеются следующие вопросительные местоимения:

мала? (ед.ч) малаш? (мн. ч.) кто?

масса? - сколько?

фу? -что?

мел? - сколько?

малагIа? - какой? который?

мишта? как?, каким образом?

мала? - кто?-употребляется в вопросах к существительным, обозначающим только человека.

фу? - что?-относится ко всем остальным существительным, включая названия животных.

Местоимение мала? - кто? употребляется в том случае, если имеется в виду одно лицо. Если речь идет о нескольких лицах, то употребляется местоимение малаш ?

Примеры: - Малув цIагIа? Со ва. Кто дома? Я.

- Малаш ба цIагIа?- Тхо да. Кто дома? Мы.

Остальные вопросительные местоимения не имеют формы множественного числа.

Местоимение масса? - сколько? употребляется при перечислении людей, животных и предметов, а вопрос мел? - сколько? насколько? сколь? - требует ответа по количеству и величине.



ЖЕЛАЕМ, ЧТОБЫ ВЫ ПО ТЕЛЕФОНУ СЛЫШАЛИ ТОЛЬКО ХОРОШЕЕ ! - ДИКДАР МАРА МА ХОЗАЛДА ШОАНА ТЕЛЕФОНА ГIОЛЛА!

Ваш знакомый
16.03.2007, 06:47
1уйре дика хийла шун, хьамсара хабардувцархой! (ну а как еще назвать форумчан?) если есть другие предложения, я слушаю;)) )

Мне кажется, что здесь ты немного "переборщила"?
"хабардувцархой" явно переводится не как форумчане, а скорее как БОЛТУНЫ? Может быть более близко будет кIамялдувцархой? Но и это не совсем близко. Может быть ближе будет "ищущие правду"? Или "ищущие истину"? А еще ближе "Делящиеся мыслями"!
tahira-mutahira, попробуй подобрать именно такое по значению или близкое к этому слово и мы будем считать, что ты автор нового ингушского термина.
Впрочем, немцы очень часто соединят даже по нескольку слов для обозначения терминов и такие сложные слова очень распространены.

tahira-mutahira
23.03.2007, 16:26
Мне кажется, что здесь ты немного "переборщила"?
"хабардувцархой" явно переводится не как форумчане, а скорее как БОЛТУНЫ? Может быть более близко будет кIамялдувцархой? Но и это не совсем близко. Может быть ближе будет "ищущие правду"? Или "ищущие истину"? А еще ближе "Делящиеся мыслями"!
tahira-mutahira, попробуй подобрать именно такое по значению или близкое к этому слово и мы будем считать, что ты автор нового ингушского термина.
Впрочем, немцы очень часто соединят даже по нескольку слов для обозначения терминов и такие сложные слова очень распространены.


Предлагая слово "хабардувцархой" я не говорила однозначно это слово и все.. Первое, что в голову пришло, так сказать) Поэтому и попросила вас о помощи:)

Ну вот,
ФОРУМ (Ожег.) - , -а, м. (высок.). Массовое собрание, съезд [первонач. площадь в Древнем Риме, где сосредоточивалась общественная жизнь города]. Всемирный ф. молодёжи. Ф. учёных.


Собрание – Гулам
В этом случае, форумчане – гулламхой.
Хотя под гуллам входит всякое собрание.. по мнению людей знающих ингушский*


* 2..

tahira-mutahira
23.03.2007, 16:36
№15

АНАТОМИЯ ЧЕЛОВЕКА (САГАН АНАТОМИ)

На земле живут миллиарды людей разного цвета кожи, национальностей, непохожие друг на друга: толстые - берста и худые - г1ийла, высокие - лакха и низкие - лоха. Тем не менее, всем людям присущи и общие черты. В нашем сегодняшнем уроке мы обратимся к теме Анатомия человека, что поможет вам в дальнейшем активно использовать слова, с которыми вы познакомитесь благодаря словарю.


1 РАЗДЕЛ:

Туловище -ГIАД
Голова - КОРТА
Талия - ЮКЪ
Живот - ГИЙГ
Колено - ГОЛА
Шея (горло) - ФОАРТ
Плечо(плечи) - БЕЛАЖ,БАЛАМ(-АШ)
Рука (руки)- КУЛГ (КУЛГАШ)
Подмышки - ТIАЬНКIАЛХЕ
Грудь - НАКХА
Спина - БУКЪ
Позвоночник - БУКЪТIЕХК
Бок -ОАГIУВ
Нога (ноги) - КОГ (КОГАШ)
Бедро - ВОРУВ (ВОРО)
Ступня - КОГА КIИЙЛЕ
Пятка - КIОАЖУВ


2 РАЗДЕЛ: "Голова"- КОРТА

Лоб - ХЬАЖ
Череп – ТУТИ (ТИТИ)
Бровь, брови, ресницы - ЦIАЦКЪАМ(-АШ)
Волос (волосы) - МОС (МОСАШ)
Лицо - ЮХЬ
Нос - МЕРАЖ
Лоб - ХЬАЖ
Рот - БАГЕ
Ухо (уши) - ЛЕРГ (ЛЕРГАШ)
Щека (щеки) - БАСИЛГ (-АШ)
Глаз (глаза) - БIАРГ (БIАРГАШ)
Подбородок - ЧIЕНГ
Губа (губы) -БОРД(БОРДАШ)
Зуб (зубы) - ЦЕРГ (ЦЕРГАШ)



3 РАЗДЕЛ: Рука - КУЛГ

Пальцы - ПIЕЛГАШ
Большой палец - НАНА ПIЕЛГ
Указательный палец - ХЬОКХА ПIЕЛГ
Средний палец - ЮКЪЕРА ПIЕЛГ
Безымянный палец - ЦIИ ЙОАЦА ПIЕЛГ
Ноготь (ногти)- МIАРА (МIАРАШ)
Мизинец - ЦIАЗА ПIЕЛГ
Ладонь - ТIАЬРЪЮКЪ
Локоть - ГОЛА



4 РАЗДЕЛ: Внутренние органы, нутро - ЧЕ

Глотка - ЛАКАШ
Сердце - ДОГ
Легкое - ПЕХК
Печень - ДИЙХК
Толстая кишка - ДАМАГIА
Кишка тонкая - ЧУРАШ
Двенадцатиперстная кишка - КАЙСАРИЛГ
Селезенка - IИНЖАРИЛГ
Почка - ЖИМ
Мочевой пузырь - АХКАРГ
Желудок - КЕР
Кровь - ЦIИЙ
Сосуды - ПХАЬНАШ
Вены - СИНПХАЬНАШ


МОГАШ ДАХАЛДА ШО!

Ваш знакомый
23.03.2007, 18:41
Предлагая слово "хабардувцархой" я не говорила однозначно это слово и все.. Первое, что в голову пришло, так сказать) Поэтому и попросила вас о помощи:)

Ну вот,
ФОРУМ (Ожег.) - , -а, м. (высок.). Массовое собрание, съезд [первонач. площадь в Древнем Риме, где сосредоточивалась общественная жизнь города]. Всемирный ф. молодёжи. Ф. учёных.


Собрание – Гулам
В этом случае, форумчане – гулламхой.
Хотя под гуллам входит всякое собрание.. по мнению людей знающих ингушский*


* 2..

Тогда соединив интернет и гуламхой получим конкретное ингушской определение форумчан как инетгуламхой! А что, вполне понятное слово получилось! Можно вносить в словарь!

tahira-mutahira
26.03.2007, 15:50
Тогда соединив интернет и гуламхой получим конкретное ингушской определение форумчан как инетгуламхой! А что, вполне понятное слово получилось! Можно вносить в словарь!

Инетгулламхой - а ничего звучит) Подождем-таки, что другие скажут.

tahira-mutahira
04.04.2007, 13:02
№16

ПОСЕЩЕНИЕ ПОЛИКЛИНИКИ (ПОЛИКЛИНИКИ ВАХАР)

Бывает так, что человек здоров или он болеет. Больным приходится невольно посещать врача. У ингушей большинство медицинских терминов заимствовано из русского языка.



Например:

Врач (доктор) - ЛОР

Ортопед- ОРТОПЕД

Терапевт - ТЕРАПЕВТ

Невропатолог - НЕВРОПАТОЛОГ

Окулист - ОКУЛИСТ (БIАРГИЙ ЛОР)

Кардиолог - КАРДИОЛОГ (Дега лор)

Отоларинголог - ОТОЛАРИНГОЛОГ

Хирург- ХИРУРГ

Стоматолог - ЦЕРГИЙ ЛОР (стоматолог)

Психиатр- ПСИХИАТР

Уролог - УРОЛОГ

Медсестра - МЕДСЕСТРА (Лор йиша)



Саид обращается в регистратуру:

Когда принимает терапевт? ТЕРАПЕВТО МАЦА ТIАЭЦАРГВА?



Доктор: На что Вы жалуетесь? Как Вы себя чувствуете? СЕВО ЛАЗАР ДУ ХЬОНА? МИШТА ХЕТ ХЬОНА?



Саид: Я заболел (простудился). У меня кашель (насморк, температура). У меня болит сердце. Я вывихнул ногу (сломал руку, порезал палец). - СО ЦАМОГАШ ХИННАВ (ШЕЛВЕННАВ). СОНА ЙIОВХАРАШ Я ( ЙIОВХАЛ Я ). СА ДОГ ЛАЗ. АЗ КОГ ЧУРБАЬККХАБ (КУЛГ КАГДАЬД, ПIЕЛГ ХОАДАБАЬБ).


Доктор: Разденьтесь до пояса. Вздохните глубоко. У Вас нормальное (повышенное, пониженное) давление. Вам надо сделать рентген, сдать анализы. Я Вам выпишу рецепт. Вам надо обратиться к хирургу. ЮКЪАГА КХАЧАЛЦА БАРЗКЪАШ IОДАХА. ДОККХА СА ДАККХАЛ. ХЬА ДАВЛЕНИ ДИКА Я (АЙЕННА Я, ЛОХЪЕННА Я). IА КИЗГА ДАККХА ДЕЗА, АНАЛИЗАШ ДIАЯЛА А ЕЗА. АЗ ХЬОНА РЕЦЕПТ ЯЗДЕРГДА. ХЬА ХИРУРГА ТIАВАХА ВЕЗА



Саид: Какой диагноз Вы мне поставите? Какое лекарство (диету) Вы мне порекомендуете? Это заразная болезнь? Когда мне снова прийти к Вам? - МАЛАГIА ДИАГНОЗ ОТТАЯЬЙ IА СОНА? МАЛАГIА МОЛХАШ (ДИЕТА) МЕГАРГЬЯР СОНА? ИЗ ЛАЗАР ДIА-ХЬА ДОАЛАШ-М ДАЦ? ХЬОНА ЮХА ТIА МАЦА ВА ВЕЗА СА?



Доктор: Я рекомендую Вам лечь в больницу. АЗ БОЛЬНИЦЕ IОВИЖА АРГДАР ХЬОГА.



Вот некоторые из возможных диагнозов:



Ангина (грипп, кашель)- АНГИНА (ГРИПП, ЙIОВХАРАШ)

Инсульт (инфаркт)- ИНСУЛЬТ, ДОГ ДIАЛАЦАР

Сердечный приступ- ДОГ ЛАЗАДАЛАР

Опухоль (доброкачественная, злокачественная)- ( КХЕРАМЗА, КХЕРАМЕ) ДЕСТАР

Расстройство желудка (отравление) - ЧЕ БIЕХЪЕЛАР

Камни в почках - ЖАМАРАШКА КХЕРИЙ ХИЛАР

Диабет- ДИАБЕТ

Воспаление легких - ПЕХКИЙ ЛАЗАР

Туберкулез - КХАЙКОР

Травма (перелом, рана) - ЧОВ

Аллергия - АЛЛЕРГИ

Аппендицит- АППЕНДИЦИТ (СОВШОРГ ДЕСТАР)

Удалить зуб, поставить пломбу ( коронку) -ЦЕРГ ДIАЯККХА, ПЛОМБА ОТТАЕ

Тот_Самый
08.04.2007, 13:02
Инетгулламхой - а ничего звучит) Подождем-таки, что другие скажут.


Дика дагадеха х1ама да.

(Форум-(собрание) используется в виртуале без никаких добавок,типа "инет" или "виртуал", и также нащ "гуллам" можно оставить как есть.. хотя и вариант Знакомого не плох..

dt52
08.04.2007, 18:28
Вообще многие слова здесь написанные в европейском варианте и есть издревле в ингушском языке.
Например Ортопед - коглор, кардиолог - дегалор, хирург - дег1тедлор и т.д и в быту обычно все вроде так и говорят.

tahira-mutahira
19.04.2007, 16:26
Вообще многие слова здесь написанные в европейском варианте и есть издревле в ингшуском языке.
Например Ортопед - коглор, кардиолог - дегалор, хирург - дег1тедлор и т.д и в быту обычно все вроде так и говорят.

Баркал, dt52.
Я уточнила. Да, так говорят. Дега лор - кардиолог. По ходу дела.. я еще узнала, что сестра - лор йиша) А что касается слова ортопед, то тут не совсем согласна.. Есть предложение, что ортопед - т1ехкелор. Но еще уточним.

В урок №16 я внесла коррективы.


