AyvenGo
14.04.2008, 12:41
Роланд Топчишвили- Об осетинской мифологеме.
Об осетинской мифологеме истории - Роланд Топчишвили часть1
Академия наук Грузии
Институт истории и этнологии им. Ив. Джавахишвили
Роланд Топчишвили
Об осетинской мифологеме истории
Отзыв на книгу «Осетия и осетины»
Тбилиси
Эна да культура
2005
Roland A. Topchishvili
On Ossetian Mythologem of history:
Answer on the book “Ossetia and Ossetians”
Редакторы: доктор исторических наук
Антон Лежава
доктор исторических наук
Кетеван Хуцишвили
Рецензенты: доктор исторических наук
† Джондо Гвасалиа
кандидат исторических наук
Гулдам Чиковани
Роланд Топчишвили _ главный научный сотрудник Института истории и этнологии имени Ив.Джавахишвили Академии наук Грузии, профессор Тбилисского университета языка и культуры имени Ильи Чавчавадзе, академик Гелатской академии наук. Родился в 1949 году. В 1972 году окончил исторический факультет ТГУ. В том же году поступил в аспирантуру Института истории. 1993 году защитил докторскую диссертацию. Является автором ста научных трудов, в том числе тринадцати книг. Основные монографии: «Миграция горцев Восточной Грузии» (1984); «Когда возникли грузинские фамильные имена» (1997); «Вопросы переселения в Грузию осетин и этноистории Шида Картли» (1997); «Куда делось грузинское население Джавахети» (2000); «Этническая история грузин и историко-этнографические области Грузии» (2002); «К исторической демографии Грузии» (2002); «История грузинских фамильных имён, кн. I» (2003). А также автор учебника «Народы Европы и Америки» (2003). Роланд Топчишвили член президиума и председатель секции истории и искусствоведения ученого совета экспертов.
На протяжении своей многовековой истории, грузины имели длительные взаимоотношения со многими народами, в том числе - осетинами, неоднократно оказывая им помощь, поселив на исконных грузинских землях.
Однако, оказавшись в плену подстрекательства со стороны Российской империи, осетины, в ответ на благородное отношение и предложенную со стороны грузин дружбу, начали присвоение исконных грузинских земель. Впоследствие они создали лже-историю, извратили грузино-осетинские связи.
С данной точки зрения, ярким примером искажения подлинной сути предмета с обилием лже-свидетельств, служит изданная в 1994 году в Санкт-Петербурге объемистая книга, рассмотрению которой посвящена представленная ниже работа.
© Топчишвили Р.А., 2005
© « Эна да культура», 2005
Посвящается светлой памяти друзей - Тине Агладзе и Тенгизу Тодриа
Мы долго думали, стоит ли писать отзыв на названную книгу. После долгих раздумий и рассуждений все же решили написать рецензию на нее и не только потому, что в ней история Грузии и грузино-осетинские отношения поставлены с ног на голову, но и потому, что наши вчерашние "друзья" клевещут на наш народ, унижают и оскорбляют его культуру и историю. Осетины из ничего, искуственно сочиняют историю своей страны и своего народа, и все это происходит на фоне умаления истории и культуры Грузии. Заметим, что осетинские авторы в этом плане не щадят и другие соседние народы, например, ингушей.
Следует подчеркнуть,что книгу об Осетии и осетинах нельзя отнести к какому-либо одному определенному жанру. В этот сборник вошли отрывки из газетных и журнальных статей, воспоминаний, записок путешественников, научных трудов. Но следует сказать со всей определенностью, что в книгу не попал весь материал об Осетии и осетинах. В этом отношении составитель многое скрывает от читателя и печатает то, что может создать ему ложное впечатление о своем народе. Особенно избегает составитель те научные работы, исторические источники и документы, в которых освещается истинная история осетинского народа. Пренебре-жительно относится он к грузинским историческим источникам, которые он называет лженаучными. В то же время именно они составляют единственный источник, по которому можно восстановить тот или иной отрезок истории Осетии.
Посмотрим в последовательности.
Книга снабжена обширным вступлением "От составителя" с эпиграфом: "Благодарю судьбу свою за то, что на этот свет родился осетином!". Отсюда уже ясно, каков характер сборника, с которым мы имеем дело. Ведь такие слова в современном цивилизованном мире квалифицируются как фашизм. Но чем глубже мы вчитываемся, тем больше видим, что ее содержание хуже, чем обыкновенный фашизм.
