PDA

Просмотр полной версии : Удивительные тайны возгласов (удиления,возмущения) в Ингушском языке



AyvenGo
15.08.2007, 12:34
А откуда у Ингушей пошла фраза "Фыняк мыняк"?

Или "Валлах Биллях?". Это то самое "алон биллон",которые Гомикасы никак не смогли перевести на свой язык? Слышал что это вроде как с язычеством связано? Везде присутсвует "Ал". А как известно во всех названиях божеств вроде присутсвует "Ал-Ол". Валлах-это бык который приносит утро,а Биллях-это бык который приносит вечер. Вроде это клятва "Клянусь утром и вечером"?
Кто знает что по этим словам?
"Алелээй"-восклицания. Похоже на алелуя:) (и присутвует Ал)
"Вададэй"-?
"Иппари"-?
Фыняк Мыняк-?

Ordjonikidze
15.08.2007, 13:19
А откуда у Ингушей пошла фраза "Фыняк мыняк"?

Или "Валлах Биллях?". Это то самое "алон биллон",которые Гомикасы никак не смогли перевести на свой язык? Слышал что это вроде как с язычеством связано? Везде присутсвует "Ал". А как известно во всех названиях божеств вроде присутсвует "Ал-Ол". Валлах-это бык который приносит утро,а Биллях-это бык который приносит вечер. Вроде это клятва "Клянусь утром и вечером"?
Кто знает что по этим словам?
"Алелээй"-восклицания. Похоже на алелуя:) (и присутвует Ал)
"Вададэй"-?
"Иппари"-?
Фыняк Мыняк-?

Над этим языковеды голову ломают а ты у нас это спрашиваеш :p

ING-92
16.08.2007, 00:07
Я слышала: фыняХк-мыняХк, Валлахьи-Биллахьи-Тиллахьи, алла-билла, иппIали. В контексте встречались в таком виде: "Алл-былл аьлча а вог1агвац хьо?" (шуточная, ироническая интонация), "Ипп1ааали са къан!" (старушки обычно так говорят с деланой скорбью, если хотят детям вменить чувство вины, и с огорчением как возглас выражения разочарования, усталости, беззащитности), "Вададай са" (с горечью, с возмущением, в зависимости от ситуации), "Вададай хьоаг1, хададай т1ехьа долаж!" (с осуждением и в высшей степени гневно) :)
Насколько я знаю, "вададай" и "ипп1али" – чисто женские возгласы.

dt52
16.08.2007, 05:48
Гипотеза.Чтобы разобраться, думаю надо выявить изначальные слова из которых состояли эти сжатые со временем в возгласы, фразы.
Например пойдём таким путём:"фыняхк" - фы(что), фу - род. Нях -чужой. К(ко) двор.При этом учитывать что некоторые слова на диалектах у ингушей в разных местностях могли звучать изначально слегка по разному.
Думаю если Инг-92 постарается разобраться вэтом исторически сложившемся "соусе", у неё получится.))

штабс-капитан Магас
16.08.2007, 10:23
Я слышала: фыняХк-мыняХк, Валлахьи-Биллахьи-Тиллахьи, алла-билла, иппIали. В контексте встречались в таком виде: "Алл-былл аьлча а вог1агвац хьо?" (шуточная, ироническая интонация), "Ипп1ааали са къан!" (старушки обычно так говорят с деланой скорбью, если хотят детям вменить чувство вины, и с огорчением как возглас выражения разочарования, усталости, беззащитности), "Вададай са" (с горечью, с возмущением, в зависимости от ситуации), "Вададай хьоаг1, хададай т1ехьа долаж!" (с осуждением и в высшей степени гневно) :)
Насколько я знаю, "вададай" и "ипп1али" – чисто женские возгласы.

Ипали(ипалита) - какая-то богиня или царица(греч, рим. или эруск), и все остальное в том же духе. Разные божества из ингушского древнего пантеона. Где то я это читал, не помню.

ING-92
16.08.2007, 12:53
...
Валлах-это бык который приносит утро,а Биллях-это бык который приносит вечер. Вроде это клятва "Клянусь утром и вечером"?
...
Никогда не слышала :) А я склонна была относить их корни скорее к слову "Аллах" :rolleyes:
AyvenGo! Создай отдельную тему в разделе "Ингушский язык" из этих постов.

ING-92
16.08.2007, 13:13
Гипотеза.Чтобы разобраться, думаю надо выявить изначальные слова из которых состояли эти сжатые со временем в возгласы, фразы.
Например пойдём таким путём:"фыняхк" - фы(что), фу - род. Нях -чужой. К(ко) двор.При этом учитывать что некоторые слова на диалектах у ингушей в разных местностях могли звучать изначально слегка по разному.


Ипали(ипалита) - какая-то богиня или царица(греч, рим. или эруск), и все остальное в том же духе. Разные божества из ингушского древнего пантеона. Где то я это читал, не помню.
Сколько интересного от вас узнаешь :) Ипали из ингушского языческого пантеона? Я слышала только об этих женских божествах: богиня плодородия Тушол (Сусол), покровительница женского рукоделия Селий Сата, богиня ветра и вьюг Дарджай (Даррзаи) Нанилга.

Думаю если Инг-92 постарается разобраться вэтом исторически сложившемся "соусе", у неё получится.))
dt52! Не смешите меня :)

AyvenGo
16.08.2007, 13:18
А откуда у Ингушей пошла фраза "Фыняк мыняк"?

Или "Валлах Биллях?". Это то самое "алон биллон",которые Гомикасы никак не смогли перевести на свой язык? Слышал что это вроде как с язычеством связано? Везде присутсвует "Ал". А как известно во всех названиях божеств вроде присутсвует "Ал-Ол". Валлах-это бык который приносит утро,а Биллях-это бык который приносит вечер (ночь). Вроде это клятва "Клянусь утром и вечером"? Уйре-Утро. Бийс-Ночь.
Кто знает что по этим словам?

"Алелээй"-восклицания. Похоже на алелуя:) (и присутвует Ал)

"Вададэй"-?

"Иппари"-?

Фыняк Мыняк-?

Оффай-?

AyvenGo
16.08.2007, 13:19
Всем в раздел Ингушского языка:)

AyvenGo
16.08.2007, 13:33
Штабс Капитан пишет:


Жалкие люди,преглупейший народ,уж подлинно осет...хе..что то я не то:)

А вот:),Штабс-Капитан Магас пишет:


Ипали(ипалита) - какая-то богиня или царица(греч, рим. или Этруск.), и все остальное в том же духе. Разные божества из ингушского древнего пантеона. Где то я это читал, не помню.
__________________

ING-92
16.08.2007, 14:10
AyvenGo! По-моему, надо звать твоего заступника, чтоб он тему в божеский вид привел :) Ингушевич! Без тебя не обойтись, сделай милость, из "Вопросника" перетащи наш научный диспут :)

galanchozh
16.08.2007, 17:14
В Нахском языке тоже есть алилай, похоже на алилую. Вместо "оффай" нохчи говорят "увай"

висмар
16.08.2007, 18:29
В Нахском языке тоже есть алилай, похоже на алилую. Вместо "оффай" нохчи говорят "увай"Похоже на ВАУ

dt52
16.08.2007, 19:26
dt52! Не смешите меня :)
Ладно.Не буду.Беру свои слова обратно.))