Эйяхь, из эрсий мотт бувцаш, со се йицъялийтар оаша-))

tahira-mutahira
19.04.2007, 16:34
№17

ФОРМЫ ВРЕМЕНИ


В уроке 12 мы с вами уже учились использовать в разговоре глаголы настоящего, прошедшего и будущего времен. Сегодня мы поговорим о формах времени. В ингушском языке семь форм времени.

1. Настоящее - ЙОЛА ХА.

Мадина идет в школу - МАДИНА ШКОЛЕ ЙОДА
Лоа делх - СНЕГ ИДЕТ



В ингушском языке существуют 4 формы прошедшего времени:

2. Прошедшее (несовершенное очевидное) - ГУШ ЯХА ЯЛАНЗА ХА
Алихан разговаривает - АЛИХАНА КЪАМАЬЛ ДУВЦАР
Салман ходил в кино - САЛМАН КИНО ВОДАР


3. Прошедшее (совершенное неочевидное) - ЯХА ХА

Тимур прочитал роман Сыновья беки - ТИМУРА БЕКЕ КЪОНГАШ ЯХА РОМАН ДИЙШАД.
Муса написал стихотворение - МУСАС СТИХОТВОРЕНИ ЯЗЪЯЬЙ



4. Прошедшее совершенное очевидное время - ГУШ ЯХА ХА

Повар пожарил рыбу - ПОВАРО ЧКЪАЬРА КХЕРЗАР
Магомед узнал друга - ДОТТАГIА ВАЙЗАР МОХЬМАДА


5. Давнопрошедшее время - ХЬАЛХА ЯХА ХА.

Саид ходил в гости к своим родственникам - САИД ШИЙ ГАРГАРА НАХ БОЛЧА ВАХАВАР
Фатима сдала экзамены очень хорошо - ФАТИМАС ЭКЗАМЕНАШ ДИКА Д1АЕННАЯР


6.Будущее возможное - ХИЛА МЕГА ХА

Сегодня выпил бы больной лекарство - ТАХАН МОЛХА МАР УНХОЧО
Сказала бы Хадижат что-нибудь - ЦХЬА ХIАМА АР ХАДИЖАТА
Данная временная форма глагола в разговорной речи ингушей встречается крайне редко, в основном, в речи людей пожилого возраста.


7. Будущее время - ХУРГЙОЛА ХА

Я завтра пойду к Мадине - СО КХОАНА МАДИНА ЙОЛЧА ГIОРГЬЯ
Сацита будет учиться хорошо - САЦИТАС ДИКА ДЕШАРГДА



Пусть к вам придет все хорошее.- ДИКА МЕЛ ДАР ДОАГIАЛДА ШУГА.

dt52
23.04.2007, 11:06
Баркал, dt52.
Я уточнила. Да, так говорят. Дега лор - кардиолог. По ходу дела.. я еще узнала, что сестра - лор йиша) А что касается слова ортопед, то тут не совсем согласна.. Есть предложение, что ортопед - т1ехкелор. Но еще уточним.

В урок №16 я внесла коррективы.


Эйяхь, из эрсий мотт бувцаш, со се йицъялийтар оаша-))

эрсий - это кажется нохчи-новояз. Вроде по нашему г1аски?
хабар тоже тюркское слово. Наше мне кажется - к1амял, мотт(а)?
Хам дацр мотт бицбаннаб а1ллач,мотт омби меггаба, г1алг1ай са чух халлач)))
Сестренка, я вижу у тебя есть тяга к языковедению.Может займешься потихоньку переводом г1аллг1ай мотт на латиницу?
Есть программа надо поискать которая перебивает русский алфавит на латынь. Надо её поискать. Только там нет всех ингушских букв, которые сейчас в алфавите и наверно нужна будет корректировка.
Дялла а1тту лолб х1унна.

Тот_Самый
23.04.2007, 18:33
эрсий - это кажется нохчи-новояз. Вроде по нашему г1аски?



"Эрсий" не только по чеченски, но и Ингуши так называют русских, и соответственно русский язык - эрсий мотт. Как на этом форуме уже обсуждалось это, г1аскхий - это казаки..



хабар тоже тюркское слово. Наше мне кажется - к1амял, мотт(а)?

"Хабар"- арабское слово, хотя оно есть в языке разных народов.
И мне кажется,что и "къамаьл" мы взяли с арабского "калям" - разговор..



Хам дацр мотт бицбаннаб а1ллач,мотт омби меггаба, г1алг1ай са чух халлач)))

Надеюсь,что вы имели ввиду не то,что написано вами..

dt52
24.04.2007, 08:57
[B]"B]

Спорить не могу, так как я не силен в языковедении.
А имел в виду.Язык забыть не страшно, язык выучить можно, если ооснова ингушская.
Какие замечание.Литературный ингушский каюсь учил только до 2 класса.)) Можно в личку, если с "выражением".))

dt52
28.04.2007, 06:48
Кто знает, проясните мне, если не трудно, желательно с доказательством и прмерами из прошлого, откуда пошло слово- сочетание "ньянна мотт" - материнский язык, я его не слышал ни в детстве и молодости. Следуя логике, получается у меня так. У меня по материнской линии, была, одна прабабушка татарка, прадед на каторге на Сахалине, женился на дочери татарского мурзы, тоже каторжника - получается что нянна мотт - это что для меня татарский? Кстати благодаря ей мои необразованные бабушка и мать, говорили на всех диалектах тюркского + дунганский языки(почти китайский).Как слышал галл-г1а канти были мастера в деле похищения, и чем дальше могли они украсть девушку, тем круче считался жених. Тепреь слово джигит - у нас этого слова никогда вроде не было, даже в 1970-е , так не говорили. Говорили "кант". Мы же не тюркский народ, как я понимаю. И если у нас есть своё не хуже, зачем чужое, которое уже вошло в обиход, вытесняя родное слово. И таких примеров думаю наберется не мало?
Дей мотт - это понятно, отцовский язык? Или у ингушей наследование происхождения по материнской линии было, как у евреев?
Ну где филологи? Давайте трудитесь над ответами на поставленные вопросы. :))

Тот_Самый
29.04.2007, 19:52
Кто знает, проясните мне, если не трудно, желательно с доказательством и прмерами из прошлого, откуда пошло слово- сочетание "ньянна мотт" - материнский язык, я его не слышал ни в детстве и молодости. Следуя логике, получается у меня так. У меня по материнской линии, была, одна прабабушка татарка, прадед на каторге на Сахалине, женился на дочери татарского мурзы, тоже каторжника - получается что нянна мотт - это что для меня татарский? Кстати благодаря ей мои необразованные бабушка и мать, говорили на всех диалектах тюркского + дунганский языки(почти китайский).Как слышал галл-г1а канти были мастера в деле похищения, и чем дальше могли они украсть девушку, тем круче считался жених. Тепреь слово джигит - у нас этого слова никогда вроде не было, даже в 1970-е , так не говорили. Говорили "кант". Мы же не тюркский народ, как я понимаю. И если у нас есть своё не хуже, зачем чужое, которое уже вошло в обиход, вытесняя родное слово. И таких примеров думаю наберется не мало?
Дей мотт - это понятно, отцовский язык? Или у ингушей наследование происхождения по материнской линии было, как у евреев?
Ну где филологи? Давайте трудитесь над ответами на поставленные вопросы. :))

Я не филолог, и НЕ отношу себя к знатокам ингушского языка, но выскажу свою мысль..
Mне кажется,что говорится "Наьна мотт", а не "Даь мотт" потому, что ребенок воспитывается с колыбели матерью и, первые слова (если не все) слышит ребенок из уст матери..
это не имеет никакого отношения к наследованию происхождения.

А на счет "джигита".. мы и сейчас не говорим джигит, это горцев так называют другие народы, т.к. мы являемся горцами, можем позволить себя так называть.. а "К1АНТ" остается в силе, т.е. используется теми, кто хорошо говорит на ингушском..

tahira-mutahira
02.05.2007, 17:36
Сестренка, я вижу у тебя есть тяга к языковедению.Может займешься потихоньку переводом г1аллг1ай мотт на латиницу?
Есть программа надо поискать которая перебивает русский алфавит на латынь. Надо её поискать. Только там нет всех ингушских букв, которые сейчас в алфавите и наверно нужна будет корректировка.
Дялла а1тту лолб х1унна.

Боюсь, что не столь сильна в знании Ингушского языка, чтоб браться за такое серьезное дело. Попробовать, конечно, можно.
Если вдруг встанет вопрос и нужны будут такие люди - найти их, думаю, не такая уж большая проблема:)


В разделе где-то уже обсуждался этот вопрос. К чему пришли? Кто может взяться за это? Вопрос большой. Алфавит на латинице есть, вроде.

В общем, совершенно нет времени сейчас, но иншаалЛах1 постараюсь обсудить это с более сведущими в этом вопросе людьми.

А сейчас пойдемте учить хотя бы то, что у нас есть:)

Следующий урок...

tahira-mutahira
02.05.2007, 17:42
№18

В ЛЕСУ (ХЬУНАГIА)

Лето. Прекрасная пора. Все цветет. Почему не сходить в лес и не отдохнуть. Именно так и решили поступить герои нашего небольшого рассказа.


Саид: Давайте здесь остановимся. Мне здесь нравится. УКХАЗА СОВЦИЙ ВАЙ. СОНА ХОЗА ХЕТ УКХАЗА.

Муса: Я согласен, здесь можно хорошо отдохнуть. - СО РАЬЗА ВА. ДИКА САЛАIА МОТТИГ Я УКХАЗА.

Тухан: Я соберу сухих дров. Надо зажечь костер, чтобы сделать шашлык. - АЗ ДЕКЪА ДАХЧА ГУЛДЕРГДА ВАЙНА. ЦIИ ЮВЗА ЕЗА, ШАШЛЫК ДАТТА.

Саид: Хорошо, а мы за это время с Исой немного прогуляемся поблизости. - МЕГАРГДА, ТIАККХА ЦУ ЮКЪА АЗИ IИЙСАСИ УКХ ЮХЕ ГIОЛЛА КIЕЗИГА ГО БОАККХАРГБА.

Муса: Далеко не уходите, можете заблудиться. - ГАЬНА ДIА МА ГIОЛАШ, ТУВЛАЛУРГДА ШО.

Иса: Саид, как много здесь деревьев! - САИД, МА ДУКХА ГАЬНАШ Я УКХАЗА.

Саид: А ты знаешь их названия? - ХЬОНА ХОЙ ЦАР ЦIЕРАШ?

Иса: Не знаю. А ты знаешь? - ХАЦ. ХЬОНА ХОЙ ТIАККХА?

Саид: Это орешник, а там яблоня. Видишь, это клен, а рядом с ним тополь.- ИЗ БIАРИНГ Я, ДIАРБАР IАЖ БА. ГОЙ ХЬОНА, ИЗ КЪОАХК Я, ЦУННА ЮХЕ ЯГIАР МИХА Я.

Иса: А вон белка прыгает. Какая она красивая.- ХЬАЛ, БIАРАШДУАРГ Я КХУВСЛУШ, МА ХОЗА Я ИЗ.

Саид: Да, видишь, это калина, а это кизил. - IИЙСА , ГОЙ ХЬОНА, ИЗ ТОАЧУВ ДА, ЕР ЭСТИ Я.

Иса: Я нашел ежевику и смородину, давай соберем, потом поедим с друзьями. - СОНА МАНГАЛКОМАРАШИ КХАЗАРАШИ КОРАЬЯЙ, ГУЛЙОЙ ВАЙ, ДОТТАГIАШЦА ЮАРГЬЯ ВАЙ.

Саид: Хватит, давай вернемся к друзьям. Они, наверное, ждут. - ТОЪАРГДА, ЮХАДОЛХ ВАЙ ДОТТАГIИЙ БОЛЧА, ХЕТАРГЕХЬ, ХЬЕЖА ХУРГБА УЖ.

Тухан: Шашлык готов, давайте поедим.- ШАШЛЫК КИЙЧА ДА, ДУИЙ ВАЙ.

Саид: Какой вкусный шашлык, я так готовить не умею. - МА ЧАМ БОЛАШ ШАШЛЫК ДА ЕР, СОНА ИШТТА ЧАМ БОЛАШ КИЙЧДЕ ХАЦ.

Тухан: Я тебя научу. - АЗ IОМАВЕРГВА ХЬО.

Иса: А можно пить воду из этого ручья? Она чистая? - ЦУ ТОАТОЛГА ЧУРА ХИЙ МАЛА ЙИШ ЙИЙ? ЦIЕНА ДИЙ-ХЬОГI ИЗ?

Саид: Можно и пить, и рыбу ловить. - ХИЙ МАЛА А ЧКЪАЬРИЙ ЛУВЦА А ЙИШ Я ЦУ ЧУРА.

Тухан: Мы хорошо отдохнули. - ДИКА САЛОIАМ ХИННАБ ВАЙНА.