Цель составителя этой книги - повысить национальное самосознание осетин. К сожалению, заявляет он, в последнее время ряд публикаций газет и журналов вызывает недовольство общественности своей некомпетентностью и тенденциозностью, т. е. составитель обещает, что материал, собранный в его книге будет и компетентным и нетенденциозным. Ниже у нас будет возможность оценить степень компетент-ности и объективности составителя и редакторов этой многостраничной книги. К сожалению книга продолжает и углубляет тенденции, основы которых заложили несколько авторов - осетин еще в советское время. Это сознательное искажение истории, создание истории из ничего, что вводило и вводит в заблуждение осетинский народ, внедряет в народе ложную историю и в итоге приводит к окончательному разрушению национальной психики и приводит к возникновению фашистских тенденций.
Через всю книгу красной нитью проходит идея о том, что Северо-Осетинское автономное образованиие, входящее в состав Российского государства, и Юго-Осетинская автономная область, в советское время находящаяся в составе Грузии и ныне ставшая достоянием истории, представляют одну страну, Осетию или Иристон. С оборотной стороны обложки книги напечатана карта" подтверждающая" это. Это карта в свое время была напечатана в книге Калоева "Осетины" и с тех пор кочует из издания в издание. Эта антинаучная и антигрузинская карта бездумно была перепечатана и грузинскими авторами в сборник "Осетинский вопрос". К сожалению, видно, некоторые из наших квалифицирован-ных специалистов не умеют читать карту. За весь длительный исторический путь т. н. Северная Осетия и т.н. Южная Осетия никогда не составляли одну страну, единую Осетию. И даже каждая в отдельности никогда не являлись политическим образо-ванием, имеющим государственность. Даже если не примем во внимание Южную Осетию искусственно созданную советской властью, и Северная Осетия никогда не существовала реально как страна в сегодняшних пределах. На рубеже XVIII-XIX веков осетины жили замкнуто в четырех горных ущельях Северного Кавказа и были оторваны друг от друга. В то же время, со второй половины XVII в. осетины мигрировали и на рубеже XVIII-XIX вв. жили лишь в крайнем горном отрезке Шида Картли. Известно также, что к этому времени живущие в горах Северного Кавказа осетины не имели даже единого самоназвания (см. Н.Г. Волкова, Этнонимы и племенные названия Северного Кавказа, М.,1973, с.100-121) . Лишь в конце XVIII - XIX веках русское правительство позволило им с узких, высокогорных и замкнутых ущелий Северного Кавказа переселиться в предгорья Северного Кавказа и на равнину. Там и получили они возможность, после установления Советской власти, создать государственное, точнее, административное образование под названием “Северная Осетия”. Что касается аланов, считающихся предками осетин, и их раннекласового государственного образования в VI-XIII веках, то оно существовало достаточно далеко от Северной Осетии - в степях Северного Кавказа.
Вернемся к упомянутой карте. Если даже пренебречь разными ее аспектами, то сознательное искажение нанесенных на нее ойконимов и гидронимов сразу бросается в глаза. Делается это с той целью, чтобы читатель не обнаружил следов грузинского языка, на котором были созданы все топонимы в этой провинции Шида Картли. Осетины или переводят топонимы, или так меняют фонетически, чтобы неискушенный читатель считал их создателем осетинский народ. Приведем несколько примеров: река Диди (большая) Лиахви названа "Стыр Леуахи", Патара (маленькая) Лиахви - "Чысыл Леуахи", река Ксани называется "Чсан", Кемерти как "Чемерт", Громи как "Гром", Баланта-"Балан",ледяная вершина горы Казбек названа "г.Казбек (хох Сона)", ведь не все знают, что некоторые северо - кавказские народы (напр., кабардинцы) и некоторые поздние русские источники грузин называли "соне" - "сона". Осетины никак не могут расстаться с Лениным и поселок в Ксанском ущелье Ахалгори называют все еще Ленингори.
В рецензируемой книге помещена не одна карта и лучше разговор о них закончить здесь. Одна глава книги называется "Аланы и Алания" (с. 51-81). Здесь имеется карта "Рост Римского государства (III в.до н.э.- II в.н.э.)". Примечательно, что южнее Грузии на карте Армения, в степях Северного Кавказа Алания. Нигде не видно Колхидского и Иберийского (Картли) государств. На их месте лишь белые пятна. Понятно, какое впечатление хотят создать составители книги. Из "Истории Северной Осетии", изданной в 1959 году, перепечатана карта, называемая "Территория аланов по Прокофию Кессарийскому (VI в) и, армянской географии (VII в.)". И по этой карте у Грузии еще не было государственности и ,видимо, по мнению составителей, грузины еще не пришли на территорию Грузии. На всей Восточной Грузии надписано "Аланы". Кроме того, судя по карте, те же аланы жили и в двух отдаленных друг от друга регионах Северного Кавказа. На таком нонсенсе даже заострять внимание не стоит.