AyvenGo
16.08.2007, 19:43
В Нахском языке тоже есть алилай, похоже на алилую. Вместо "оффай" нохчи говорят "увай"


Оффай и Увай не одно и тоже.....Увай и в ингушском есть. Алелээй,что это за нахский язык?:) Короче Цоринский диалект я запатентовал..

galanchozh
16.08.2007, 20:48
Я имел в виду нохчийский/чеченский язык, там алилай, увай, в западной и в некоторых районах южного Нохчичоь говорят оффай. Ведь не все чеченские тукхумы произносят букву "ф"

ezdenli
16.08.2007, 22:55
А что значит увай? Нет?

galanchozh
17.08.2007, 11:26
Увай это так говорят, когда что-то сильно надоедает, например, по-чеченски "мне это надоело", "увай ма кхордин сун и/из"

AyvenGo
17.08.2007, 12:47
targim.ru


Далекие предки ингушей несомненно находились в орбите древних цивилизаций народов Передней Азии. Об этом свидетельствуют данные языка, наличие в ингушском языческом пантеоне богов древнеегипетского Ра, урартского Халди, индоевропейского Дяла и др. Генезис ингушской богини Тушоли, также к примеру, исследователь А. Захаров возводил к религиозным традициям, идущим из Передней Азии (см. его работу: “Ингушская богиня Тушоли и Деа Сириа Лукиана” - Известия Ингушского НИИ краеведения, Грозный, 1934-1935. т. IV, вып. З.) Желание внести какой-то посильный вклад в прояснение некоторых реалий древнейшей истории ингушей продиктовано нижеследующее исследование одного частного вопроса: выяснение параллелей (соответствий) шумеро-аккадских богов Ала(д) и Бел(у) с некоторыми рудиментами древнейших ингушских религиозных представлений. В 1962 г. со слов 95-летней Г.Д. Бековой мною была записана детская считалка-скороговорка (см. ГIалгIай фольклор. Грозный, 1967, с 318) следующего содержания:
Перевод

Цхьа, цхьа, цхьатталга, Один, один, одиннадцатому,
Цхьаккха воацача шийтталга, Ничтожному двенадцатому,
Ши етт бетта кIудилга, Двух коров доящему кувшинчику,
ГIалий кера вагIарга, На верхнем этаже башни сидящему,
Топа хьаьса увзарга, Вышитый ремень ружья потягивающему,
Хьаьса тIиргаца тедарга, Тот ремень веревочкой режущему,
Алла-билла даьлий, Алла-билла боги,
Хабар харца сели. Неправду говорящий сели.

Известно, что в подобного рода детских песнях встречается т.н. тарабарщина. Однако, если кое-что из нее суметь расшифровать, то можно обнаружить рудименты древности, например, полузабытые и почти потерявшие смысл разные архаизмы и историзмы, забытые имена разных духов, богов, топонимов и т.д. В приводимой считалке привлекает к себе внимание ее последние два стиха:
Алла-билла даьлий Алла-билла боги,
Хабар харца сели. Неправду говорящий сели.

В ингушском языке есть словосочетание “ алла-билла ”, в смысл которого никто не вникал, считалось: так себе, набор ничего не значащих слов. Когда человек о чем-то просит, но ему отказывают, говоря, ничего из этого не получится, а он тем не менее настаивает и говорит: “Если сказать “ алла-белла ” и тогда не получится? ( алла-билла аьлча а, хIама хургдац?). На этот вопрос отказывающий отвечает: “Даже если сказать “ алла-билла ” и тогда ничего не получится” ( алла-билла аьлча а хIама хургдац). В этих фразеологизмах слова “ алла-билла в народе воспринимаются в смысле “если очень попросить”. Последний стих считалки (Хабар харца сели) сказительницей осмысливался так: “Неправду говорящий селе (дагестанец)”. Недоумение вызывают, во-первых, как бы не к месту после слов “ алла-билла ” употребление слово “даьлий” – боги, и, второе, почему вдруг дагестанец оказался обманщиком. В результате анализа и догадок напрашивается предположение, что смысл этих приведенных двух последних стихов считалки: “ Алла , билла даьлий” и “Хабар харца сели” надо понимать в следующем значении: “ Алла , Билла ” – боги, а бог Села – обманщик, что Алла , Билла не какие-то бессмысленные слова, а имена каких-то богов, и что “сели” (из песни) – слово, означающее не дагестанца, а грозного языческого бога Селу – бога неба, погоды, грозы и молнии. Поскольку одной из функций бога Селы являлась погода, которая в горах крайне неустойчивая и нередко вместо ожидаемой ясной погоды грядет гроза и наоборот, могло послужить тому, что Селу иногда называли обманщиком, и ничего странного в этом нет, поскольку к языческим богам были довольно панибратские отношения. Напротив, Алла и Белла осмысливаются как боги, которые верны своему слову, что сказанное ими обязательно должно исполниться. Вышеотмеченное впервые нашло отражение в моей монографии “Устное творчество вайнахов” (Вайнаьха багахбувцам. Грозный, 1977, с. 19). Однако, ждут своего прояснения следующие вопросы: поскольку Алла-Билла произносится как одно наименование, но названы они богами, - мы имеем в наличии одного или двух богов; каковы функции этих богов (или, бога); насколько широк ареал распространения этих имен (имени) в народной среде; каков генезис этих богов (бога). В ингушском горном ауле Гарк Ч. Ахриев записал сказку “Черкес-Иса и Чеченец-Иса”. Сказка прославляет мужскую дружбу. С названными двумя побратимами случаются разные приключения вокруг сказочного мотива обретения невесты. Все их дела и поступки совершаются по наущению двух горных духов: один – Алла-Белла , а второй – Бельбас. В своих странствиях герои останавливаются в пещере, “хозяином” которой является невидимый дух Алла-Белла , ему принадлежит роль покровителя тех, кто останавливается на ночь в его пещере. Бельбас же живет где-то невдалеке и предстает вещуном. По просьбе Аллы-Беллы он в первую ночь вещает о том, как женится один из двух названных героев. В другую ночь он предсказывает почему и как окаменеет один из верных друзей. В третью ночь Бельбас вещает, как можно будет оживить окаменевшего друга. Это произведение является типичной ингушской сказкой. Ее варианты представлены и в современном ингушском фольклоре. Для нас интерес представляет то, что в сказке действуют ингушские добрые демонические божества, одно из которых, Алла-Белла, выступает в роли охранителя и покровителя своих гостей, другое, Бельбас, выступает в роли провидца и доброго предсказателя. Не исключено, что Ч. Ахриев при записи этих непонятных ему имен невольно допустил путаницу. Возможно, что переговаривались Алла и Белла, что второй (в эргативном падеже) – Белла мог превратиться в Бельбас. Во всяком случае бесспорно, что имена Алла-Белла в сказке присутствуют, хотя они и являются героями мифов, а не сказок. В моей записи, “О чем говорили вочаби” (в 1974 г. рассказал Джабраил Цуров, 84 лет, житель Джераха; опубликовано: Дахкильгов И. Мифы и легенды вайнахов. Грозный, 1991, с. 169) вместо Алла, Белла действуют покровители диких животных “воачаби”. Содержание текста сводится к следующему:
Охотник Итар подстрелил тура и услышал перекличку двух невидимых существ воачаби – хозяев туров, которые, как и люди, использовали своих туров для молотьбы зерна. Оказывается, когда один из воачаби, бравших взаймы туров-молотильщиков, после молотьбы отогнал их обратно к их хозяину – другому воачаби, то одного тура хозяин не досчитался, потому что Итар его подстрелил, за что воачаби его и проклял. Подобный текст о перекличке хозяев зверей, по такой же причине имеется и у грузин в записи Е. Вирсаладзе.
Мифического характера предание “В пещере” записал Рамазан Цуров (от жителя аула Джерах М.А. Цурова; находится в архиве ИнгНИИ). В нем повествуется о том, что некие охотники вынуждены были заночевать в одной из горных пещер. Прежде чем войти в пещеру, старший из охотников произнес, что они доверяются Всевышнему, а также и духу этой пещеры. Ночью сквозь сон охотники слышат перекличку духа пещеры с каким-то другим отдаленным духом, зовущим на какую-то свадьбу. Однако, дух пещеры отказывается идти, сославшись на то, что у него в пещере находятся гости, которые доверились богу и ему – духу пещеры. Охотники утром покинули пещеру, решив, что это переговаривались добрые джины. В этом древнем мифическом тексте видно исламское влияние. Исследователь Е. Шиллинг в статье “Ингуши и чеченцы” (Религиозные верования народов СССР. М-Л., 1931, с. 14) приводит другой ингушский текст, во многом идентичный ранее приведенным. В нем вместо Алла, Бела, воачаби, джинов добрыми духами – покровителями выступают “тэрымы” – невидимые двойники человека (от слова “тара” – схожий).
В ингушских колыбельных песнях первый стих непременно звучит так: “Оли-и-и, боли-и-и, долала-а...”Заканчивается песня таким стихом: “Оли-и, Боли-и, да-а...” Совершенно не исключена возможность того, что в приведенном первом стихе мать приглашает духов-покровителей “Оли”, “Боли”, в которых легко узнать уже известных Алла и Белла, прийти и охранять ребенка, уложенного спать. Известно, что в далекие времена была высока детская смертность и потому с детьми было связано множество различных магических действий, обрядов, заговоров, которые были призваны оберегать детей от всевозможных напастей. Обычно духи – персонажи низшей демонологии (вне зависимости от того, положительные они или отрицательные) стоят в классе “д”. Например, “тарам да”, “цIол да”, “гIам да”, “гIарбаш да”, “шайтIа да” и т.д. То, что духи (или божества) Оли (Алла) и Боли (Белла) в колыбельной песне стоят в классе “д” (говорим “долала-а”), вновь позволяет нам судить, что речь идет о представителях демонической мифологии, призванных, по всей видимости, выполнять обереговые функции. Исследователи мифологии народов Кавказа часто и справедливо приходят к выводу, что у этих народов в прошлом была во многом единая религиозная основа. Восходит она и к генетическим истокам, также является и результатом контактов, при этом не обязательно принадлежать к кавказской языковой группе - достаточно быть древнейшим насельником Кавказа. По нашей теме, к примеру, можно привести соответствия с ингушским Алла и Белла данные из народной обрядовой поэзии кавказских народов: балкарцев, карачаевцев и осетин. Так, у балкарцев и карачаевцев в прежние времена “...священник брал правой рукой левую ладонь жениха, а левой рукой – правую ладонь невесты и предрекал им в будущем счастливую, долгую жизнь. Затем исполнял песню, смысл которой из-за наличия в ней архаизмов нам не очень понятен. Возможно она дошла до нас не в полном объеме:
Ал Халасы, Бал Халасы ... “(см. Малкундуев Х.Х. Древняя песенная культура балкарцев и карачаевцев. Нальчик, 1996, с. 107). Первые два стиха из приведенной песни настолько древние, что, как отмечает сам автор исследования, их смысл “не очень понятен”. Мы же осмелимся, исходя их наших ингушских реалий, предположить, что в данном случае названный священник взывал к божествам Ал и Бел, которым вручал молодоженов и просил им покровительства, подобно тому, как ингушки это делают при исполнении колыбельной песни. Нечто подобное мы находим и у осетин. Например, К. Хетагуров свое стихотворение - колыбельную озаглавил “А-лол-лай”, несомненно взяв эти слова-припевы из народной колыбельной песни. В этом припеве также проглядывает божество-покровитель “Алла”. Остается открытым вопрос: почему божество “Ал” у некоторых народов приобретает и совершенно противоположные функции, - становится вредоносным. Например, “Али” - грузинское, “Алы” – армянское, “Ал паб”- лезгинское, “Аларды” и “алон-билон” – осетинское и т.д. Одним из объяснений может служить то, что под влиянием различных причин некоторые языческие боги в определенный момент могут принимать совершенно противоположные функции. К примеру, у генетически близкородственных индусов и иранцев одни и те же “дэвы” имеют противоположную характеристику: у первых они являются положительными божествами, у вторых – вредоносными мифическими существами. То же самое могло произойти и с божеством “Ал-ла”. Под влиянием монотеистических религий древнейшие мифические божества нередко переходят в разряд вредных существ. Из приведенной ингушской считалки, фольклорной записи Ч. Ахриева, явствует, что “Ал” или (“Ал” и “Бел”; или “Ал” с прилагательным “бел”, вместе или раздельно, они предстают духами (божествами низшей мифологии) – покровителями, оберегают путников, детей и др. Также они предстают предсказателями человеческой судьбы. Вероятнее всего, повторяем, “Алла” восходит к шумерскому “Алад” (позднее вошедшему в аккадский религиозный пантеон), который у них являлся добрым гением-хранителем человека, отдающему себя под их покровительство: “Бел” (“Бэл”, “Бол”) вероятнее всего восходит, также, к аккадскому названию бога от понятий “владыка”, “господин”. “Бел” выступал у аккадцев и как самостоятельный бог, и как хвалебный эпитет к добрым божествам. Полнейшая идентичность и в названии, и в функции древних шумеров-аккадских божеств Алад и Бел и духов-покровителей некоторых кавказских народов, и, прежде всего, ингушей, позволяет прийти к выводу: религиозная традиция народов древних цивилизаций Передней Азии была родственной (если не единой) предкам кавказских народов и имеет весьма почтенную историю, по письменным источникам восходящую, по меньшей мере, к второму-третьему тысячелетиям до н.э. К тысячелетним традициям Ближнего Востока, по всей видимости, восходят и такие ингушские понятия, как “дяла”, “малх”, “ерд”, “мIагIа”, “фар” и другие, изучение которых заслуживает отдельных исследований.