СЛОВАРЬ УРОКА:

Тополь - МИХА
Калина - ТОАЧУВ
Ежевика - МАНГАЛКОМАРАШ
Чинара - ПОП
Кизил - ЭСТИ
Орешник - БIАРИНГ
Яблоня - IАЖ
Белка - БIАРАШДУАРГ
Ручей - ТОАТОЛГ
Рыба - ЧКЪАЬРА
Дерево - ГА
Смородина - КХАЗАРАШ
Одуванчик - БАППА
Подснежник- БIАЬСТИНГ
Сосна - ДИЙХК
Дуб - НАЖ

dt52
10.05.2007, 20:12
А нет озвученного формата этих уроков? Мне очень понравились уроки, баркал. Хотел бы местным знакомым казахстанским ребятишкам г1аллг1айчатам, презентовать, а то они не всех предметов названия думаю знают, как впрочем и я сам тоже, к своему стыду должен признаться, прочитав эти уроки. Им то ладно простительно - они маленькие, а мне - нет. Да и не только мы, дети и я, не знаем, а и другие тёти и дяди. )

tahira-mutahira
07.12.2007, 14:09
А нет озвученного формата этих уроков? Мне очень понравились уроки, баркал. Хотел бы местным знакомым казахстанским ребятишкам г1аллг1айчатам, презентовать, а то они не всех предметов названия думаю знают, как впрочем и я сам тоже, к своему стыду должен признаться, прочитав эти уроки. Им то ладно простительно - они маленькие, а мне - нет. Да и не только мы, дети и я, не знаем, а и другие тёти и дяди. )


Ассаляму алейкум всем.
Ближе к сессии я все-таки вынырнула, чтоб хоть малость здесь чиркнуть.
По поводу аудио уроков, то таких точно нет.. Но это реально осуществить. А почему нет? Главное люди с хорошим произношением. И уроки, вполне можно сопровождать звукозаписями.

Посмотрим, в общем.

Фрейя
07.12.2007, 14:18
Тahira-mutahira, очень рада тебя видеть!:)

Ваш знакомый
07.12.2007, 14:21
tahira-mutahira, не исчезай.
Этот раздел почти заглох.
Наверняка тебе помогут "Тот_самый" и "Темаркъ". Они хорошо владеют ингушской письменностью.

Тот_Самый
07.12.2007, 15:07
Ассаляму алейкум всем.


Ва 1алейкум Салам!
Йоаг1ийла маьрша!

Темаркъ
07.12.2007, 16:03
Ассаляму алейкум всем.
Ближе к сессии я все-таки вынырнула, чтоб хоть малость здесь чиркнуть.
По поводу аудио уроков, то таких точно нет.. Но это реально осуществить. А почему нет? Главное люди с хорошим произношением. И уроки, вполне можно сопровождать звукозаписями.

Посмотрим, в общем.

Ай,Ваалекум салам йишильг:)

Invincible
07.12.2007, 21:08
Ассаляму алейкум всем.
Ближе к сессии я все-таки вынырнула, чтоб хоть малость здесь чиркнуть.
По поводу аудио уроков, то таких точно нет.. Но это реально осуществить. А почему нет? Главное люди с хорошим произношением. И уроки, вполне можно сопровождать звукозаписями.

Посмотрим, в общем.

Ва Алейкум Ассалам!

Sofiko
07.12.2007, 21:56
Ассаляму алейкум всем.
Ближе к сессии я все-таки вынырнула, чтоб хоть малость здесь чиркнуть.
По поводу аудио уроков, то таких точно нет.. Но это реально осуществить. А почему нет? Главное люди с хорошим произношением. И уроки, вполне можно сопровождать звукозаписями.

Посмотрим, в общем.

Tachira-Mutachira,привет! Мы с тобой незнакомы ещё ,кажется.Какая ты молодец,так языком ингушским владеешь,а главное-грамматикой.Я говорю,вроде свободно,но с письмом проблемы.У нас ингушский в школах не изучали(в Орд-зе),поэтому писать на нашем не могу .Читать,если долго,то несколько предложений прочту,но мне не хватает терпения читать тексты на нашем,да и потом в нашей грамматике своя специфика:слово состоит из 10 букв,а произносятся вслух только 5,ну,или 8.Прям,как французский язык,ей Богу.;) Очень люблю наши пословицы и поговорки.Настолько меткие! Можно на все случаи жизни ,на любую ситуацию поговоркой ,или пословицей ответить. Приведённые тобой слова знала все,кроме ежевики и смородины,а ,ну и сосны тоже...:p

tahira-mutahira
11.12.2007, 13:53
№19.

ПОСЕЩЕНИЕ ПРОДОВОЛЬСТВЕННОГО МАГАЗИНА (КХАЧАН ТИКА ТIА ВАХАР)

В этом году в Назрани открылся продовольственный магазин. - УКХ ШЕРА НАЗРАНЕ КЕРДА КХАЧАН ТИКА ХЬАЙИЙЛАЙ. В этом магазине имеются следующие отделы. - Цу тика тIа укх тайпара отделаш я:


Мясной отдел - ДУЛХ ДОХКА ОТДЕЛ
Рыбный отдел - ЧКЪАЬРИЙ ДОХКА ОТДЕЛ
Отдел мучных изделий - ХЬОАРАХ ЯЬ ХIАМА ЙОХКА ОТДЕЛ
Отдел молочных продуктов - ШУРАХ ЯЬ ПРОДУКТАШ ЙОХКА ОТДЕЛ
Овощной - БАЬЦАДААРАШ ДОХКА ОТДЕЛ



Сегодня этот магазин посетила Яха. У нее завтра день рождения, поэтому она будет закупать продукты. Ее поздравить придут все друзья. - ТАХАН ЦУ ТИКА ТIА ЯХАЯР ЯХА. КХОАНА ИЗ ЯЬ ДИ ДА, ЦУДУХЬА ПРОДУКТАШ ЭЦА ЙОАЛЛ ИЗ. ИЗ ДАЬКЪАЛЪЮВЦА ЦУН ДОТТАГIИЙ БОАГIАРГБА.



Яха: Покажите мне этот кусок мяса (говядины, телятины). - ИЗ БЕЖАН ДУЛХА ДАКЪА ХЬОКХАЛ СОГА.
А баранина у вас есть?- УСТАГIАН ДУЛХ ДИЙ ШУГА?

Продавец: Да, конечно, только что привезли. - ДОЛАШ ДА, ХIАНЗ ХЬАТIАДЕНА.
Могу предложить вам этот кусок. - УКХ ДАКЪАГА ХЬАЖАЛ.

Яха: Взвесьте мне 1 кг баранины и 2 кг нежирной говядины. - ЦХЬА КИЙЛА УСТАГIАН ДУЛХИ 2 КИЙЛА ДЕРСТА ДОАЦАРА БЕЖАНА ДУЛХИ ОЗАЛ СОНА

Продавец: У нас большой выбор, а товар мы получаем каждый день. - ТХОГА ХАРЖА ДУКХА ТОВАР ДА, ТХОНА ТОВАР ХIАРА ДИЙНАХЬА ХЬАТIАККХУХЬ.

Яха: Я куплю 4 кг огурцов, 1 кг лука, 3 кг помидоров, 5 кг картошки. - АЗ ЭЦАРГЬЯ ЙИЪ КИЙЛА НАРСАШИ, ЦХЬА КИЙЛА ХОХИ, КХО КИЙЛА ПОМИДОРАШИ, ПХИ КИЙЛА КОАРТОЛИ ЭЦАРГЬЯ АЗ.
Яха: Выберите мне вкусный торт без спиртного. - ЧХЬАГIАР ТЕХА ЙОАЦАШ ЧАМ
БОЛАШ ТОРТ ХАРЖАЛ СОНА.
Пробейте мне, пожалуйста, чек. - ЧЕК ЯККХАЛ СОНА.
Сколько я должна заплатить? - ФУ ДАЛА ДЕЗА АЗ?

Продавец: Я советую вам взять яблоки по 30 рублей, виноград по 50 рублей и груши по 40 рублей. Все очень вкусное. Не пожалеешь, что купила. - КХО ТУМА ДЕХА IАЖАШИ, ПХИ ТУМА ДЕХА КОМСАШИ, ДИЪ ТУМА ДЕХА КХОРАШИ ЭЦАЛ ХЬАЙНА. ЕРРИГА ЧIОАГIА ЧАМ БОЛАШ Я. ЭЦАРАХ ДЕХКЕЯРГЬЯЦ ХЬО.

Яха: Взвесьте мне тогда все это.- ХЬАОЗАЛ СОНА ИЗ ЕРРИГА ХIАМА.

Продавец: Вам что-нибудь еще нужно? - КХЫ ХIАМА ЕЗИЙ ХЬОНА?

Яха: Я думаю, этого достаточно. Если что-то осталось, я куплю на рынке. - АЗ ИЙЦАР ТОЪАРГЙОЛАШ САННА ХЕТ СОНА. НАГАХЬА САННА ХIАМА ЙИЦЪЕННАЯЛЕ, БАЗАР ТIАРА ХЬАЭЦАРГЬЯ АЗ.
Там можно поторговаться. - ЦИГА МАХ БУВЦА ЙИШ Я.

Продавец: Как ты довезешь все это? - МИШТА ДIАХЬОРГЬЯ IА ИЗ ЕРРГИГА ХIАМА?

Яха: Я сейчас позвоню, за мной приедет брат на машине. - ХIАНЗ АЗ ТЕЛЕФОН ДIАТОХЕ, МАШИНАЦА ВОША ТIЕХЬАВОАГIАРГВА СОНА.
Помогите мне сложить все мои покупки.- ХIАМАШ ЧУЙОХКАШ ГIО ДЕЛ СОНА.
Я благодарна вам за помощь и внимание. - БАРКАЛ ХЬОНА СОНА ГIО ДАРА А ТЕРКО ЯРА А.

Продавец: Приходите к нам снова. - КХЫ А ЙОЛА ТХО ДОЛЧА.
Мы будем рады вас видеть вас в нашем магазине. - ТХОНА ХОЗАХЕТАРГДА ХЬО ТХОАЙ ТИКА ТIА ЕЧА.
Спасибо за покупки! - БАРКАЛ ХIАМАШ ЭЦАРАХ!
Яха: У вас работают очень вежливые продавцы. - ШУН ТИКА ТIАРА БОЛХЛОЙ ЧIОАГIА ГIУЛАКХАЦА БА.
Я надеюсь стать вашим постоянным клиентом. За мной приехал брат. До свидания! -ШУН КЛИЕНТ ХИЛА ХЬОЖАРГВА СО. СОНА ВОША ТIЕХЬАВЕНАВ. IАДИКА ХИЙЛА!


СЛОВАРЬ УРОКА:

Хлеб - МАЬКХ
Мука - ХЬОАР
Макароны - ГАРЗАШ
Сахар - ШЕКАР
Рис - ДУГА
Подсолнечное масло - ГЕНАРИЙ ДАЬТТА
Фасоль - КХЕШ
Соль - ТУХ
Чай ЧАЙ
Сыр - НАХЧА
Творог КIОЛД
Яйцо - ФУЪ
Кефир - ЕТА ШУРА
Перец – БУРЧ

tahira-mutahira
11.12.2007, 13:56
Ва алейкум салам ва рахматулЛах1!
Маьрша лол Дал ще :)
Даьла раьза хилва шоана, массанена. Дог г1оз даккха хала хинна дац са-м-)

Собственно, сама же забываю многое .. ведь на учебе и работе и слова на ингушском не произносишь. Было б с кем говорить на родном:)
Софико, что ты.. Была б молодец, сейчас писала бы на родном языке. Но, увы, не хватает знаний. Самой очень сложно все. Ну ничего, прорвемся:)
А знакомы ли? Думаю, что нет. Но успеем же, Даьла аьннадале:)

Темаркъ, Тот Самый – надо бы поговорить нам )) Оаз дикаг1а хьане я вай, х1ай? (У кого голос хороший, а?) -)



Благодарю всех за теплый прием )

Тот_Самый
11.12.2007, 16:36
Оаза во яц)

tahira-mutahira
17.12.2007, 10:56
№20.

ПОСЕЩЕНИЕ УНИВЕРМАГА (УНИВЕРМАГЕ ВАХАР)

Наша ведущая Яха скоро должна отметить день рождения дочери. Придет много гостей, поэтому Яха хотела бы, чтобы все её домашние выглядели особенно нарядными. Чтобы сделать покупки она отправляется в ближайший магазин, где есть секции:

Обувь - КОГАГIИРС (МАЬЧЕШ)

Парфюмерия - ПАРФЮМЕРИ

Одежда - БАРЗКЪА

Игрушки -ЛОВЗОРГАШ

Подарки - СОВГIАТАШ



Яха: Покажите мне, пожалуйста, этот костюм (платье, юбку, брюки).- ХЬАХЬОКХАЛ СОГА ИЗ КОСТЮМ (КОЧ, ЮБКА, ХАЧИ).

Можно ли его примерить? - ТIАЙИЙХА ХЬАЖА МЕГАРГДАРИЙ ЦУНГА?

Где находится примерочная? - БАРЗКЪА ТIАДУВХА МЕТТИГ МИЧАХЬА Я ШУН?

Какого размера это платье?- УКХ КОЧА РАЗМЕР МАЛАГIА Я?

Какой размер вам необходим? - МАЛАГIА РАЗМЕР ЕЗА ХЬОНА?

Есть ли у вас куртки другого цвета ?- КХЫ БОС БОЛА КУРТКАШ ЙИЙ ШУГА?

Продавец: В нашем магазине очень большой выбор продукции. -
- ТХА ТИКА ТIА ХАРЖА ДУКХА ПРОДУКЦИ Я.