К.Челехсаты любезно знакомит нас с тем, что он понимает под словом родина ("Ирыстон"): 1) родина - это знакомые горные тропы, где я бегал в детстве, источник, из которого я пил воду; 2) родина - это могила предков и окрестности 5- ой школы в гор. Цхинвали, где покоятся герои - защитники города, защищавшие его от грузинских неофашистов; 3) родина - это аул Нара, где родился великий Коста и молельня Реком.
Мы не обратили бы внимания на эти строки, если бы осетины не объявляли своей родиной исконную грузинскую территорию - Шида Картли, где, по их представлению, похоро-нены их предки. Истинная история гласит о другом. В деревне Нара (являющейся цен-тром одной из важных горных провинций Грузии Двалети) покоятся кости предков грузин. Постоянные набеги осетин в XV-XVI веках вынудили грузин горцев - двалов сняться с земли предков и рассеяться в разных провинциях Восточной и Западной Грузии. Двалети со времен сформирования грузинской государственности до 1858 года была одной из провинций Грузии, что подтверждется не только древними истори-ческими документами, но и грузинскими документами более позднего периода. Значительное заселение осетин в Двалети относится к XVI веку и этнически осетинским этот край стал именно с этого времени. Что касается костей предков осетин, то их следует искать в степях Северного Кавказа, а до того - в Средней Азии. Мы не написали бы этих строк, если бы один из древнейших городков Шида Картли Цхинвали не был бы объявлен осетинским городом. Не только историкам, но и многим нашим современникам известно, что этот город стал осетинским в советское время вследствие притеснения местным партийным руководством грузинского населения и планомерного переселения осетин из горных сел. Что касается молельни осетин "Реком", каждый осетин может ему поклоняться, как поклонялись их предки, но гордиться горным святилищем – является выражением провин-циального фашизма. "Реком" не является тем ценным культурным и архитектурным памятником, которым может гордиться создавший его народ. Непосвященный читатель может подумать, что "Реком" - это шедевр зодчества, однако таких обык-новенных горных молелен было в горах Северного Кавказа и Грузии великое множество.
К.Челехсаты гордится и тем, что когда осетины шли в бой, матери строго наказывали: "Без победы не возвращайся".Не могу не остановиться на этих словах. Осетины и их предки - кочевые племена жили за счет войн, набегов, разбоя, поэтому не слезали с лошадей. Если набег оказывался успешным, у них появлялась пища и пропитание. Этим объясняются слова осетинских матерей. В странах с земле-дельческой культурой такие слова не могли возникнуть. Их не могло быть у народа, занятого творческим трудом, это лозунг тех, кто думает о захвате созданного другим.
Составитель книги Челехсаты гордится своей родиной и потому, что она дала человечеству великого античного философа мудреца Анахариса и великого историка VI века Иордана, непобедимого полководца средних веков Давида-Сослана и гениального поэта Коста Хетагурова, известного современного ученого Васо Абаева и легендарного героя гражданской войны Хаджимурата Дзара-хохова. Известно, что до нас не дошло ни одного труда философа Анахариса и поэтому трудно судить о его месте в истории человечества, к тому же известно, что по происхождению Анахарис был скифом, а не осетином. Осетинского народа тогда еще не существовало. Их предки кочевали в Средне-азиатских степях. Раз осетинский язык вместе со скифским входит в иранскую семью языков, то и скифа Анахариса мы должны считать осетином? По такой логике Анахарис окажется предком и русских. Повторяем, осетинский этнос сформировался сравни-тельно поздно, позже XIII-XIV веков, после того, как загнанные монголами в горные ущелья Северного Кавказа осетины смешались с местными кавказскими племе-нами. Что касается историка Иордана, то по происхождению он был готт (см. "Советская историческая энциклопедия" т.6, М., 1965).
Как вошел в историю человечества Давид-Сослан, трудно сказать, а что касается "Великого Коста Хетагурова", одного обык-новенного писателя II половины XIX века, то он был велик для осетинского народа, как основоположник осетинской литературы, а не для человечества. И как может гордиться народ «героями» гражданской войны, объявленными таковыми большевистской властью.
Составитель книги гордится тем, что он является представителем и потомком народа, создавшего, как он говорит, прославленную кобанскую культуру и скифское искусство. Об этом в книге говорится более подробно и к этому вопросу мы ниже вернемся. Отметим здесь лишь, что кобанская археологическая культура не имеет ничего общего с общеосетинской культурой. Нельзя из того факта, что "кобанская культура" впервые была обнаружена на Северном Кавказе в осетинском селе Кобан, заключать, что ее создателями были осетины. До появления осетин в ущельях Северного Кавказа там происходила частая смена этносов. Здесь мы имеем дело с элементарным присвоением чужой истории и культуры.Не являются осетины также потомками скифской культуры, созданной не на Северном Кавказе, а главным образом, в северной полосе Черного моря. Скифских племен и предков осетин связывало лишь то, что они являлись носителями разных языков северо-иранской языковой семьи. Вообще известно, что изучение этнической истории через археологическую культуру весьма опасно, если оно не подкреплено историческими источниками. Если осетины - потомки скифов, то почему же они не являются наследниками традиционной скифской культуры?