И. Дахкильгов

ezdenli
17.08.2007, 13:21
Увай это так говорят, когда что-то сильно надоедает, например, по-чеченски "мне это надоело", "увай ма кхордин сун и/из"

Ясно. По карачаевски увай (или оай) - означает отрицание "нет".

galanchozh
17.08.2007, 16:31
Ясно. По карачаевски увай (или оай) - означает отрицание "нет". На чеченском кстати байрак - знамя/герб. Слышал что и у карачаевцев и балкарцев тоже также.
Шовда/Сувд/Шивд - на чеченском родник.
ЗЫ очень много чеченских тейпов, которые передают названия богов древненахчаматьянского(че енского)/хурритского пантеона : эгишбатой, вычитал, что это от слов "эгиш"(древненахчаматеанкский бог) и "бат"(месяц)". многие сёла ЧР также передают точные названия урартийских городов: Тус-П1а, Арибани и т.д.

ezdenli
17.08.2007, 16:49
Да "байрак" по нашему тоже.
Еще "да" -"Хоу", слышал что у вас тоже похоже?
"шаудан", "къара суу" - родник по карачаевобалкарски.

galanchozh
17.08.2007, 17:26
Да, у чеченцев "ха1" - да, "х1аг1а"(первая х произносится с сильным придыханием) - нет

ezdenli
17.08.2007, 18:01
Хм, балкарцы (с Малкъара) обычно говорят "нет" "огъай" на своем диалекте. У них немного свой цокающий диалект...

Дофин
17.08.2007, 18:15
Я слышал, что Алла и Билла имена языческих богов у ингушей произносить чьи имена в суе являлось чуть ли не преступлением. Хотя сейчас это сделать просто как два байта переслать. Следовательно и выражение: Алла Билла аьлача а...?

Сергей_Ингушевич
17.08.2007, 19:13
Я читал на сайте Ингушетия.Ru примерно то, что сказал Дофин(про богов Алла Билла в глубокой древности)

ING-92
18.08.2007, 13:12
Мне интересно,что означает слово "даьр"? Даьр хац. Даьр г1огва. Даьр аддац. То, что оно усиливает степень отрицания или утверждения, понятно. У него еще много каких оттенков значения. А вот как переводится? Некоторые ставят знак равенства между "даьр" и "Даьллахьи". т.е. считают клятвой.

galanchozh
18.08.2007, 13:45
Делахь/Даьллахь это клятва. А даьр это как в чеченском дер, в ламройском диэр

galanchozh
18.08.2007, 13:48
"Техна х1ам хьиг дуй?" - "Диэр х1амма хьигох дац, суон маьт ашт"
"Сегодня что-то случится?" - "(усиливание) Не случится, я так думаю(мне так кажется)" - это ламро говорят

ING-92
18.08.2007, 17:06
galanchozh! Я вот с чеченцами немало общаюсь, но не слышала слова "вададай". Есть у вас?

galanchozh
18.08.2007, 19:25
"Вададай" есть. Употребляют только ламро Южной Чечни. Это сохранилось из древности. Плоскостные не употребляют этого слова, как и многих других, которые есть у ламро

Omalo
24.08.2007, 03:11
переведите эти слова


Грузинский

человек - адамиани

мать - деда или нана

народный - халхури

гора - мта

солнце - мзе

святилише - салоцави

земля - митса

штабс-капитан Магас
24.08.2007, 12:17
Слушайте, интересная темка закрутилась))
Ну Айвенго как всегда титанами давит)

И Галанчож с "ха1" интересно подметил.
В разговоре часто слышу когда говорящему вторят или поддакивают то звучит ха1 - с ударением на Х и четким 1.
Еще слышал х1ау.

galanchozh
30.08.2007, 12:59
переведите эти слова


Грузинский

человек - адамиани

мать - деда или нана

народный - халхури

гора - мта

солнце - мзе

святилише - салоцави

земля - митса
В Чечне есть почитаемые нохчи-ламройцами горы Тебулос-Мта, Диклос-Мта и Донос-Мта. Первая часть этих названий больше на греческие похожи, а вот вторая как я теперь понял грузинская.
Халхар - чеченски танец, халх вал - танцевать,
по-горски(ламройски) халгвал, халгви, в некоторых районах так говорят.
Солнце - малх или опять же хур(и)
Святилище - ерд вроде
Гора - лам
Народный - халкан или къоман

ING-92
31.08.2007, 03:30
Omalo!