Яха: Мне понравилось это красное платье. Я куплю его для дочери. Оно, я думаю, ей будет как раз.Этот нарядный костюм из шерсти я возьму себе, а мужу куплю рубашку и галстук. - ИЗ ЦIЕ КОЧ ХОЗА ХИЙТАЙ СОНА. ЙОIА ЭЦАРГЬЯ АЗ ИЗ. СОНА ХЕТАРГЕХЬ, ИЗ ЦУН ГIАЬХЬА ХУРГЬЯ.ЕР ТХАХ ЯЬ ХОЗА КОСТЮМ АЗ САЙНА ЭЦАРГЬЯ, ХЬАТТА МАРА (ЦIЕН-ДАЬНА) КОЧИ ГАЛСТУКИ ЭЦАРГЬЯ.


Продавец: Вы сделали очень хороший выбор.- IА ЧIОАГIА ДИКА ХIАМАШ ХЕРЖАЙ.

Яха: Я хотела бы примерить обувь для осени и зимы.- ГУРАХЬА А IАЙ А ЮВХАЕЧА МАЬЧЕШКА ХЬАЖА БЕЗАМ БАР СА.

Продавец: Какого размера обувь вы носите?- МАЛАГIА РАЗМЕРА МАЬЧЕШ ЛЕЛАЮ IА?

Яха: Сапоги я ношу 37 размера, а туфли можно взять на размер меньше. - ИККАШ 37 -ГIА РАЗМЕР ЛЕЛАЮ, ХIАЬТА ТУФЛЕШ ЦХЬА РАЗМЕР ЗIАМАГIА А ЭЦА МЕГАРГЬЯ.

Продавец: Примерьте эти туфли. Они 36-го размера. - УКХ ТУФЛЕШКА ТIАЙИЙХЕ ХЬАЖАЛ.

Яха: Я их покупаю. Они мне очень идут. - АЗ ХЬАЭЦ ЕРАШ. СОГА ЧIОАГIА ХОЗА ТОВ УЖ.

Продавец: Ваши родные останутся довольны вашими подарками. - ШУН ЦIАГIАРБАРАШ РАЬЗА ХУРГБА IА ДАЬЧА СОВГIАТАШТА.

Яха: Надеюсь, что мои подарки понравятся моим близким. Я признательна вам за хорошее обслуживание - САЙ СОВГIАТАШ ГАРГАРЧА НАХА ХОЗА ХЕТАРГДОЛАШ САННА ХЕТ СОНА. ДАЬЛА РАЬЗА ХИЛВА ШОАНА СА ХЬАШТАШ КХОАЧАШДАРА.

Продавец: Приходите к нам чаще.- ДУВЛА ТХО ДОЛЧА КАСТ-КАСТА.



Чаще дарите своим близким подарки! - КАСТ-КАСТА ТЕЛА ШОАЙ ГАРГАРЧА НАХА СОВГIАТАШ!

tahira-mutahira
25.12.2007, 11:50
№21

ОБ ОТНОШЕНИЯХ МЕЖДУ ЛЮДЬМИ (НАХА ЮКЪЕРА ГIУЛАКХ)

Отношения между людьми окрашены целой гаммой разных чувств: любви, уважения, ненависти, безразличия и т.д. Мы должны уметь правильно высказать своё отношение и к окружающим и к событиям.

Ты меня любишь? - ХЬОНА СО ЕЗИЙ (ВЕЗИЙ)?

Я очень тебя люблю - СОНА ХЬО ЧIОАГIА ВЕЗА (ЕЗА).

Я не люблю его. - СОНА ВЕЗАЦ (ЕЗАЦ) ИЗ.

Он очень любит её - ЦУННА ИЗ ЧIОАГIА ВЕЗА (ЕЗА).

Ты мне нравишься - СОНА ХЬО ХОЗАХЕТ.

Я тебя уважаю - АЗ ХЬО ЛОАРХI.

Он (она) мне безразличен - СОНА БЕ-БАШХА ВАЦ (ЯЦ) ИЗ.

Я ненавижу ложь - ХОАРЦО ЕЗАЦ СОНА.

Я рада (рад) нашему знакомству. - СОНА ДИКА ХЕТ ВАЙ ДАЙЗА.

Родителей радует детский смех - БЕРИЙ ДЕЛАРО ГIАДБУГ ДАЬЙ-НОАНОЙ.

Тебе приятно (неприятно) меня видеть? - ХЬОНА ХОЗАХЕТ (ХОЗАХЕТАЦ) СО БIАРГАВАЙЧА?

Не забывайте нас. - ТХО ДИЦ МА ДЕ.

У него большое горе - ЦУНГА БОККХА БАЛА БА.

Мне жаль, что я не смогу вам помочь. - СОНА ХАЛАХЕТ ХЬОНА ГIО-НОВКЪОСТАЛ ДЕ САЙ ВIАШТIЕХЬ ЦА ДОАЛАШ.

Чем я могу вам помочь? - СОГАРА ФУ ГIО-НОВКЪОСТАЛ ХУРГДА ХЬОНА?

Мне страшно - СО КХЕР.

Чем ты расстроен (расстроена)?- СЕВО ДОХАДАЬД ХЬА ДОГ?

Я люблю, когда ты улыбаешься - ХЬО ВЕЛАВЕННА (ЕЛАЕННА) БIАРГАЯЙЧА (БIАРГАВАЙЧА), ДИКА ХЕТ СОНА.

Давай помиримся - ТА ВАЙ ШИЪ.

Плохой мир лучше хорошей ссоры. - ВО МАШАР ДИКАЧА ДОВНАЛ ТОЛ.

Я устала (устал) - СО КIАЬДЪЕННАЙ (КIАЬДВЕННАВ).


ВАХАРО ДОГ ХЬЕСТАШ, ТIЕХЬЕНО ДОГ ДЕЛДЕШ, ДУНЕНА ЧАМ СОВБУЛАШ, ИРАЗ, РУЗКЪА, АЬТТУВ, МАШАР, БАРТ, БЕЗАМ ХИЛБА ШУН!

Тот_Самый
25.12.2007, 20:20
Чем я могу вам помочь? - СОГАРА ФУ ГIО-НОВКЪОСТАЛ ХУРГДА ХЬОНА? :)

d.m.
07.02.2008, 15:01
чIогIа дика тема ю хIара:)
Дуккху нахана ненан мотт дика ца хаар доккха эхь ду аьлла хета суна, цундела хIара санна темаш шортто хил еза.

d.m.
11.02.2008, 05:08
"Эрсий" не только по чеченски, но и Ингуши так называют русских, и соответственно русский язык - эрсий мотт. Как на этом форуме уже обсуждалось это, г1аскхий - это казаки..




"Хабар"- арабское слово, хотя оно есть в языке разных народов.
И мне кажется,что и "къамаьл" мы взяли с арабского "калям" - разговор..




Надеюсь,что вы имели ввиду не то,что написано вами..

ассаламу 1алейкум
решил в очередной раз обновить эту отличную тему....
г1аскхий - это не казаки, казаки - будет г1алг1аскхий, то есть городские(станичные) русские.

насчет къамаьл, то это нахское слово. я читал что это от слов "къа" и "маьл" (или "мел" тоже говорят). то есть "грех" и "воздаяние". Подразумевается, что разговор может быть как греховным, так и праведным.

конечно я не знаю ингушского, но думаю у вас в этих 2 случаях также как и в чеч.

ларамца

tahira-mutahira
28.02.2008, 21:45
№22

ПОВСЕДНЕВНЫЕ СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ (ХIАРА ДЕННА ОАЛАШ ДОЛА ДЕШАШ)

В одном уроке мы не сможем охватить всё богатство слов и выражений, которыми пользуется каждый из вас в повседневной жизни. Мы постарались включить в наш урок наиболее употребляемые слова и выражения необходимые для общения.



Вы свободны? - ХЬО МУКЪА ВИЙ (ЙИЙ)?



Я свободен (свободна). - СО МУКЪА ВА (Я).



У меня к вам разговор. - ХЬОЦА КЪАМАЬЛ ДАР СА.



Мне бы хотелось с Вами поговорить. - ХЬОЦА КЪАМАЬЛ ДУВЦА БЕЗАМ БАР СА.



Можете ли Вы уделить мне несколько минут. - ЦХЬАН МАССЕХК МИНОТА СОГА ЛАДУВГIАРГДАРИЙ IА?



Я не задержу Вас долго.- АЗ ДУКХА ГОАВЕРГВАЦ ХЬО.



Я хотел (хотела) бы задавать Вам несколько вопросов.- ЦХЬА МАСЕХК ХАТТАР ДАР СА ХЬОГА.



Когда мы могли бы с Вами встретиться?- МАЦА ВIАШАГIКХЕТА ВIАШТIЕХЬДАРГДА ВАЙ?



Во сколько Вас ждать?- МАССА САХЬАТ ДАЬЛЧА ХЬЕЖА ВЕЗА ХЬОГА?



Мне зайти за Вами или Вы зайдете за мной?- СО ВОЛА ХЬОНА ТIЕХЬА Е ХЬО СОНА ТIЕХЬА ВОАГIАРГВА?



Вы будете свободны утром (днем, вечером)?- ХЬО МУКЪА ХУРГВИЙ (ХУРГЙИЙ) IУЙРАННА (ДЕЛКЪИЙНА, САЙРАННА)?



Я буду свободен (свободна) после 6 часов вечера.- СО САРАХЬА ЯЛХ САХЬАТ ДАЬННАЧУЛ ТIЕХЬАГIА МУКЪА ХУРГВА.



Мы можем встретиться у меня дома. - ВАЙ ШИЪ СА ЦIАГIА ВIАШГIКХЕТА ЙИШ ЙОЛАШ ДА.



Постарайся не опаздывать! - ТIЕХЬА ЦА ВИСА ХЬАЖАЛАХЬ!



Если сможете, постарайся (постарайтесь) прийти пораньше. - ХЬАЙ ВIАШТIЕХЬДОАЛЕ, ХЬАЛХАГIА ХЬАВОЛА (ХЬАЙОЛА, ХЬАДУВЛА) ХЬАЖАЛАХЬ (ХЬАЖАЛАШ мн. ч.).



Я Вас не понял (не поняла).- СО ХЬОХ КХИЙТАНЗАР.



Я Вас понял. - СО ХЬОХ КХИЙТАР.



Пожалуйста, говорите медленнее.- КIЕЗИГА ШОРТАГIА ДУВЦАЛ.



Я самостоятельно изучаю ингушский язык. - АЗ АЙСА IОМАБУ ГIАЛГIАЙ МОТТ.



Я плохо умею говорить по-ингушски и не всё понимаю.- АЗ ГIАЛГIАЙ МОТТ ДИКА БУВЦАЦ, ДЕРРИГАНЕХ КХЕТА А КХЕТАЦ.



Вы меня понимаете?- ХЬО КХЕТИЙ СОХ?



Понимаю, не стесняйтесь.- КХЕТ, ЭХЬ МА ХЕТАЛАХЬ.



Как Вы произнесете это слово?- ИЗ ДОШ МИШТА АРГДАР IА?



Что означает это слово?- ЦУ ДЕША ФУ МАIАН ДА?



Переведите это предложение на ингушский (русский) язык. - ЦУ ПРЕДЛОЖЕНЕНА ГIАЛГIАЙ (ЭРСИЙ) МЕТТА ТАРЖАМ ДЕЛ.



Как часто употребляется это слово в речи?- КЪАМАЬЛА ЮКЪЕ МЕЛ ДУКХА ЛЕЛАДУ ИЗ ДОШ?



Как вы скажите это по-ингушски ?- ГIАЛГIАЙ МЕТТА МИШТА АРГДА IА ИЗ?



Можно сказать по- другому? - КХЫЧА ТАЙПАРА АЛА ЙИШ ЙИЙ?



У меня к вам вопрос.- ЦХЬА ХАТТАР ДАР СА ХЬОГА.



Пожалуйста, спрашивайте.- ХЬАХАТТАЛ.



Где Вы изучаете ингушский язык?- ГIАЛГIАЙ МОТТ МИЧАХЬА IОМАБУ IА?



Не знаю, нет одно слово, узнал, увидел тысяча слов (посл.) - ХАЦ, ДАЦ - ЦХЬА ДОШ, ХАИРА, ДАЙРА ЭЗАР ДОШ.

Тот_Самый
29.02.2008, 16:34
ассаламу 1алейкум
решил в очередной раз обновить эту отличную тему....
г1аскхий - это не казаки, казаки - будет г1алг1аскхий, то есть городские(станичные) русские.


Ингуши называют казаков "г1аскхий"



конечно я не знаю ингушского


оттуда и "г1алг1аскхий"

Тот_Самый
29.02.2008, 16:37
Можете ли Вы уделить мне несколько минут. - ЦХЬАН МАССЕХК МИНОТА СОГА ЛАДУВГIАРГДАРИЙ IА?




дувг1аргда те, в1алла к1орда ца деш!)

d.m.
05.03.2008, 01:29
оттуда и "г1алг1аскхий"

ясно. я подразумевал что в чеченском г1алг1азкхий - казаки, г1азкхий - русские и предположил что в ингушском аналогично.

AyvenGo
05.03.2008, 19:39
ясно. я подразумевал что в чеченском г1алг1азкхий - казаки, г1азкхий - русские и предположил что в ингушском аналогично.

Насколько известно мне,в чеченском языке чаще говорят "Эрсий",а г1алг1аски-это наверное велико-нахский:D

d.m.
05.03.2008, 21:01
Насколько известно мне,в чеченском языке чаще говорят "Эрсий",а г1алг1аски-это наверное велико-нахский:D

всю жизнь говорил г1азкхи, г1алг1азкхи :)
я давно заметил, ты неравнодушен к этому великонахскому :D

faruh
05.03.2008, 21:44
Ингуши называют казаков "г1аскхий"



оттуда и "г1алг1аскхий"



Я тоже всегда считал,что казаки по ингушски-г1алг1аскхий,может потому,что в Грозном жил)))

AyvenGo
08.03.2008, 11:51
всю жизнь говорил г1азкхи, г1алг1азкхи :)
я давно заметил, ты неравнодушен к этому великонахскому :D


Ну "неравнодушен" это громко сказано. Так.....с иронией:)

tahira-mutahira
25.03.2008, 14:48
Ассаляму алейкум.
И я всегда от отца слышала, что казаки по ингушски будет - г1алг1аскхий. И где тут правда?)

tahira-mutahira
25.03.2008, 15:02
№23.

ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ (ЦIЕРДОШ)
Наш сегодняшний урок мы посвятим имени существительному в ингушском языке. Существительные в ингушском языке в отсутствии грамматического рода распределяются по шести классам, показатели которых (с учетом единственного и множественного чисел) отражаются в согласуемых частях речи прилагательных, глаголах и т.д. В морфологическом составе имен существительных нет показателя, указывающего на их принадлежность к тому или иному грамматическому классу.

Первый и второй грамматические классы дифференцированы достаточно четко - это мужской и женский классы. Остальные же 4 класса не имеют ярко выраженных грамматических форм распределения.



Классно-числовые показатели можно представить в следующем виде:


Ед. число. Мн.число



I. ва ; ба

II. я ; б а

III. я ; я

IV. да ; да

V. ба ; ба

VI. ба ; да



Множественное число имен существительных в ингушском языке образуется с помощью суффиксов-окончаний:

1) -аш(ош, еш): бер-бераш (ребенок-дети), цIа-цIенош(дом-дома) , лоами-лоамеш(лестница- лестницы) и т.д.;



2) раш: цIи - цIераш(имя-имена), шу - шераш(год-года) и т.д.;



3) маш: коч - кочамаш (рубашка-рубашки), беш- бешамаш (огород-огороды) и т.д;



4) наш: са - саьнаш (угол - углы), га-гаьнаш(дерево - деревья) и т.д.;



5) -и(ий): кIант-кIантий (молодец-молодцы), моастагIа-моастагIий(враг-враги), гIалгIа-гIалгIай (ингуш-ингуши) и т.д.



6) -арч//рч: кхокха-кхокхарч (голубь-голуби), ча-чарч (медведь-медведи) и т.д.;



7) арий: нус-несарий(сноха-снохи), воша-вежарий(брат-братья) и т.д.



Заметим, что ряд существительных при образовании множественного числа изменяют корневую гласную: цIи-цIераш, га-гаьнаш, цIа-цIенош и т.д.



Кроме того, есть еще один способ образования мн. числа существительных в ингушском языке:

8) супплетивный способ: йоI-мехкарий (девушка-девушки), саг-нах (человек-люди), воI-къонгаш (сын-сыновья) и т.д.



В сочетании с числительными имена существительные имеют форму единственного числа.



Система склонения ингушского языка насчитывает восемь падежей:


ЦIЕРА ДОЖАР - именительный падеж. Мала? Малаш?- кто? Фу? - что?



ДОАЛА ДОЖАР - родительный падеж. Хьан? -кого? Сен? - чего?



ЛУРА ДОЖАР - дательный. Хьанна?- кому? Сенна? - чему?



ДЕРА ДОЖАР - эргативный. Хьан? - кто?Сен? - что?



КЕЧАЛА ДОЖАР - творительный. Хьанца?- кем? с кем?Сенца?- чем? с чем?



ХОТТАЛУРА ДОЖАР - вещественный. Хьанах?Сенах? через что? из чего? и т.д.



МЕТТИГА - местный. Хьанга?- кому? на кого?Сенга? - чему, на что?



ДУСТАРА ДОЖАР -сравнительный. Хьанал? - чем кто? кого? Сенал?- чем что? чего?



Просклоняем несколько существительных в ед. и мн. числах:



Дом-дома; Сосед-соседи ; Цветок-цветы.



Имен. цIа - цIенош ; лоалахо-лоалахой ; зиза-зизаш



Род. цIен - цIеной ; лоалахочун-лоалахой; зиза-зизай


Дат. цIенна - цIеношта ; лоалахочунна- лоалахошта; зиза-зизашта


Эрг. цIено - цIеноша ; лолахочо-лоалахоша; зизо-зизаша



Твор. цIенца - цIеношца ; лоалахочунца- лоалахошца; зизаца-зизашца



Вещ. цIенах - цIеноех ; лоалахочох-лоалахоех ; зизах-зизаех



Мест. цIенга – цIеношка; лоалахочунга- лоалахошка; зизага-зизашка



Сравн. цIенал - цIеноел; лоалахочул- лоалахоел; зизал-зизаел



ЖЕЛАЕМ УСПЕХА! - АЬТТУВ ХИЛБА ШУН!

Avenger
25.03.2008, 17:59
Салам Алейкум, хьам дий циг да, могаж лелаж дий шо?:D
Аз шоаг ца жоп хаттар лувда- из "1" яхаж алап маллаг1 меттешке оатбе без?:rolleyes:

Темаркъ
26.03.2008, 01:17
Салам Алейкум, хьам дий циг да, могаж лелаж дий шо?:D
Аз шоаг ца жоп хаттар лувда- из "1" яхаж алап маллаг1 меттешке оатбе без?:rolleyes:

Ваалейкум салам са воша.

Хьлхара ляаца: "жоп хаттар лувда" яхаж дола дешаж г1алг1ай меттал в1алла а нийслуж дац:p
"Хаттар да са" ала деза.
Шоазлаг1а ляаца: "1" яхаж ДОЛА алап("алап" бац,"алап" да) масала доала дича "1аж"(яблоко) яхаж дола дош хьона хьаала моге,из фу алап да ховд да хьоана.

Avenger
26.03.2008, 08:26
Ваалейкум салам са воша.

Хьлхара ляаца: "жоп хаттар лувда" яхаж дола дешаж г1алг1ай меттал в1алла а нийслуж дац:p
"Хаттар да са" ала деза.
Шоазлаг1а ляаца: "1" яхаж ДОЛА алап("алап" бац,"алап" да) масала доала дича "1аж"(яблоко) яхаж дола дош хьона хьаала моге,из фу алап да ховд да хьоана.

а т1ахк укхун ел перевод, кхетанзар со-"масала доала дича":D

Темаркъ
26.03.2008, 10:11
а т1ахк укхун ел перевод, кхетанзар со-"масала доала дича":D


Ай Дала дукха вахита хъо ва нана! Масала яхалг фу да хаци хьоана!? Например яхалг дакх:p

Avenger
26.03.2008, 11:16
Ай Дала дукха вахита хъо ва нана! Масала яхалг фу да хаци хьоана!? Например яхалг дакх:p

Масала фи,м хоувр сун, из "Дича" яхар доша кхийтавац=)

tahira-mutahira
26.03.2008, 13:38
Даьла дукха вахийла хьо, Темаркъ. Дика новкъост ва хьо вайна укхаз )

Avenger, воаг1ийла маьрша!
Нийса йох Темаркъас, "масала доала дича" - таржам дича, "если привести пример", яхальга да хьона)

Avenger
26.03.2008, 15:37
Даьла дукха вахийла хьо, Темаркъ. Дика новкъост ва хьо вайна укхаз )

Avenger, воаг1ийла маьрша!
Нийса йох Темаркъас, "масала доала дича" - таржам дича, "если привести пример", яхальга да хьона)

Мыгяд=) Хоуж(вш-?) хугва. А т1ахк масала доала дича, дешат "хьавел" - "1" доаг1 е "ь" доаг1, "х" т1ехьа=)

Тот_Самый
27.03.2008, 11:56
Мыгяд=) Хоуж(вш-?) хугва. А т1ахк масала доала дича, дешат "хьавел" - "1" доаг1 е "ь" доаг1, "х" т1ехьа=)

Сога алийтал)
"ь" - доаг1а!

Тот_Самый
27.03.2008, 12:01
Ассаляму алейкум.
И я всегда от отца слышала, что казаки по ингушски будет - г1алг1аскхий. И где тут правда?)

Ва Алейкум Салам ва рахьматуЛЛАХ1!
Г1ала - Город
Г1аскхий - Казаки
городских казаков можно так назвать, а мы с городскими не встречались, известен нам народ - казаки как "г1аскхий")

Menina
05.04.2008, 21:24
Т1аккха сага хой "тептар" яхар фу ма1ан долаш доша да?)) Дукха ха йоацаш дайзад сона из дош, ч1оаг1а хоза хет сона из)) Укхаза доаккхал де йоал со)) (ммм.... бегашта)) )

Menina
19.04.2008, 23:16
Мм.. сага хац))
Тептар - записная книжка, журнал

ing
20.04.2008, 14:10
Мм.. сага хац))
Тептар - записная книжка, журнал

х1анза-м хов сона а :)

tahira-mutahira
22.11.2008, 01:42
Ха-м йода.. Дукха ха я-кх аз укхаз цхьаккха х1ама цаязаду. Д1ахо долха вай?



P.S. Допускаю ошибку - исправляйте! Речь идет о знающих. Все мы учимся :)

tahira-mutahira
22.11.2008, 01:53
УРОК 24.

В КАФЕ


Саид на улице встретил своего друга Башира и его сестру Фатиму. Так как Саид друга не видел давно, он пригласил его посидеть в кафе.


Саид: Проходите, садись за этот столик. Отсюда хороший вид на улицу. Официант, покажите нам меню, мы хотим сделать заказ. - ХЬАЛМАГIА ДОВЛА, IОХОВША УКХ ИСТОЛА ЮХЕ, УКХАЗАРА ХОЗА АРЕ ГУ. ОФИЦАНТ, МЕНЮ ХЬАХЬОКХАЛ, ЗАКАЗ ДЕ БЕЗАМ БА ТХА.


Башир: Саид, я возьму овощной салат, рыбу, сок и мороженое. - САIИД, АЗ САЛАТИ, ЧКЪАЬРЕИ, СОКИ, МОРОЖЕНИИ ЭЦАРГЬЯ


Фатима: Мне фруктовый салат, пирожное и мороженое. - СОНА СОМИЙ САЛАТИ, ПИРОЖЕНИИ, МОРОЖЕНИИ ЕЗА


Саид: А я хочу заказать овощной салат, мясное блюдо, пирожное и сок.- СОНА СОМИЙ САЛАТИ, ДУЛХАХ ЯЬ ХIАМЕИ, ПИРОЖЕНИИ, СОКИ ЕЗА.


Официант: Ваш заказ принят. Вам придется подождать десять минут. - ШУН ЗАКАЗ ХЬАИЙЦАД. ИТТ МИНОТА САБАРДЕ ДЕЗАРГДА ШУН.


Башир: Мне нравится здесь - красиво и очень уютно. Ты здесь часто бываешь?- СОНА ХОЗА ХЕТ УКХАЗА. ХОЗА А АТТА А Я. КАСТ - КАСТА ВОАГIИЙ ХЬО УКХАЗА?


Саид: Да, я люблю здесь бывать. Часто захаживаю с друзьями. Больше всего мне нравится, что можно хорошо поесть и спокойно посидеть и поговорить. - ХIАА, СОНА ХОЗА ХЕТ УКХАЗА АХА. СО КАСТ - КАСТА ВОАГIА УКХАЗА ДОТТАГIАШЦА. ЭГГАРА СОНА ДИКАГIА ХЕТАР ДА - ДИКА ХIАМА ЯА А, ПАРГIАТА ВАГIА А, КЪАМАЬЛ ДЕ А МЕТТИГ ХИЛАР.


Фатима: Видимо, красивый вид с окна тебе нравится больше всего. ХЕТАРГАХЬА, ХЬОНА КОРАРА АРЕ ЭГГАРА ХОЗАГIА ХЕТАШ ХИЛА ЕЗА.


Саид: Это правда. Даже тогда, когда один, я могу долго здесь сидеть. Как здесь готовят, вы сами видите. Здесь работают хорошие повара. Это молодые люди, и они любят готовить необычные блюда. - ИЗ БАКЪДА. СЕ ЦХЬАЬ ВОЛЧА ХАНА А, ДУКХА ВОАГIАЛУ СО УКХАЗА. ЮА ХIАМА МИШТА КИЙЧЪЮ ШОАШТА МА ГОЙ ШОАНА. УКХАЗА БОЛХ БЕШ ДИКА ПОВАРАШ БА. КЪОНА НАХ БА УЖ, ЦАРНА ХОЗА ХЕТ ТАЙП-ТАЙПАРА ЮА ХIАМАШ КИЙЧЪЕШ.


Башир: Саид, я очень благодарен тебе за приглашение. Я давно так не отдыхал. Обязательно порекомендую это кафе своим друзьям. - САIИД, БАРКАЛ ХЬОНА ТХО УКХАЗА ДИЙХА. ДУКХА ХА ЯР АЗ ИШТТА СА ЦА ЛОIА. САЙ ДОТТАГIАШКА ЮВЦАРГЬЯ АЗ ЕР КАФЕ.