Грузинский Ингушский

человек - адамиани – саг

мать - деда или нана – нана

народный - халхури – халкъа

гора - мта – лоам

солнце - мзе – малх

святилише - салоцави – ерд, элгац

земля - митса – лаьтт

Про святилище я не знала, в словарь посмотрела :)

ING-92
31.08.2007, 03:33
Вспомнила, что часто вместо "даьр" произносят его усеченную форму "даь".

Omalo
01.09.2007, 23:34
galanchozh, ING-92

spasibo vam

ochen intersno eto vsio..

Est i raznica mezhdu Gruzinskim is Svanskim, no fundament odin..


a kto takoi Мерчуле v Ingushskom?

Invincible
01.09.2007, 23:58
Omalo!

Грузинский Ингушский

человек - адамиани – саг

мать - деда или нана – нана

народный - халхури – халкъа

гора - мта – лоам

солнце - мзе – малх

святилише - салоцави – ерд, элгац

земля - митса – лаьтт

Про святилище я не знала, в словарь посмотрела :)

человек - саг; адам (ударение на первый слог)

Invincible
02.09.2007, 00:01
galanchozh, ING-92

spasibo vam

ochen intersno eto vsio..

Est i raznica mezhdu Gruzinskim is Svanskim, no fundament odin..


a kto takoi Мерчуле v Ingushskom?

Мерчуле - это командир Ингушского конного полка Дикой дивизии в Первую Мировую войну. По национальности он был абхаз.

AyvenGo
05.09.2007, 10:10
Мерчуле - это командир Ингушского конного полка Дикой дивизии в Первую Мировую войну. По национальности он был абхаз.

Я тоже так думал Инвин,но говорят он был из Грузин.

Invincible
05.09.2007, 11:44
Я тоже так думал Инвин,но говорят он был из Грузин.
Тоже смотрел эту тему, где Gurje об этом сказал. Видно Брешко-Брешковский в книге "Дикая дивизия" ошибся, если Гурже говорит, что он грузин. Да и Ингушевич тоже самое сказал.

ezdenli
05.09.2007, 12:53
человек - адам

мать - ана

народный - халкъ

гора - тау

солнце - кюн

святилише - пока неизвестно, может забыто...

земля - жер\зер

CAUCASIAN
17.02.2008, 13:35
А откуда у Ингушей пошла фраза "Фыняк мыняк"?

Или "Валлах Биллях?". Это то самое "алон биллон",которые Гомикасы никак не смогли перевести на свой язык? Слышал что это вроде как с язычеством связано? Везде присутсвует "Ал". А как известно во всех названиях божеств вроде присутсвует "Ал-Ол". Валлах-это бык который приносит утро,а Биллях-это бык который приносит вечер. Вроде это клятва "Клянусь утром и вечером"?
Кто знает что по этим словам?
"Алелээй"-восклицания. Похоже на алелуя:) (и присутвует Ал)
"Вададэй"-?
"Иппари"-?
Фыняк Мыняк-?

Ассаламу алейкум, мой брат Айвенго. Насчет ВаЛЛах1и биЛЛах1и, скажу тебе точно, загляни в арабско-русский словарь под редакцией Баранова и найдешь там это выражение. Lah - Бог (арабский язык), ALLah (впереди стоит артикль Al, что несет в себе лингвистический смысл единственности Творца), слова Ва, Би, Та являются в арабском языке частицой клятвы. как подчеркиваешь свою клятву Всевышнним Аллахом, отсюда и пошло при клятве говорить ВаЛЛах1и, БиЛЛах1и, ТаЛЛах1и. (Клянусь АЛЛАХОМ) из этой же категории ингушкое знаменитое ашшадбилах(араб. Ашхаду биЛЛаh переводится -свидетельствую клятвой Аллахом). Поэтому можешь, смело вычеркивать эти слова из ингушского лексикона. Я сейчас в эмиратах,ну соотвественно арабы везде. Они тоже используют, иногда, эти знаменитые ингушские выражения.:) Салам.

AyvenGo
17.02.2008, 19:55
Ассаламу алейкум, мой брат Айвенго. Насчет ВаЛЛах1и биЛЛах1и, скажу тебе точно, загляни в арабско-русский словарь под редакцией Баранова и найдешь там это выражение. Lah - Бог (арабский язык), ALLah (впереди стоит артикль Al, что несет в себе лингвистический смысл единственности Творца), слова Ва, Би, Та являются в арабском языке частицой клятвы. как подчеркиваешь свою клятву Всевышнним Аллахом, отсюда и пошло при клятве говорить ВаЛЛах1и, БиЛЛах1и, ТаЛЛах1и. (Клянусь АЛЛАХОМ) из этой же категории ингушкое знаменитое ашшадбилах(араб. Ашхаду биЛЛаh переводится -свидетельствую клятвой Аллахом). Поэтому можешь, смело вычеркивать эти слова из ингушского лексикона. Я сейчас в эмиратах,ну соотвественно арабы везде. Они тоже используют, иногда, эти знаменитые ингушские выражения.:) Салам.


Ва аллейкум асалам.Баркал:).Я на самом деле тоже так считал,до того момента как прочитал вторую версию происхождения "Валлах1и Биллах1и".Лингвистические совпадения вообще вещь тонкая...Думаю первая версия конечно больше похоже на истину.Думаю с одной фразой мы разобрались:)Но...........

Еще вопрос..У нас есть выражение-возглас "Ипалли". Его,по моим наблюдениям,произносит только Слабый пол...Царицей Древних Амазонок была ИППОЛИТА..Интересно...:)

А вот что я нашел в яндексе,интересно почитать.Прошу воспринимать это как версию.:)


О племени амазонок рассказывали многие античные авторы, начиная с Гомера и «отца истории» Геродота (490/480–425 гг. до н.э.). О них упоминается в знаменитом поэме «Илиада» – написанной в VIII веке. В греческом мифе, амазонки (жрицы Луны), представляются воинственным племенем женщин, которое первоначально жило на юго-восточном берегу Черного моря. Главным образом они жили в окрестностях тогдашнего города Фемискира (поздняя, гор. Трапезунда в Малой Азии, совр. Трабзон), что находится у реки Фермодонта (Тремех, нынешняя река Терме чай).

Согласно древним источникам, они также фиксированы в районе гор и предгорий Кавказа, а также, и у Меотиды (Азовское море). По преданию эти амазонки вступали в браки с соседними племенами ради продолжения рода, отдавая на воспитание мальчиков и оставляя себе девочек. По Страбону, вооружение амазонок состояло главным образом из луков и стрел, топоров (sagaris) и маленьких щитов, имевших форму месяца; шлемы, верхняя и нижняя одежда изготовляли они сами из звериных шкур (Страбон, "География" XI 5,1). Название их племени могло переводиться как «лишенные груди» (a-mazos), поскольку, по преданию, амазонки сызмальства выжигали правую грудь девочек, чтобы «было удобнее натягивать лук и бросать копье» (Курций Руф). Амазонки, проводя время в битвах, поклонялись богу войны Аресу* и богине луны Артемиде*, которая являлась покровительницей амазонок. А Диодор, описывая ливийских амазонок, также говорит, что как предохранительное оружие они употребляли чешуи больших змей, которых много в Ливии, наступательное же состояло из мечей, копий и луков.


В целом девы-воительницы были достойны восторгов их познавших. Их хладнокровие вошло в легенду: преследуемые врагами, они без промаха поражали их из лука, полу оборачиваясь на коне. Особенно же ловко они умели обращаться с двойным топором. Это острое как бритва оружие, а также легонький шит в форме полумесяца, стали неизменными атрибутами амазонок на любых изображениях. В Римской империи высшей похвалой для воина считалось сказать ему, что он «сражался, как амазонка». По словам римского историка Диона Кассия, когда полубезумный император Коммод (180-192 гг) выступал на арене Колизея в качестве гладиатора, сражаясь, то со зверями, то с людьми, сенаторы, а с ними и все остальные зрители обязаны были приветствовать его криками: «Ты — властелин мира! Во славе своей подобен ты амазонкам!». Предания говорят, что против амазонок сражался Беллерофонт (Аполлодор, "Библиотека" II 3, 2; Гомер, "Илиада" VI 179). Геракл осадил город амазонок Фемискиру и добыл пояс их царицы Ипполиты (Еврипид, "Гераклиды" 408-415). Тесей взял в жены Антиопу (мать Ипполиты), после чего амазонки осадили Афины и были разбиты в местечке, названном Амазонией (Плутарх, "Тезей" 26-28).