Саид: Официант, принесите, пожалуйста, счет. Мы хотим рассчитаться и заказать ещё по чашечке чая. - ОФИЦИАНТ, СЧЕТ ХЬАЯЛ, АХЧА ДIАДАЛА А КХЫ А ЦХЬАЦЦА ЧАЬ ПЕЛА ЗАКАЗ ДЕ А БЕЗАМ БА ТХА.


СЛОВАРЬ УРОКА:


Кафе-КАФЕ

Ресторан-РЕСТОРАН

Столовая-СТОЛОВИ

Бар- БАР

Закусочная-ЗАКУСОЧНИ

Столик - ИСТОЛ

Нож - УРС

Чашка- КАД

Вилка- МIАРА

Тарелка -ОАРКХИЛГ

Ложка- IАГ

Бокал- БОКАЛ

Стакан- ПЕЛА

Фруктовый салат- СОМИЙ САЛАТ


ЖЕЛАЕМ УСПЕХА! - АЬТТУВ ХИЛБА ШУН!

tahira-mutahira
28.11.2008, 08:58
№ 25.


ЧЕМ МЫ УВЛЕКАЕМСЯ? (СЕНЦА САКЪЕРДАЛУ ВАЙ?)


Саид: Яха, чем ты любишь заниматься в свободное от работы и домашних дел время?- ЯХА, ХЬЕ БАЛХАХ МУКЪА ЙОЛЧА ХАНА ФУ ДЕШ ХОЗА ХЕТ ХЬОНА?


Яха: К сожалению, свободного времени у меня остается совсем мало. Но всё же я стараюсь найти время на чтение книг, о которых говорят или советуют прочитать мои друзья. Часто читаю в транспорте, особенно в метро. - ХАЛА ДАЛЕ А, МУКЪА ЙОЛАШ ХА ДУКХА ХИЛАЦ СА. ХIАЬТА САЙ НОВКЪОСТАША ДИЙЦА А ДЕША МОГАДАЬ А КНИЖКАШ ДЕША ХА ЛАХА ХЬОЖ СО. КАСТ-КАСТА ТРАНСПОРТЕ ДЕШ, КЪАЬСТТА МЕТРО.


Саид: А какую книгу ты читаешь в настоящее время? - МАЛАГIА КНИЖКА ДЕШАШ Я ХЬО Х1АНЗ?


Яха: В данное время я читаю роман Ахмеда Бокова Сыновья Беки. Ты читал этот роман? - АЗ ХIАНЗ ДЕШАР БОКОВ АХЬМАДА БЕКЕ КЪОНГАШ ЯХА РОМАН ДА. IА ДИЙШАДИЙ ИЗ РОМАН?


Саид: Нет, я не читал этот роман, но прочитаю. Я очень люблю роман Идриса Бозоркина «Из тьмы веков». - АА, АЗ ИЗ РОМАН ДИЙШАДАЦ, ДЕШАРГА-М ДА. СОНА ЧIОАГIА ХОЗА ХЕТ БАЗОРКИН ИДРИСА ЯЗДАЬ БОАДОНГАРА ЯХА РОМАН.


Яха: Да, этот роман нравится практически всем. Однако, мой муж читает книги редко. - ИЗ РОМАН ДУКХАГIА МЕЛ БОЛЧАРНА ХОЗА ХЕТ. ЦХЬАБАКЪДА, СА ЦIЕН -ДАС КНИЖКАШ НАГГАХЬА МАРА ДЕШАЦ.


Саид: А как твой муж относится к спорту? - ТIАККХА ХЬА ЦЕН-ДАЬНА МИШТА ХЕТ СПОРТ?


Яха: Он поклонник футбольной команды Ангушт , но сам мало играет в футбол. Он предпочитает с друзьями играть в нарды (шахматы, шашки, волейбол). А ты чем увлекаешься? - СА ЦIЕН-ДА АНГУШТ ЯХА КОМАНДА ЕЗАШ ВА. ШЕ ФУТБОЛАХ ДУКХА ЛОВЗАЦ ИЗ. ЦУННА НАРДЕХ ( ШАХМАТЕХ, ШАШКЕХ, ВОЛЕЙБОЛАХ) ЛОВЗАШ ДИКА ХЕТ. ТIАККХА ХЬА СЕНЦА САКЪЕРДАЛУ?


Саид: Я, как все мужчины, увлекаюсь спортом. Особенно мне нравится играть в футбол. Мы с друзьями очень часто играем на стадионе. Делимся на две команды. Таким образом, мы тренируемся, а потом играем с командами других ВУЗов. - СО, ДУКХАГIА МЕЛ БОЛА МАIА НАХ САННА, СПОРТАЦА САКЪЕРДАЛУШ ВА. ГЕТТАРА СОНА ХОЗА ХЕТ ФУТБОЛАХ ЛОВЗАШ. КАСТ-КАСТА СТАДИОНЕ ДОТТАГIАШЦА ЛОВЗ ТХО, ШИН КОМАНДА ДЕКЪА А ДАЛЕ. ИШТТА ТРЕНИРОВКА Ю ОАХА, ТIАККХА КХЫЧА ВУЗАШКАРА КОМАНДАШЦА ЛОВЗ.


Яха: Сейчас все дети увлекаются компьютерными играми, а молодежь может часами просиживать в разного рода чатах. Как ты к этому относишься? - ХIАНЗ ДЕРРИГА БЕРАШ КОМПЬЮТАРА ЛОВЗАРАШЦА САКЪЕРДАЛУШ ДА. КАГИЙЧА НАХЕИ МЕХКАРАШЕИ ДУКХА САХЬАТАШ ДIАКХУХЬ ЧАТЕ БАГIАШ. ХЬОНА ФУ ХЕТ ЦОХ?


Саид: Я понимаю, что без компьютера в данное время обойтись невозможно, но жить и любить мне хотелось бы всё же не в чате, а в реальности. - СО КХЕТ, КОМПЬЮТЕР ЦА ХИЛЧА ХIАНЗАРЧА ЗАМАГIА ЙИШ ЙОАЦИЛГА, ХIАЬТА ВАХА А ДОГДАХА А СА БЕЗАМ БА БОКЪОНЦА, ЧАТЕ ДОАЦАШ.




Предлагаем вашему вниманию для запоминания ряд фраз:


Чем ты увлекаешься в свободное время?- МУКЪА ВОЛЧА ХАНА СЕНЦА САКЪЕРДАЛУШ ВА ХЬО?


Любишь ли ты играть в футбол ( волейбол, баскетбол )?- ФУТБОЛАХ (ВОЛЕЙБОЛАХ, БАСКЕТБОЛАХ) ЛОВЗАШ ХОЗА ХЕТИЙ ХЬОНА?


Какие компьютерные игры тебе нравятся? - МАЛАГIА КОМПЬЮТЕРНИ ЛОВЗАРАШ ХОЗА ХЕТА ХЬОНА?


Какой сайт ты посещаешь чаще всего?- МАЛАГIЧА САЙТЕ ДУКХАГIА ХУЛ ХЬО?


Какого жанра книги ты любишь читать?- МАЛАГIЧА ЖАНРЕРА КНИЖКАШ ДЕШАШ ДИКА ХЕТА ХЬОНА?


Я люблю историческую литературу, фантастику, детективы, любовные романы, классику.- СОНА ДУКХА ЕЗА ИСТОРИЧЕСКИ ЛИТЕРАТУРА А, ФАНТАСТИКА А, ДЕТЕКТИВ А, БЕЗАМАХ ЛАЬЦА РОМАНАШ А, КЛАССИКА А.


Какой фильм ты хотела бы посмотреть?- МАЛАГIЧА КИНОГА ХЬОЖАРГЬЯР ХЬО?


Я люблю триллеры, мелодрамы, комедии. - СОНА ДУКХА ДЕЗА ТРИЛЛЕРАШ А, МЕЛОДРАМАШ, КОМЕДЕШ А.


Что ты коллекционируешь? - ХЬО ФУ ГУЛЪЕШ Я?


У меня большая коллекция марок, антиквариата.- СА ЙОККХА КОЛЛЕКЦИ Я МАРКАЙ А, АНТИКВАРИАТА А.


ЖЕЛАЕМ УСПЕХА! - АЬТТУВ ХИЛБА ШУН!

Ясмина
03.12.2008, 18:26
Ассаламу Алейкум!Вы тут ссылались на сайт tagrim.ru, а я выхожу на него и какая то ерунда выходит!:confused:

tahira-mutahira
03.12.2008, 19:38
Ва алейкум салам! Маьрша йог1ийла хьо, Ясмина.

Да... он и у меня не открывается давно уже, причину не знаю.

В след. раз старайся писать на ингушском, ок? :) Пусть с ошибками-все равно пиши )

Даьла раьза хилва вайна!

штабс-капитан Магас
03.12.2008, 22:27
Таргим.ру дакъейлай)) Сейн хоур мот ба аз бувцар, зязиков хьуг лув хьун со:)))))))))))

Темаркъ
03.12.2008, 23:07
Ва алейкум салам! Маьрша йог1ийла хьо, Ясмина.

Да... он и у меня не открывается давно уже, причину не знаю.

В след. раз старайся писать на ингушском, ок? :) Пусть с ошибками-все равно пиши )

Даьла раьза хилва вайна!

Ай! Хьай са доаха де хьа.:)
Нийс лув йи1игь.Хьанзачул т1ехьаг1а укх разделе г1алг1ай меттал мара йист ма халалаж.:p
(Къаста сало1ам бал безачоа аз лургба)

Темаркъ
03.12.2008, 23:08
, зязиков хьуг лув хьун со:)))))))))))
Из мала ва хьа?

штабс-капитан Магас
03.12.2008, 23:44
Из мала ва хьа?

телефонач ролик ейн яц хьун? митинге ца аьрда вотиз зязикова му мал дар оалаш?:D цигар цитат ер аз яз яр:D

Темаркъ
03.12.2008, 23:49
телефонач ролик ейн яц хьун? митинге ца аьрда вотиз зязикова му мал дар оалаш?:D цигар цитат ер аз яз яр:D

Даьллахь хазам яц:p:p:p Хьай в1аштехь доале ейтал сона из.

штабс-капитан Магас
03.12.2008, 23:58
Даьллахь хазам яц:p:p:p Хьай в1аштехь доале ейтал сона из.

http://www.youtube.com/watch?v=_SI36N_1-IM

:D:D:D

Темаркъ
04.12.2008, 00:04
http://www.youtube.com/watch?v=_SI36N_1-IM

:D:D:D:p:p:p:p:p:p:p

Лоацца а аьлар,кхетаг волаш аьлар:p:p:p:p:p

штабс-капитан Магас
04.12.2008, 00:08
:p:p:p:p:p:p:p

Лоацца а аьлар,кхетаг волаш аьлар:p:p:p:p:p

:p:p:p чог1 вилав со:D:D

tahira-mutahira
08.12.2008, 23:40
))

tahira-mutahira
08.12.2008, 23:43
№26.

ЛЕТНИЙ ОТДЫХ (АЬХКИ САЛАIАР)


Лето - период массовых отпусков. Многие из нас планируют свой отдых. Яха и ее подруга Лейла тоже решают, как они со своими семьями будут проводить лето.


Яха: Лейла, как давно мы не виделись! Мне надо с тобой о многом поговорить и посоветоваться! -ЛЕЙЛА, МА ДУКХА ХА Я ВАЙ ШИЪ ЦА ГУ! ХЬОЦА ДУВЦА ДЕЗАШ А ДАГАЯЛА ЕЗАШ А ДУКХА ХIАМА ДА СА.


Лейла: Как я рада тебя видеть, Лейла! Я готова тебя выслушать. Мне тоже есть, что тебе рассказать. - МА ДИКА ХЕТ СОНА ХЬО БIАРГАЯЙНА, ЛЕЙЛА! СО КИЙЧА Я ХЬОГА ЛАДУВГIА. СА А ДА ХЬОГА ДУВЦА ХIАМА


Яха: У меня скоро будет отпуск. У дочки каникулы. Я советовалась с мужем, где нам лучше отдохнуть. Как я помню, в прошлом году ты ездила с семьёй на море. Тебе понравилось? Где ты собираешься отдыхать сама в этом году?- СО КАСТТА ОТПУСКЕ ГIОРГЬЯ. ЙИIИЙ КАНИКУЛАШ Я. ЦIЕН-ДАЬЦА ДАГАЯЬННАЙ СО, МИЧАХЬА САЛЕIАЧА БАКЪАХЬА ХУРГДА. СОНА ДАГАДОАГIАЧОХ, ДIАДАХАЧА ШЕРА ХЬО ХЬАЙ ДЕЗАЛЦА ФОРДА ТIА ЯХАЯР. МИШТА ХИЙТАР ХЬОНА? ХЬО ХЬЕ УКХ ШЕРА МИЧАХЬА САЛАIА ЛАЬРХIА Я?