Во время Троянской войны, царица Пенфесилея (Пентесилея), с амазонками пришла на помощь троянцам (Таруиша, таршуа, таршишы, тар-сий) и пала в поединке с Ахиллом (Diod. II 46, 5). Ахилл был очарован красотой мертвой Пенфесилеи, что вызвало насмешки Терсита, тут же на месте убитого Ахиллом (Диодор Сицилийский, "Историческая библиотека" II 46, 5). Амазонкам приписывали основание города Эфеса и постройку там знаменитого храма в честь Артемиды. Надо сказать, что последнее, исследователи берут под сомнение.



Мне кажется, у некоторых национальных учённые есть заинтересованность размазать понятие «амазонка» по всем регионам мира, чтобы легче было их отнести к своей истории. Я думаю, что амазонки есть часть одного общества, под влиянием разных исторических причин, оказавшиеся в Малой Азии, на Кавказе, позже в Меотиде, даже и в Ливии. Хотя сегодня, амазонкам приписывают вторжение с киммерийцами в Малую Азию, участие в Троянской войне, поход Аттику и осаду Афин (История первобытного общества. 1986. С.87) относя их, то индоевропейской макро семье, то узко к сарматской племени, я считаю, это есть осознанное искажение действительности. Амазонки по всей вероятности имеют древне кавказский генетический корень, а конкретно, корни нахоязычных гаргареев. Р.Арсанукаев тысяча раз прав, говоря: «Рождённые от гаргарейцев дети, должны быть гаргарейцами, как бы отдельно они не жили.



Не смотря на эти древние свидетельства, сегодня, историки и археологи не пришли к единому мнению относительно реальности существования амазонок, описанных Геродотом. Тем не менее, отрицать существование общество и их культуру, в которых роль воинов исполняли женщины, или утверждать, что такие общества являлись матриархатными в смысле доминирующего положения в нем женщин, также нельзя. Тем более нет свидетельства тех времён, где говорится о наличии чисто матриархатное общество в том регионе. Тем не менее, спор об амазонках еще далек от завершения.


До сих пор в историографии не было известно также, обобщающего диссертационного исследования, в котором комплексно, был бы рассмотрен «амазонский» вопрос. Видимо, причина была в том, что связь амазонок с североиранским миром, особенно савроматами, была желанной темой для многих отечественных ученых, находившихся под обаянием работ таких корифеев, как К.Ф. Смирнова и Б.Н. Гракова.



Археологические открытия, однако, показали, что культуры, в которых присутствовали женщины-воительницы, существовали в Древнем мире. Первые находки связаны с открытием в 1972 г. рядом с городом Орджоникидзе захоронения древней семьи, видимо принадлежащая вождю, где оружие находилось рядом с женщиной, а ребенок лежал на руке мужчины. Надо отметить то, что во времена амазонок и намного позже, на данном территории, т.е. в предгорьях Северного Кавказа и в помине не было, присутствия оседлого ирано-язычного элемента.

Следующим археологическим подтверждением существования такого рода культур стало открытие большого захоронения в Покровке в середине 90-х гг., относящегося примерно к 600 году до н.э. В этом захоронении выделялось три группы женщин: воительницы, похороненные с оружием в руках или с конем, жрицы, погребенные с культовыми знаками, и просто женщины, богато украшенные. Рядом обнаружены были захоронения мужчин с детьми на руках, причем женских захоронений такого типа найдено не было. Именно эти археологические открытия, сделанные археологом Джанин Дэвис-Кимбелл, возродили миф об амазонках и стали средствами массовой информации преподноситься как реальное доказательство их существования. Более того, раскопки в северной Турции (г. Самсун) в культуре Дюндар Тепе обнаружили большие женские захоронения с оружием и боевыми конями, а также крепость с остатками в ней женских захоронений.


Есть несколько версий, связывающие амазонок с тем, или иным местом обитания и этническим пластом населявшее этот регион племён. Одна из этих версий утверждает, что в XIII-ом веке до н.э. какая-то этническая группа кочевников, близкая к скифам, проникла в один из регионов Анатолии на юго-восточном побережье Чёрного моря, где течёт река Фермадонта. Когда все мужчины пошли в поход и там погибли, оставшиеся одни женщины, избрали себе царицу и бога опекуна, чтобы самим справиться навалившейся на их плечи наследием. Видимо, по каким-то соображениям они решили больше не связывать свою судьбу с мужчиной, а если да, то только чтобы воспроизводить своё женское племя. По этой причине, только в определённое время года, они имели контакты с мужчинами соседствующих племён.



Сопряжённая с этой версией пример и продолжение показывает, после Троянской войны, как создалась новая сарматская общность у Меотиды (Азовское море). У этой версии, абсолютно нет доказательной базы.



По другой версии, вытесненные миграционными процессами из Анатолии (фригийскими племенами) амазонки, возможно, к моменту распада Урарту оказались в Закавказье. Смешавшись там со скифскими остатками, оставшиеся ещё со времён VII-х веков до н.э., они якобы, дали начало сарматскому племени. Позже, они перебрались на северокавказские предгорные просторы, где и осели у Меотиды.


Не имея возможности игнорировать древние свидетельства Геродота, ассирийских царей, Страбона и т.д., некоторые исследователи вынуждены, согласится с тем, что амазонки сушествовали. Также они признают и в то, что гаргареи проживали на северных и южных склонах Большого Кавказского хребта, где амазонки жили по соседству. Искусственно связывая их (амазонок) то савроматами, то скифами, они осознанно или неосознанно направляют нашу логику по ложному пути, в вопросе признании, хуррито-нахской генетической основы амазонской племени.

Действительно, после падения Трои и напора аххейцев и прочих фригийских племён, часть хурритоязычных племён вошла в состав так называемой общности «народы моря», которые позже станут морскими пиратами - протоэтруссками. Другая же часть, была оттеснена на свою историческую родину, то есть на восток вместе с амазонками и их вечными спутниками гаргареями. Таким образом, они оказались вместе на Кавказе, где в первых веках нашей эры слились воедино, возможно создали какое-то тукхумное образование. Это и есть наша третья версия, которая легче найдёт себе жизнь чем остальные.


Мы знаем, что В.Б.Виноградов, который был виновником фальсификации аланского вопроса, опять же готов отвести роль нахских племён во вторую степень, в освещении темы принадлежности племени амазонок к той или иной общности.

Сопоставляя сведения Диодора Сицилийского, со сведениями Страбона (Strabo. XI. V. 1-2) о приводе амазонками на Кавказ из Малой Азии гаргареев, В.Б. Виноградов, усматривает это только, как мифологизированное изложение подлинных событий (взаимоотношения горцев-аборигенов /предки вайнахов/, амазонок и савроматов).


Поэтому, пока невозможно делать официальный вывод, как изложено в третьей версии, о строго установленном участии во взаимоотношениях предков нахов, а не иных этнических групп с амазонками, которые обычно склонны связывать с представителями скифского мира. Та легенда что имела отношение к «малоазийским гаргареям», видимо сильно привязана к легенде о происхождении савроматов от брака амазонок со скифами, переданной Геродотом (45, с. 52-53; 79, с. 120, 127, 129). Упоминаемых Страбоном гаргареях, некоторые исследователи всё же усматривают также их генетическую связь с древненахскими племенами.



Утверждая о том, что амазонки будто бы распространились из области Меотида, выселением и завоеваниями в одну сторону по северному берегу Черного моря, в другую — на юг через Малую Азию и оттуда частью далее на запад во Фракию и Аттику, частью еще южнее — в Африку, я считаю, она есть тема очень сомнительная. Изучая ассирийские, хеттские анналы и анализируя античные источники Греции и Рима, несомненно, можно сделать вывод, что амазонки всегда были союзниками древне кавказских племён, то есть гаргареев и через них хурритов. И всегда, они воевали против племён относящиеся афризео-семитской, или индоевропейской макро семье. Без сомнения, происхождение амазонок можно отнести к кавказской основе.

А то, что они жили отдельно от мужчин своего племени (гаргарейцы), нужно отнести в плоскость языческого верования, культу женщины-богини (у греков Артемида, у хуррито-урартов – Шавушки, у семитов – Астарта, у шумаров – Инанна и т.д.). В те дикие времена, однозначно, могла быть крупная женская каста, поклоняющаяся языческой богине и культу изоляции себя от мужчин. У современников есть прекрасный пример для сравнения, это католическая каста мужчин, не имеющая право иметь жену и семью (обет безбрачия во имя бога). Чем они не амазонки?


Так приведём пример относящаяся к первой версии и на что делают акцент некоторые исследователи, объясняя происхождение савроматов. Так, в XII в. до н.э., после битвы эллинов с амазонками в Троянской войне, эллины захватили их в плен и везли на трёх кораблях. Но амазонки перебили всех греческих воинов. Не зная, как управлять кораблями, они, носимые волнами и ветром, прибыли к берегам Меотийского озера и высадились на земле скифов. Похитив у скифов табун лошадей, амазонки начали грабить их страну.


Необходимо отметить, что это есть этиологический миф, объясняющий происхождение савраматов, который переписал Геродот из какого-то более раннего сочинения. Вероятно, этот миф сочинили «боспорские греки», которые после переселения на Боспор Киммерийский, увидели женщин умеющих сражаться на лошадях как мужчины. Это не может быть основанием, для утверждения, что эти были, именно амазонки. Мы не должны забывать и то, что в VII веке до н.э. скифские женщины остались одни без мужей (те, были в походе), на многие десятки лет.


Как бы там не было, далее Геродот писал: «Скифы же не могли понять, в чем дело: ведь ни языка, ни одежды, ни самого племени они не знали и были в недоумении, откуда те пришли; им казалось, что амазонки это мужчины юного возраста, и потому они вступили с ними в битву. Когда скифы завладели трупами, оставшимися после битвы, таким образом, они узнали что это были женщины. Посоветовавшись, они решили больше их не убивать, но послать к ним самых молодых своих мужчин, числом приблизительно столько же, сколько было амазонок. Те должны были расположиться лагерем вблизи них и делать то же, что и они будут делать. Если же амазонки станут их преследовать, то не вступать в сражение, и уклоняться; когда же те остановятся, они должны приблизившись, стать лагерем. Скифы задумали это, желая, чтобы от этих женщин родились у них дети».


Посланные юноши, стали выполнять порученное дело. В конце концов, молодые сошлись, результатом стало то, что скифская молодёжь решила уйти за большую реку с амазонками вместе.

«Перейдя Танаис, они прошли к востоку на расстояние трех дней пути от р.Танаис (Дон) и на расстояние трех дней пути от озера Меотиды в направлении северного ветра. Прибыв в ту местность, в которой они теперь обитают, они заселили ее. И с того времени жены савроматов придерживаются древнего образа жизни, выезжая на охоту на лошадях и вместе и отдельно от мужей. Они также ходят на войну и носят ту же одежду, что и мужья. Языком савроматы пользуются скифским, но говорят на нем издавна с ошибками, так как амазонки усвоили его неправильно».


Это есть одна версия, объясняющая присутствие амазонок в северной части предгорной степи Кавказа. Скифы же, по легендам, были их соседями. Возможно, скорее это было в VII-VI в. до н.э., когда они (скифы) обосновались в степи у подножии современного Нагорного Карабаха (Арцах) и позже, на границе с Урарту и Ассирии. Надо отметить, что скифы пришли туда одни без женщин, то есть чисто мужчины-конники.



Судя воительниц по их делам, скифы их называли людоубийцами (мужеубийцами). А по Геродоту, скифы амазонок называли «эорпата» (Геродот История, IV, 110). Мы также знаем, что савроматы в античную эпоху населяли побережье реки Дон и Азовского моря. Говорить, что они жили там, в XIII веке, это есть утверждение очень сомнительное. Тем более, судя по данным античной историографии, савроматы не являлись коренными жителями данного региона.



Диодор Сицилийский, в I-ом веке до н.э. писал о том, что скифы во время своего похода в Переднюю Азию застали там 2 группы савроматов. Одна из них находилась в Ассирии (бывшей), другая в северной части Малой Мидии - Атропатене. В результате скифского вытеснения, ассирийская группа савроматов очутилась на Анатолийском полуострове, савроматы Мидии были переселены на побережье реки Дон. Когда же все это произошло? Произошло ли это вообще?


Известный поход скифов в Переднюю Азию впервые состоялся в VII в. до н.э. Но Страбон и другие древние авторы считали реальным участие амазонок в Троянской войне. Эта война происходила в XIII в. до н.э. Отсюда вытекает заключение, что амазонки в это время уже находились в Анатолии. Тем более, что на знаменитом «Паросском мраморе»* выбита надпись, повествующая о том, что еще в 1256-1255 гг. до н.э. состоялся поход амазонок вплоть до городов Афина и Троя (Б.Н.Граков. Ранний железный век. Москва, 1977, с.103).

В качестве доказательства участия амазонок в сражениях при Трое, античные источники указывают на могилу их предводительницы Мирины, погибшей в этой местности. Тогда остается предполагать, что вытеснение савроматов в Анатолию скифами произошло намного позже, и утверждение, мол, амазонки являются частью Сарматии, не имеет под собой почву. Хотя некоторые, опираясь на Археологические исследования, доказывают, что где-то около XIII в. до н.э. в Закавказье и в Иран из Нижнего Поволжья проникла одна этническая группа, которая связывается со скифами (М.Н.Погребова. Иран и Закавказье в раннем железном веке. Москва, 1977. с.126. 133-134). Таким образом, некоторые археологи указывают на то, что в XIII в. до н.э., якобы состоялся первый (пока неподтверждённый фактами) поход скифов, или же их предков в Переднюю Азию. Страбон утверждает, что амазонки раньше, чем греки заселили Малую Азию (География, XII, 3, §21). Источники перечисляют города (Эфес, Смирна, Мирина, Кима), основанные в этом регионе амазонками.


Впоследствии амазонки были вытеснены также из Анатолии. Из сообщений «отца истории» Геродота (История, IV, 110), а также Страбона (География, XII, 3, §24) становится ясным, что во время вторжения греков и предков праармян (фригийцев, фракийцев) из Европы в Малую Азию, амазонки оказали им упорное сопротивление, но мы должны добавить, что они вынуждены были покинуть пределы Анатолии и переселиться в регион Кавказских гор. С ними из Анатолии ушли также гаргары их вечные спутники. Название горы Гаргар, отмеченное Страбоном в регионе Трои, дает нам основание говорить, что гаргары жили в хурритском Трое и соответственно, принимали участие в той Троянской войне. Именно вместе с гаргарами часть амазонок оказалась на Северном Кавказе, «в горах над Албанией», как утверждает Страбон.

Судя по данным античных историков, гаргары являлись мужьями амазонок, но отдельно живущие. Страбон про это писал так: «Весной у амазонок есть два особых месяца, когда они поднимаются на соседнюю гору, отделяющую их от гаргаров. По некоему стародавнему обычаю гаргары также восходят на эту гору, чтобы, совершив вместе с женщинами жертвоприношение, сойтись с ними для деторождения. Сделав женщин беременными, гаргары отпускают их домой. Всех новорожденных девочек амазонки оставляют у себя, мальчиков же приносят на воспитание гаргарам». Дочери же у амазонок были желанными детьми, их вспаивали молоком кобылицы. Всем им предстояло пройти жестокую процедуру: им отнимали правую грудь (по словам некоторых авторов, левую грудь), Как мы сказали, делалось это, чтобы, повзрослев, амазонке было легче натягивать лук и удобнее прикрывать себя щитом.

Учитывая это, исследователи считают амазонок и гаргаров двумя естественными половинами одной племени. Мы выше отметили, что скифы называли амазонок «эорпата» (Геродот История, IV, 110).


Если учитывать, что скифы долго жили по соседству с нахскими племенами не только на Северном Кавказе, но и в Закавказье, можно допустить, что они могли иметь контакт с амазонками во времена их Анатолийского похода (VII век до н.э.). Мы можем допустить также, что имя амазонок, произносимое скифами «эорпата», возможно имеет какую-то нахоязычную основу.



На древневайнахском языке есть слова, соответствующими значениями: айри (эйри) – войско; «эра» - не холощенный; «па» - равнинная земля; «пата» – Плутон; «петоха» - сторониться, избегать встречи. Северо-сирийская автохтонная богиня, которую звали «Хепат» (Хепа), была подругой бога бури «Тешшуба» Халабского.


При раскладе этой имени на отдельные смыслы, то получается «хе», или «ха» - стража, «па» - равнинная земля, «т», или «ти» - окончание указывающая, положение чего-то над чем-то. Известно, что на территории «Араратской нагорий», люди поклонялись семи звездам. Поэтому, слово «пата», или «пат» может означать планета Плутон*, где в таком случае объяснима значение имени «Хепат», которая может иметь смысл «Плутон на страже», или «стража Плутона». А племена гаргареев и халабов имеют без сомнения одну генетическую основу. Они есть нахоязычные племена. Амазонки, жили севернее халабов. Сирийские хурриты, соседи халибы, и гаргареи что является неотъемлемой частью амазонок, все они с амазонками вместе являются однокоренными, родственными племенами, возможно, различающиеся только языковым диалектом. Соответственно, амазонки вполне вписываются вышеуказанную схему.