Лейла: На мой взгляд, стоит съездить на море. Мы прекрасно отдохнули там прошлым летом. Отдыхать на морском побережье удобнее по путевкам, тогда у вас не будет проблем ни с жильем, ни с питанием. Гостиницу же можно выбрать исходя из ваших средств. Но путевки и билеты лучше купить заранее. - СОГА ХАЬТТАЧА, ФОРДА ТIА ВАХА МЕГАРГВА. ОАХА ЧIОАГIА САЛЕIАР ЦИГА ДIАДАХАЧА АЬХКИ. ФОРДАН ЙИСТЕ САЛАIА ПУТЕВКАШЦА ХИЛЧА АТТАГIА ДА, ХIАНА АЬЛЧА ЧУIЕЧА МОТТИГАЦИ ЮАЧА ХIАМАНЦИ ХЬОВЗАМ ХИЛАЦ. ХЬАЬШИЙ ЦIА ШОАЙГАРЧА АХЧАГА ХЬЕЖЖА ХАРЖА ЙИШ Я. БАКЪДА ПУТЕВКАШИ БИЛЕТАШИ ХЬАЛХЕХЬА ИЙЦАЧА ДИКАГIА ДА.


Яха: Моя дочка мечтает о поездке в деревню к бабушке и дедушке. Она по ним соскучилась. - СА ЙОI ЮРТА ДАЬ-НАНЕИ ДАЬ-ДАИ БОЛЧА ЯХА УЙЛА ЙОЛАШ Я. ЦУН САГОТДЕННАД УЖ БIАРГА ЦА ГУШ.


Лейла: Пожалуй, я тоже в этом году проведу отпуск в сельской местности. Мои родственники живут в Ангуште. Они пригласили меня на лето к себе.- ХЕТАРГЕХЬА, УКХ ШЕРА АЗ САЙ ОТПУСК ЮРТА ДIАХЬОРГЬЯ. СА ГАРГАРА НАХ АНГУШТА БАХ. ЦАР ШОАЙЦИГА АХКА ДАККХА ХЬОАШАЛГIА ЙИЙХАЙ СО.


Яха: А где намерен отдыхать твой сын-студент? - ТIАККХА ХЬА ВОI-СТУДЕНТ МИЧАХЬА САЛАIА ЛАЬРХIА ВА?


Лейла: Он сдал сессию и на днях приезжает домой. Я возьму его с собой к родственникам. Он давно у них не бывал. - ИЗ СЕССИ ДIАЕННА ВАЬННА УКХ ДЕНОШКА ЦIАВОАГIАШ ВА. АЗ САЙЦА ГАРГАРА НАХ БОЛЧА ВУГАРГВА ИЗ.
ИЗ ЦАРГА ЦА ХУЛА ДУКХА ХА Я.


ЖЕЛАЕМ УСПЕХА! - АЬТТУВ ХИЛБА ШУН!

tahira-mutahira
13.12.2008, 08:43
№27

СКЛОНЕНИЕ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ (ЦIЕРДЕШАЙ ЛЕГАРАШ)


В уроке 22, мы с вами начали рассматривать категорию склонения имен существительных. Напомним вам, что в ингушском языке восемь падежей.


В ингушском языке именительный падеж выступает в качестве прямого дополнения (объекта) при переходных глаголах (соответствует русскому винительному падежу), и в роли подлежащего (субъекта) при непереходных глаголах (соответствует именительному падежу в русском языке).

Например: ДОГIА ДЕЛХ - Дождь идет; ДЕШАРХОЧО КНИЖКА ДЕШ - Ученик читает книгу.


Родительный падеж единственного числа имеет окончания - А, - ЧУН и т.д., а существительные в родительном падеже выступают в роли определения.

Например: КIАЬНКА- МАЛЬЧИКА, ДЕШАРХОЧУН - УЧЕНИКА.


Дательный падеж единственного числа имеет окончания: -А, -НА, -ЧУННА, а существительные выступают в предложении в роли косвенного дополнения, а также подлежащего при глаголах чувственного восприятия.

Например: ДЕГА - СЕРДЦУ, ВЕШИЙНА- БРАТУ, ХАЬХОЧУННА - СТОРОЖУ, ДЕШАРХОЧУННА- УЧЕНИКУ.


Эргативный падеж в единственном числе имеет окончания: -А, -АС (-З), -О. Имена существительные в эргативном падеже выступают в роли подлежащего при переходных глаголах.

Например: АЛИХАНА - АЛИХАН, ДАС - ОТЕЦ, АЗ- Я, ЙОIО -ДЕВУШКА.


Творительный падеж имеет окончание ЦА и выступает в качестве косвенного дополнения.

Например: ДАЬЦА-с отцом, БЕРАЦА- с ребенком. СО ВЕШИЙЦА ЛОАМ ЯХАЙ. - Я С БРАТОМ ПОЕХАЛА В ГОРЫ.


Вещественный падеж характеризуется окончанием: - Х, а существительное в вещественном падеже выступает в качестве косвенного дополнения.

Например: ВЕШЕХ- о брате. ВЕШЕХ ВАХЬАЦ СО. - Я боюсь брата.


Местный падеж имеет окончания: -ГА, -ГАХЬА, -ГАРА, -ГАХЬАРА и т.д. Существительное, стоящее в местном падеже, выступает в качестве обстоятельства места и косвенного дополнения.

Например: НАЬНАГА матери, СОГАХЬАРА- от меня и т.д.


Сравнительный падеж имеет окончания: -Л, -ЕЛ и т.д.

Например: СА НАЬНАЛ ДИКАГIА САГ ВАЦ. Лучше моей матери никого нет.






В ингушском языке выделяют три основных типа склонений имен существительных

(Классификация З.К. Мальсагова).


К первому склонению относятся имена существительные, оканчивающиеся на согласные звуки. Данное склонение делится на два подтипа:

а) существительные, изменяющие корневую гласную: ДОГ - ДЕГА (сердце- сердцу) , БУЦ - БАЬЦА (трава- траве), МАЛХ- МАЬЛХА (солнце - солнце) и т.д.;

б) существительные, не изменяющие корневую гласную: ФОРД (море), ГIАНД (стул), ЛОАМ (гора) и т.д.


Ко второму склонению относятся имена существительные, оканчивающиеся на гласные буквы. Это склонение делится на два типа:

а) существительные, оканчивающиеся на любой гласный звук или дифтонг: СЕРДАЛО (свет), ЛАЬТТА (земля), МАЬЧИ (обувь);

б) существительные, которые косвенных падежах получают наращение ЧУ между основой и окончанием, например: БОЛХЛО- БОЛХЛОЧУННА ( рабочий- рабочему), ГIАЛГIА - ГIАЛГIАЧУНГА (ингуш - ингушу) и т. д.


К третьему склонению относятся имена существительные, состоящие из одного слога. Большинство этих слов в косвенных падежах претерпевают огласовку корневой гласной: ЛОА- ЛАЙВО (снег), ДА-ДАЬ (отец) , САЙ-САЬВО (олень) и т. д.


ЖЕЛАЕМ УСПЕХА! - АЬТТУВ ХИЛБА ШУН!

tahira-mutahira
27.12.2008, 00:59
№ 28.
НАКЛОНЕНИЕ ГЛАГОЛА (ХАНДЕШАЙ СОТТАМ)


В уроке 17 мы рассматривали с вами временные формы глагола в ингушском языке. На этот раз мы познакомимся с такой категорией глагола, как наклонение.


В ингушском языке имеются следующие типы наклонения:


1.Изъявительное наклонение - белгала соттам


2.Повелительное наклонение - тIадожара соттам


3. Желательное наклонение - лара соттам


4. Отрицательное наклонение - дацара соттам


5.Вопросительное наклонение - хаттара соттам


6. Вопросительно- отрицательное наклонение - хаттара - дацара соттам


7. Условное наклонение - бехкама соттам


Изъявительное наклонение выражает действие, которое происходит, происходило или будет происходить в настоящем, прошедшем и будущем временах. Специальных показателей изъявительное наклонение не имеет.


1. Настоящее время:

Девушка идет за водой – ЙОI ХИЙ ДА ЙОДА

Фатима читает книгу - ФАТИМАС КНИЖКА ДЕШ


2. Прошедшее время:

Девушка ходила за водой - ЙОI ХИЙ ДА ЯХАЯР

Фатима читала книгу - ФАТИМАС КНИЖКА ДИЙШАДАР


3. Будущее время:

Девушка пойдет за водой - ЙОI ХИЙ ДА ГIОРГЬЯ

Фатима прочитает книгу - ФАТИМАС КНИЖКА ДЕШАРГДА


Повелительное наклонение выражает повеление и приказание, а также желание.

Повелительное наклонение в ингушском языке имеет пять форм.


1)дувца ; 2)дувцал; 3) дувцалахь, дувцалаш;4) дешалда;5) дешал хьай, дешал шоай

(говори) ; (говори, говорите)

1)хатта; 2) хаттал;3) хатталахь, хатталаш; 4) хоатталда;5)хаттал хьай, хаттал шоай

(спроси ) ; (спроси, спросите)


1) Синтетическая форма повелительного наклонения совпадает с инфинитивом (неопределенной формой).


а) Говори быстрее. - СИХАГIА ДУВЦА.

б) Надо говорить быстрее. - СИХАГIА ДУВЦА ДЕЗА.


В первом предложении глагол дувца стоит в повелительном наклонении. Во втором предложении дувца является инфинитивом.


2) Вторая форма повелительного наклонения образуется прибавлением к данной форме (1) суффикса л:


Выпей чай. - ЧАЙ МАЛАЛ

Скажи мне что-нибудь. - ЦХЬА ХIАМА АЛАЛ СОГА.


3) Прибавлением к этой форме (2) суффиксов ахь, -аш образуется следующая форма повелительного наклонения:


Не теряй зря время. - ЗЕХЬА ХА МА ЙОАЕЛАХЬ.

Не теряйте зря время. - ЗЕХЬА ХА МА ЙОАЕЛАШ.


Учись, не пожалеешь. - ДЕШАЛАХЬ, ДЕХКЕВАРГВАЦ ХЬО.

Учитесь, не пожалеете. - ДЕШАЛАШ, ДЕХКЕДОВРГДАЦ ШО.


4) Аналитическая форма повелительного наклонения образуется таким образом: вторая форма повелительного наклонения + - хьай (-шоай мн. ч.). Например: хьажал хьай (посмотри), хьажал шоай (посмотрите), яздел хьай (пиши) яздел шоай (пишите).


Пойди к врачам, выздоровеешь. - ГIОЛ ХЬАЙ ЛОРАШ БОЛЧА, ВЕРЗАРГВА ХЬО.

Пойдите к врачам, выздоровеете. - ГIОЛ ШОАЙ ЛОРАШ БОЛЧА, ДЕРЗАРГДА ШО.


5) Пятая форма повелительного наклонения образуется следующим образом: форма повелительного наклонения с суффиксом л (2) + аффикс -да (-ва, -ба, -я), образованный от вспомогательного глагола настоящего времени. Например, вахалва - пусть (пускай) живет, дешалда - пусть (пускай) читает.


Повелительное наклонение не имеет форм времени.


Желательное наклонение в ингушском языке имеет три временные формы:


1. Настоящее- будущее время образуется присоединением к причастию настоящего времени -валар.

Как душно, пошел бы сегодня дождь. - МА IИМЕРЦА Я ВАЙНА, ДОГIА ДЕЛХАДАЛАРА ТАХАН.


2.Прошедшее время образуется присоединением к причастию прошедшего времени

-валар. :


Писала бы я, а не сидела. - ЯЗДАЬДАЛАРА АЗ, IОХАЙНА ЦА ЯГIАШ.


3. Будущее время образуется присоединением к причастию прошедшего времени

-валар.

Выздоровел бы отец .- ВЕРЗАРГВАЛАР СА ДА


Отрицательное наклонение образуется при помощи аффикса ЦА, имеющего значение отрицания. Аффикс отрицания занимает постпозицию и пишется с глаголом слитно.


Я не был в Москве. - СО МОСКВЕ ХИННАВАЦ.

Я не буду тебя ждать. - СО ХЬОГА ХЬЕЖАРГВАЦ.


Вопросительное наклонение образуется от изъявительного наклонения при помощи аффикса -ий.

Ты читал сегодняшнюю газету? - ТАХАНАРА ГАЗЕТА ДИЙШАДИЙ IА?

Ты ходил вчера в университет. - СЕЛХАН УНИВЕРСИТЕТЕ ВАХАРИЙ ХЬО?


Вопросительно-отрицательное наклонение образуется присоединением к отрицательной форме наклонения аффикса - ий.


Ты завтра на свадьбу не идешь? - ХЬО КХОАНА ХЬОАЛЧАГIА ВОДАЦИЙ?

Ты не читал статью? - IА СТАТЬЯ ЙИЙШАЕЦИЙ?


Бехкама соттам ингушского языка совпадает с условным наклонением русского языка. Оно образуется путем прибавления к самостоятельному причастию будущего времени суффикса -вар (-дар, -бар, -яр), образованного от вспомогательного глагола прошедшего времени. Данное наклонение не имеет форм времени.


Я бы жил в Тарском - АНГУШТА ВАХАРГВАР СО.

Ты был бы хорошим врачом. - ДИКА ЛОР ХУРГВАР ХЬОХ.


Пусть тебя полюбит каждый, кто любит воду. - ХИЙ МЕЛ ДЕЗАЧУННА ВЕЗАЛВА ХЬО (пожелание - ловца)

Ваш знакомый
27.12.2008, 09:45
Мне кажется, что осилить ингушскую грамматику гораздо сложнее, чем выучить все японские иероглифы. Ну очень сложно и мудренно.
Наверное все это нужно изучать с самого детства, а в возрасте это трудно усвоить.