Мы не зря так обстоятельно остановились на гаргарах. Гаргары, как известно, являлись одним из древних племен. Часть гаргаров населяла Гаргарскую степь в Карабахе, через которую протекала река под названием Гаргар. Сохранились и другие названия местностей, связанные с этнонимом «гаргар». Ягут ал-Хамави в начале XIII века указывал, что здесь был расположен также город Гаргар.

В Нагорном Карабахе севернее истоков реки Гаргар возвышалась гора, названное тюрками «Сорок девушек», вершина, которой называлась «Девичья башня». Царица города женщин Барды и его окрестностей Нушаба, принявшая Александра Македонского у себя, в какой-то степени является художественным образом предводительницы амазонок Фалестрии, имевшей встречу с Александром Македонским. Этот поразительный эпизод из жизни великого полководца привел автор «Истории Александра Македонского», римский писатель Курций Руф, живший четыре века спустя.

По его словам, встреча с царицей амазонок состоялась в 330 году до новой эры. Интересно, что в Барде была найдена монета, чеканенная от имени Александра Македонского в анатолийском городе Кима (С.А.Дадашева. Основные черты денежного обращения Кавказской Албании. - Журнал “Вестник древней истории”, 1976, №4, с.79), основанное амазонками (по Страбону), и названное в честь их предводительницы.



Античные историки также свидетельствуют, что во время войны между римлянами и албанами в I в. до н.э. амазонки являлись союзницами албан. В поле битвы, которое охватывало также Гаргарскую степь, римляне находили щиты и полусапожки амазонок (Арриан. Поход Александра Великого, VII, 13, 2) и удивлялись тому, каким образом амазонки могли очутиться здесь. По всей видимости, еще в IV в. до н.э. – в эпоху Атропата и Александра Македонского амазонки еще оставались в Малой Мидии.

Таким образом, амазонки - не мифические существа. Арриан писал о том, что Атропат - основатель государства Атропатены подарил Александру Македонскому 100 всадниц, которых называл «амазонками». Некоторые историки их называют также «фальшивые амазонки Атропата». Возможно, здесь была подмена, скажем мидийками, ибо, настоящих амазонок-гаргареек без их воли нельзя было подарить. Почему? Потому что за них мог, заступится гагргарейское племя, являвшаяся частью нахского этноса, что была доминирующая на Закавказье.

В пользу того, что «фальшивые амазонки» не были настоящими, говорят следующие свидетельства. Тогда кроме амазонок, по словам Филострата (конец 2-го века), сражались верхом и мидийки. Точно так же Помпоний Мела (2-ой век н.э.) говорит о женщинах яксаматар, что они, были верхом и действовали арканами. Атропатена соответствовало современному Южному Азербайджану. Часть Атропатены, также называли Малой Мидией. Учитывая то обстоятельство, что власть Атропата распространялась лишь на Малую Мидию, можно допустить, что «амазонки», подаренные Александру Македонскому, населяли в какое-то время Малую Мидию – Атропатену.



Есть поздние, иные свидетельства о размещении амазонок, утверждающие что они, якобы обитали в горах выше скифских племен, гелов и легов, где-то в северных предгорьях Кераунских гор, рядом с гаргарами. Быть может, это кочевые племена из состава гаргаров. Насчёт этого, Страбон писал: «Метродор Скепсийский и Гипсикрат, также знакомые с этими местами, сооб*щают, что амазонки живут рядом с гаргареями на северных предгорьях Кавказских гор, называемых Керауния».


По Помпею Трогу амазонки, были соседями албанов. Кто были албаны? Под албанами скрывается целая группа народов (до 26 племён), которые имели свой язык, или диалект, а также царей и вождей. Они объединились в «Албанский союз», чтобы воссоздать прототип Урарту нового качества, против напора семито-индоевропейских народов на раз обобщенных племён древних кавказцев. Таких центров на Кавказе в целом было три: на севере аланы, где доминировали дурдзуки; на востоке - «Албанский Союз»; на западе кулхи в лице государства Колхида (Кол-хи-да).

В те времена (примерно, 2-я половина IV-го века до н.э.), иберийские племена только формировались на основе нахоязычного этноса хоны (хои), возможно и части халибов, где доминирующим была протокартвельская группа (картвела, коьрта-ва-эла). Сегодня, грузины могут быть со мной крайне не согласны, но их первоначальная основа есть нахоязычная, ещё ранняя урарту-хурритская. Вайнахи и грузины разошлись с Македонских времён. Надо отметить, что у «хонов» начальный корень их исторической пути имеет в регионе древней реки Хабур. И это название (хоны) надо сказать, не имеют никакого отношения к «гуннам».

Надо отметить и другое, если азербайджанцы и армяне считаются пришлыми народами, то грузины имеют чисто кавказский корень.



Античные источники (сообщения Гекатея Милетского, Геродота, Дионисия, Стефана Византийского, Помпония Мелы и др.) сохранили нам, кроме общего название албанец, ещё названия других племен, входившие в «Албанский Союз». Это есть: утии, гелы, леги, гаргары, сильвы (чильбы), дидуры, мики, каспи, скифы, олоиды, исоиды, герры, унны, алазани, амазонки, будины, кадусси, тиссагеты, лупении (лубнийцы), соды, маскуты (массагеты), сахи и др.


У древних авторов, а также у армянских и византийских писателей имеется перечень еще целого ряда названий горских и иных племен, но установить их точные древние наименования и выяснить занимаемые ими территории не представляется возможным при нынешнем объеме наших знаний.



Одна из больших групп тогдашнего населения известна под именем «гаргар». О гаргарах упоминают Страбон (гаргар), Плиний (гогар), Кислинг, С. В. Юшков, С. Т.Еремян, К. В. Тревер и др. Кислинг локализует их вне Албании, а в западной части Дагестана. С. В. Юшков, избегает их локализации. А по С. Еремяну, они локализуются главным образом южнее Куры, по берегам реки Каркарчай (древняя название, река Гаргар). По К. В. Треверу, гаргары до III века н.э. обитали в горах, упоминаемых Стробоном, а потом переселились с гор, что дает возможность локализовать их в Карабахской степи. Тревер называет их одним из древнейших (наряду с утиями) и наиболее выдаю*щихся племен в составе Албанского союза.

На основе археологических исследований и античных свидетельств В.Б. Виноградову пришлось признать, что население Северного Кавказа восходит к гаргарам, имевшим местом обитания горные и предгорные районы современных Чечни и Ингушетии, а под этнонимом гаргаров скрываются близкие и родственные племена вайнахской группы.



Итак, упоминание гаргаров связано со склонами Большого Кавказа или Кераунскими горами, т.е. отрогами Самурского хребта, доходящего до степей севернее Дербента. Имеются современные топонимические названия, упоминаю*щие гаргаров: к северу от Гондаланчая находится селение Геррер; у истоков Цзегамчай, недалеко от Кедабека, находится местечко Гергер; у устья реки Самур, находится гора Гаргар. Связанные с этнонимом гаргаров географические названия, разбросанны на сравнительно боль*шой территории.

Это позволяет утверждать, что гаргары жили не только на равнине и предгорье северо-восточного Кавказа, где их локализуют античные авторы, но и на более широкой территории, прилегающей к юго-восточному Кавказу, в том числе и в бассейне Каркарчая. Также в Южном Азербайджане расположены населенные пункты, сохранившие в своих названиях наименование племени гаргар.


Гаргары у Моисея Хоренского упоминаются в числе потомков Арана, и можно предполагать, что они являлись одним из выдающихся племен Албании. В «Албанской книге» (см. §11.4) упоминается племя «гарг». Если к слову «гарг» прибавить окончание множественного числа «-ар», то мы получим «гаргар».



«Рассказывают, что в горах над Албанией обитают амазонки… и между амазонками и албанами обитают гелы и леги - скифы» (Страбон). По Плутарху, амазонки занимают ту часть Кавказа, которая прилегает к Гирканскому морю, но не рядом с албанами, ибо между ними обитают гелы и леги. Как показывает K.B.Tpeвep, гелы жили не только севернее албанов, но и у юго-западного угла Каспия (область Гилян), о чём свидетельствует и истори*ческая традиция. То обстоятельство, что гелов и легов Страбон называет скифами, что дает основание полагать, эти горские племена, этнически отличались от удинов и албанов. По Еремяну, также гелы жили в Гиляне; в районе нынешнего городища Ардабиля - кадуссии; по долине реки Каркарчай - гаргареи.


Подводя итог вышеизложенному необходимо заключить, что амазонки по генетическому происхождению были кавказками и всегда были рядом с гаргареями. Возможно, на определённом историческом этапе, отделившаяся часть из них, была ассимилирована протосарматами, в котором доминировал кавказский корень. Позже, большая часть амазонок, возможно, оставила культ «свободных женщин» и приняла семейный уклад жизни, оставаясь равноправной с мужчиной. Мужчина обязан был производить блага и думать о безопасности, а женщина воспитывать потомство и вести домашнее хозяйство. Роль в воспроизводстве потомства у обоих полов была одинаковой. Возможно, на заре новой эры причиной тому стало, доминирующая на Кавказе монотеистическая религия.



Так, особо причиталась и пользовалась уважением в Чечне девочка, рожденная в семье первой. Ей приписывалась сакральная сила, способная приносить благополучие дому твоему. Помимо общепринятых «йоIари» и «зудбераш», эти девушки имели особое название «мехкарий» («мехк айри», т.е. земли стража, земли защитницы). Внешней «мехкари» отличались тем, что сбривали сзади волосы (кхес хадор), чтобы могли, носит мужской головной убор и одежду. На грудь надевалась стягивающая и позволяющая носить оружие повязка «силг». Этот воинственный костюм лег в основу национальный одежды чеченок, единственным украшением которой являются «женский газыри» и пояс. Чтобы иметь право на создание семьи, «мехкари» должны были, совершит три мужественных поступка, или одолеть трех врагов.


Особое отношение к девочкам-первенцам чеченцы сохранили по сегодняшний день. Много рассказов о подвигах чеченок, которые, поднимая волосы под шлем, участвовали в сражениях. Есть свежие примеры несколько сот летней давности, когда мужчины ушли в поход, оставив женскую половину одних, на их село напали горные племена из Грузии. Женщины не только защитили аул, они даже полностью взяли оставшихся врагов в плен.


На вопрос «как называли наши предки амазонок?» у нас нет однозначного ответа. Потому что нет письменных свидетельств. Всё же опираясь на античные свидетельства, на мифы, касающиеся нас, также анализируя этнолингвистический материал в части этимологии и языка нахского, мне думается, можно хотя бы приблизительно, определить имя амазонок так, как её называли наши далёкие предки.


Поэт Нонн Панопольски называет амазонок «вольнолюбивые женщины Кавказа». До недавних времён у вайнахских женщин был адат, один раз в год собираться на трёхдневный пир и устраивать не только спортивные, но и военные состязания на меткость стрельбы, конные скачки и разного рода упражнения на выносливость. На это время, они избирали из своей среды царицу, или тамаду. Во время окончания этого праздника, тамада обычно говорила завершающий тост, посвященное тем временам, когда они были свободны от мужчин.


У северных германцев, то есть у «викингов», являющиеся скандинавской ветвью предназначались райские девы, называемые «валькирии» тем, кто пали в бою. Это слово означает «девы мёртвых». Часть этого слова «кирии» означает «девушки». Греки тоже, молодых девушек называли «корами». Их изображали с оружием в руках и в воинских доспехах. В исламе упоминается о райских гуриях («хIурлаъ маьхкарий»).



У «викингов» «валькирии», у греков «кора» и у семитов «гурии» тождественны и они сопоставимы с вайнахскими девами «маьхкари». Два вайнахское слово «маьхкари» и «йоIари» имеет одно понятие, означающее «девушки». Если эти слова разделить по смыслам, то получается следующий расклад: «мохк-ари», «мехка-айри», «мехка-эри», «йоI-айри», «йоI-эри», «йа-Iа-эри». Первое слово «маьхкари» («мехкаэри») состоит из двух понятий, один - «страна» («мохк-», «мехка-»), а второе, означает «войско» («-эри», «-айри»). Если соединить эти два понятия, то это означает «страны войско» («мехка эскар»).



Древневайнахское слово «эври» («айри») означает «войско», «рать» («эскар», «сур», «бIо»). «ЙоIари», иначе «я («йо-») -Iа-эри» надо связать с такими понятиями как «сын» и «дочь», где на нахском языке произносится «воI», «йоI». Если разделить эти слова на слоги «во-(ва-)-Iа», «йо-(я-)-Iа», то получается понятия определяющая мужской и женский род. Слог «во», или «йо» означает мужское («боьрша»), или женское («сте») начало, род. В слог «Iа», вложено понятие первого крика новорожденного. У чеченцев есть понятия: «человек с плохим возгласом» («Вон Iа йолуш»), или «изо рта выходит плохой возглас» («вон Iа йолу, цуьнан багара»), хотя это характеризует человека отрицательно, но он определяет возглас, неприятный крик, или приятный крик у новорождённого.

Если объединить слова «мехкари», «йоIари», то получится новое слово и новое понятие «войско страны дев» («мехка йоIари», «мехка-я-Iа-эри»).

Упоминаемые Страбоном и другими античными авторами девушки-воительницы имеют древнегреческое название «амазонки». Так как на хурритском языке тех времён, женщину называли «зид», которая у вайнахов сегодня звучит как «зуда», то имя «амазонки» в переводе может означать как «мехка йоIарий» («войско страны дев», «мехка-я-Iа-эри»). Конечно, было бы правильнее, назвать сегодня тех амазонок на древнем диалекте «Адамохкзид» («а-да-мохк-зид»).



Хамзат Асламбеков

ГЕРОДОТ
16.11.2008, 21:36
Похоже на ВАУ

а 1алелай на французкое о-ля-ля:)

штабс-капитан Магас
06.03.2009, 20:05
человек - саг; адам (ударение на первый слог)

Действительно, как ИНГ-92 не подчеркнула, что более старое - это адэм.

штабс-капитан Магас
06.03.2009, 20:07
Omalo!

Грузинский Ингушский

человек - адамиани – саг

мать - деда или нана – нана

народный - халхури – халкъа

гора - мта – лоам

солнце - мзе – малх

святилише - салоцави – ерд, элгац

земля - митса – лаьтт

Про святилище я не знала, в словарь посмотрела :)

гора - мта – лоам(-мта). МТА - добавочная частица, оначающая - верхняя точка, сверху.

Сергей_Ингушевич
07.03.2009, 00:04
лоамт1а - на горе

Тот_Самый
07.03.2009, 15:26
Адам - человечество

Сергей_Ингушевич
07.03.2009, 15:37
Адам - человечество
Адам - мужское имя

dt52
08.03.2009, 04:51
Кто слышал у ингушей приговорку в речи "инда"? Откуда она взялась? Такая же кажется была у некоторых скандинавов и русских.

AyvenGo
08.03.2009, 21:24
А проклятие про "Сикхеме г1ул хьо"? Как я понимаю имеется ввиду Индия.А в горной части индии жил какой-то пришлый народ носивший черкески.Читал это в старом журнале "Вокруг Света" за год где-то 1986,точно не помню...Может это были "изгнанники",или есть другая версия?

Фотя
06.05.2009, 01:14
А в горной части индии жил какой-то пришлый народ носивший черкески.

Как интересно! Почитать бы...

Магомедовна
06.05.2009, 10:07
Кто слышал у ингушей приговорку в речи "инда"? Откуда она взялась? Такая же кажется была у некоторых скандинавов и русских.

В нашей семье говорили инда-аре - даль.
Когда я заходила прощаться к бабушке, перед отъездом далеко, она всегда говорила утвердительно (не спрашивала): инда-аре дIадолх шо. У меня не было никаких ассоциаций, я всегда считала, что так говорят про далеко., оказывается......о. как!

Small
07.05.2009, 16:06
Я слышал, что Алла и Билла имена языческих богов у ингушей произносить чьи имена в суе являлось чуть ли не преступлением. Хотя сейчас это сделать просто как два байта переслать. Следовательно и выражение: Алла Билла аьлача а...?

Соглашусь.... Мне как-то в руки попался словарь имен, причем московского издательства. Как и полагается, первым долгом пролистала до той страницы, где значилось мое имя... и удивлению не было предела. В нем значилось: "Белла" - языческая богиня у вайнахов. Клятва именами Алла-Белла была очень сильной и произносилась в крайних случаях... С тех пор, на всякого рода разговоры о том, что имя у меня не вайнахское, редкое и чуждое ингушскому уху....я отвечаю с нотками г1ордости, что нет, дескать, все по правилам...)))) Не верЮть, г1ады...:D