Честно говоря даже текст на ингушском прочесть и вникнуть в смысл довольно трудно, хотя в разговорной речи все кажется довольно просто.

tahira-mutahira
15.01.2009, 23:46
Учитывая, что и я не столь сильна в знании языка, излагать мысли свои бывает гораздо сложнее на родном, чем спросить о здоровье и пр.бытовые вещи обсуждать. Скорее, это словарный запас и практика. Тут важнее всего - практика. Так что.. каюсь, что пишу на русском.

Текст очень сложно читать, я если некоторое время не читаю или не общаюсь на родном, то будто заново начинаю учить язык. В последнее время и вовсе перестали говорить на ингушском окружающие, что аж тоска берет о прошедших годах, когда багаж знаний пополнялся. Ведь уже и мыслить начинал на родном..

В общем, Знакомый, нужно чаще говорить родном и писать. Максимально стараясь не использовать в речи слова русского языка.

А учить нам его и знать стоит ради наших детей. Цо Дала ший новкъостал долда вайна!


P.S. Видишь, Ясмина, и я слабинку дала ) тяжело очень, не легче, чем вам :) А более знающие молчат.

arcivi9
18.02.2009, 13:45
У меня 2 вопроса:
1. Как будет на Ингушском языке "Смерть России!"
2. Как пишется слово ГРУЗИЯ и ГРУЗИН?

06rus
18.02.2009, 14:50
У меня 2 вопроса:
1. Как будет на Ингушском языке "Смерть России!"
2. Как пишется слово ГРУЗИЯ и ГРУЗИН?


1. Такое высказывание точно в слово перевести нельзя.
Примерно -"Бухалба хьо Эрсий-мохк"
2. Гурже -грузин, Гуржий-мохк (Грузия)

КАЗБЕК
18.02.2009, 17:12
У меня 2 вопроса:
1. Как будет на Ингушском языке "Смерть России!"
2. Как пишется слово ГРУЗИЯ и ГРУЗИН?
Я не русский, но россиянин и даже есть много русских не согласных с войной в Грузии...
Как бы ты посмотрел, если бы например мингрела кто нибудь из русских спросил: "как по мингрельски "смерть Грузии!"?

Темаркъ
18.02.2009, 20:10
Хьм! Укх разделе эрси мот буцарчан хьаллла лакхе(№ 107) яз дяр б1арг дейна дац моат сона:confused:

Бокъала а,шоашта ховча бес 1оязде шой ала безам бар.

Кхи т1ехьаг1а а укхаза эрси моат ма бувцал.

Sadness
19.02.2009, 00:09
"Пела" яхача деший шиъ ма1ан да аьнна хазад сона:ца1-"стакан",шолаг1дар-"слон".Бакъдий-теш?:)

Темаркъ
19.02.2009, 00:32
"Пела" яхача деший шиъ ма1ан да аьнна хазад сона:ца1-"стакан",шолаг1дар-"слон".Бакъдий-теш?:)

Дац. Пела-стакан,амма Пил-слон

Магомедовна
19.02.2009, 06:35
Дац. Пела-стакан,амма Пил-слон

В слоне ударение на "и" , слышится и - пИл, а пел говорят ласково, пеееел. Так слышатся мне, по крайней мере..

штабс-капитан Магас
19.02.2009, 10:16
Пил из арабского Филь. Ф-П замещаются.

arcivi9
19.02.2009, 13:16
Я не русский, но россиянин и даже есть много русских не согласных с войной в Грузии...

Жаль что несмотря на это россия всегда была и остаеться фашисткой страной...............

arcivi9
19.02.2009, 13:18
Как бы ты посмотрел, если бы например мингрела кто нибудь из русских спросил: "как по мингрельски "смерть Грузии!"?

Посоветовал бы ответить ему "Скан дида фходи" :D

arcivi9
19.02.2009, 13:20
1. Такое высказывание точно в слово перевести нельзя.
Примерно -"Бухалба хьо Эрсий-мохк"
2. Гурже -грузин, Гуржий-мохк (Грузия)

Спасибо :) а как вы називайте тех Грузин которые жывут возле вас? Тушеби, Хевсуреби, Пшавелеби.....это на Грузиснком а как на вашем языке?

06rus
19.02.2009, 13:43
Спасибо :) а как вы називайте тех Грузин которые жывут возле вас? Тушеби, Хевсуреби, Пшавелеби.....это на Грузиснком а как на вашем языке?


Грузины в общем Гуржий
Хевсуры -Пхий (лучники в пер. на наш)
Пшавы-пшой (живущие на вершине или на льду в пер. с нашего)
Мохевцы-бейни (живущие на лужайках в пер. на наш)
Сваны -Шоаной (букв. горцы в пер. с нашего)
Джугтий-евреи (в т.ч. на мой взгляд и горские)
Тушины и Цоватушины -бацой
Гудамакары -не знаю ...
Если яне точен кто нить из наших исправьте.

06rus
19.02.2009, 14:08
МАГ1АЛБИК -Т1ЕМА СИЙЛЕН Г1АЛА" 14:04
I

1аьржа морхаш йоаг1аш санна,

Хьат1акхаьчар лира моастаг1.

Дохадеш вай хоза 1алам.

"Дуне даккха воал со" -аьнна.

II

К1аман 1аьржа дошо дар-кх

моастаг1чоа дагадаьллар.

х1аьта, вай яхь йола к1антий

Цунна майра духьалъ эттар.

III

Тха хьамсара Маг1албик,

хьа сий ц1аккха дожаргдац.

хьо бахьан лийгарий ц1ераш

Къамо ц1аккха йицъергьяц.

IV

Тахан наьха дог г1оздаьккха,

Тоа а енна, хоз а енна,

Сийдола къаман никъ а лаьца,

Сийрда йоаг хьо, Маг1албик.



Республиканский конкурс авторских стихов, рассказов, эссе, сказок

Выполнил: Цечоев Магомед-Башир 9»А» кл.

ученик МОУ «СОШ №5 ст. Ордж-ской»

Руководитель: Булгучева Д.М

arcivi9
24.02.2009, 11:10
Грузины в общем Гуржий
Хевсуры -Пхий (лучники в пер. на наш)
Пшавы-пшой (живущие на вершине или на льду в пер. с нашего)
Мохевцы-бейни (живущие на лужайках в пер. на наш)
Сваны -Шоаной (букв. горцы в пер. с нашего)
Джугтий-евреи (в т.ч. на мой взгляд и горские)
Тушины и Цоватушины -бацой
Гудамакары -не знаю ...
Если яне точен кто нить из наших исправьте.

И все эти этнонимы это перевод на Ингушский язык? :)

06rus
24.02.2009, 12:22
И все эти этнонимы это перевод на Ингушский язык? :)

Да ..Кстати женщина-грузинка называется "Гуржейха".

tahira-mutahira
08.01.2010, 13:16
Шу даьнна хургда аз укхаз дош а цаязадо :(. Цхьабакъда, х1анза вай мотт боацаш кхекхе мотт 1омабе безаш хилар со, цо бахьан со се а яц шоал гаьннах яьнна ).
Уж урокаш д1ачехкъяккхач фу дар вай? Т1аккха д1ахо хьожаргда вай фу дича бакъахь да, х1ай..

Ovod
13.05.2010, 23:32
Шу даьнна хургда аз укхаз дош а цаязадо :(. Цхьабакъда, х1анза вай мотт боацаш кхекхе мотт 1омабе безаш хилар со, цо бахьан со се а яц шоал гаьннах яьнна ).
Уж урокаш д1ачехкъяккхач фу дар вай? Т1аккха д1ахо хьожаргда вай фу дича бакъахь да, х1ай..

Мел хьеж вез хьог? Хьо хьано мукъялийтай? Кха1 шу дакх йоалий хьо?:D

Sapral Mikail
15.10.2010, 19:15
Д1ахьу д1ачекхадахка х1ажий вай, вай наьна мотт:

УРОК 29.

ПОГОДА (ХАОТТАМ)

У природы нет плохой погоды . – IАЛАМА ВО ХАОТТАМ ХИЛАЦ

Каждый человек по-разному относится к явлениям природы. Кто-то из нас любит зиму, кто-то лето, кто-то не переносит жару, кому-то не нравится холод. Каждая погода хороша по-своему.

Яха: Саид, как тебе нравится сегодняшняя погода? – САIИД, МИШТА ХЕТ ХЬОНА ТАХАНАРА ХАОТТАМ?

Саид: Я люблю, когда идет дождь. – СОНА ХОЗАХЕТ ДОГIА ДЕЛХАЧА ХАНА.

Яха: Наверное, скоро пойдет снег. Ветер дует с севера. Стало холодно. – ХЕТАРГАХЬА, КАСТТА ЛОА ДЕЛХАРГДА. МУХ ГIИНБУХЬЕРА ХЬЕКХ. ШЕЛЪЕННАЙ.

Саид: А ты видела, какой утром был туман? – ДАЙРИЙ ХЬОНА, IУЙРАННА МИШТА ДОХК ДОАЛЛАР?

Яха: Не видела, туман уже рассеялся, когда я выходила. Саид, а помнишь, какая сильная жара была летом? – ДАЙНЗАР, ДОХК ДIАДАЬННАДАР СО АРАЙОАЛАЧА ХАНА.. САIИД, ДАГАДОАГIИЙ ХЬОНА, МЕЛ ЙIАЙХА ЯР АЬХКИ?

Саид: Меня прошлым летом не было дома. Но я слышал, что температура была выше 30 градусов.- ДIАДАХАЧА АЬХКИ СО ЦIАГIА ХИННАВАЦ. ЦХЬАБАКЪДА СОНА ХЕЗАДАР, ТКЪАЬ ИТТ ГРАДУСАЛ ДУКХАГIА ЙIОВХАЛ ХИННАЙ АЬННА.

Яха: В Москве было очень душно, пахло дымом от лесных пожаров. – МОСКВЕ Ч1ОАГIА IИМЕРЦА ЯР, КIУР ХЬАЖ ЙОАГIАР ХЬУНАГIА ЯЬННАЧА ЦIЕРАХ.

Саид: А я лето провел в горах. Там было не так жарко. Часто шли дожди. А иногда ночью было даже холодно. – АЗ АХКА ЛОАМ ДАЬККХАД. ЦИГА ИШТТА ЙIАЙХА ЯЦ. ЯЙХА ЯЦАР. КАСТ-КАСТА ДОГIАШ ДЕЛХАР. ЦКЪАЗА БИСАН ШИЙЛА А ХУЛАР.

Яха: Интересно, какая погода будет зимой? – МИШТА ХАОТТАМ ХУРГБА – ХЬОГI IАЙ?

Саид: Я люблю, когда много снега. В моей семье все любят кататься на санках. – СОНА ХОЗА ХЕТ ДУКХА ЛОА УЛАШ ХИЛЧА.

Яха: Я тоже люблю зиму. Я наизусть помню стихотворение: У природы нет плохой погоды. Оно мне очень нравится. – СОНА ДУКХА ДЕЗА IА. IАЛАМА ВО ХАОТТАМ ХИЛАЦ ЯХА СТИХОТВОРЕНИ ДАГАХЬА ХОВ СОНА. СОНА ЧIОАГIА ХОЗАХЕТ ИЗ СТИХОТВОРЕНИ.

Саид: Весной бывает очень красиво. Вся природа просыпается в это время. У людей настроение поднимается. – БIАЬСТИ ЧIОАГIА ХОЗА ХУЛ. ДЕРРИГА IАЛАМ СОМАДОАЛ ЦУ ХАНА. НАЬХА САМУКЪАДОАЛ.

Яха: Да, ты прав. Я тоже люблю весну. – ХЬО БАКЪЛУВ. СОНА А ДУКХАЕЗА БIАЬСТИ.

Саид: Если честно, мне нравится всякая погода и любое время года. – БАКЪДАР АЬЛЧА, СОНА МОЛЛАГIА ХАОТТАМ А ШЕРА ХА А ХОЗАХЕТ.

Запомните слова и выражения по теме Погода:

Какая сегодня погода? – ТАХАН МАЛАГIА ХАОТТАМ БА?

Идет дождь (снег) – ДОГIА (ЛОА) ДЕЛХ?

Солнечно. Пасмурно. Туман – МАЛХ ХЬЕЖ. КХАЬЛА Я. ДОХК ДОАЛЛ.

Жарко. Холодно. Прохладно. – ЙIАЙХА Я. ШИЙЛА Я. ШИЙЛО Я.

Мне жарко (холодно) – СОНА ЙIАЙХА (ШИЙЛА) Я.

Дует сильный (умеренный) ветер – ЧIОАГIА (ЛАЬГIО) МУХ ХЬЕКХ.

Безветренно – МУХ БАЦ.

Какой прогноз погоды на завтра?- КХОАНА МАЛАГIА ХАОТТАМ БА?

10 градусов мороза – ИТТ ГРАДУС ШЕЛАЛ Я.

10 градусов тепла – ИТТ ГРАДУС ЙIОВХАЛ Я.

ЖЕЛАЕМ ВАМ УСПЕХА В ЛЮБУЮ ПОГОДУ! – МОЛЛАГIА ХАОТТАМ МАРА ЦА ХИЛАРАХ АЬТТУВ ХИЛБА ШУН!