К.Челехсаты гордится тем народом, который, несмотря на трудности и лишения, создал прекрасный аланский язык. Как прокоммен-тировать эти слова? Можно сказать только одно: это типичный образец провинциального фашизма. Какой же язык не является прекрасным?
Челехсаты гордится своим народом и потому, что этот народ - создатель шедевров мировой цивилизации нартского эпоса и непов-торимого, божественного танца симди. Ни в одном из значительных энциклопедических изданий нартский эпос не признается шедевром мировой цивилизации, да и кроме того, этот эпос не является принадлежностью лишь осетинского народа. Его создателями и владельцами являются и другие народы Северного Кавказа, и абхазы. Что касается симди, то это правда блистательный образец народного танца, но явно кавказского, а не иранского происхождения. "Симди" осетины усвоили от местных кавказцев, в частности, от ингушей. Известно, что его танцуют и кабардинцы. Кроме того, в том виде, как его сегодня танцуют, симди - творение грузинских хореографов.
Борьбу грузин против экстремистов осетин, покушавшихся на целостность сложившейся в глубине веков грузинской государ-ственности, присваивающих грузинскую землю, Челехсаты называет внешней агрессией против осетин и Осетии. Оказывается, осетины защищали южную и восточную границы от агрессоров - грузин и ингушей.
Одна из глав книги называется "Общие сведения". Собранные здесь статистические демографические данные отличаются тенден-циозностью. Численность населения г.Цхин-вали и других районов т.н. Южной Осетии показана с 1939 года. Что касается нацио-нального состава "Южной Осетии", то в книге приводятся только данные 1979 и 1989 годов, конечно, сознательно, так как статистические данные XIX в. и первых двух десятилетий XX в. свидетельствовали бы о другом: тогда во многих населенных пунктах т.н. Южной Осетии вообще не было осетин (напр., в г. Цхинвали, в обоих Проне, в ущельях Меджуды и Лехуры…), а в других численность грузин значительно превышала численности осетин. Интересно, что неко-торой объективности в книге избежать не удалось. Так, по статистическим данным, в 1833 году общая численность осетин в Грузии не превышала 19.324 человек. Это лишает основания попытку некоторых авторов - осетин искуственно увеличить чис-ленность осетин в Грузии XVIII века. Напр., Г.Тогошвили утверждал, что во II пол.XVIII века в Грузии проживало 6000 - 7000 осе-тинских семей. Реально же к концу XVIII века осетин в Грузии проживало 2130 семей (ок. 15000 человек). К 1833 году эта цифра достигла 2700 (ок. 19324 человек).
В книге утверждается, что в первом веке новой эры династия Аршакидов царствовала не только в Армении, но и в Алании (стр.19) и Аршакиды Армении и Алании были представителями одного рода и, что главное, нас уверяют в скифском (т.е.осетинском) происхождении Аршакидов. Известно, что армянские Аршакиды персидского (парфи-анского) происхождения и они ничего общего не имеют со скифскими. Что касается Аршакидов - аланских царей в I и после-дующих веках - это плод фантазии. В первых веках нашей эры аланы еще не имели государственного объединения, в это время они кочевали в обширных степях между р.Волгой и Азовским морем. Государ-ственное объединение аланами было создано позже, после нашествия гуннов (70-ые годы IV в. н. э.), когда они двинулись с севера к югу в степи Северного Кавказа. Исходя из этого, нет оснований говорить о царях аланов Аршакидах в первых веках н.э.
В рецензируемой книге помещена статья Г.Тогошвили (из журнала "Фидиауг") о характере осетин (стр.19-21). Речь идет о том, что на осетинском гербе изображался барс. Автор пишет: "Символически это означало, что осетинский народ, как барс, храбр и самоотвержен в борьбе с врагом, отступление считает ниже собственного достоинства". Мы не будем говорить о том, каким образом был изображен барс на осетинском гербе, вопрос в том, когда у осетин был герб? Барс изображался лишь на флаге осетин. Следует подчеркнуть, что Г. Тогошвили и К.Челех-саты сознательно скрывают от читателя тот источник, где дано изображение осетинского флага. Это сочинение известного грузинского ученого Вахушти Багратиони. Если бы не он, осетины не знали бы, как выглядел осетинский флаг. Других источников нет. Осетинский флаг с изображением барса не знает и этнографический быт позднейшего периода и нет никаких преданий о нем.
В книге красной нитью проходит, что Осетия делится на две части - южную и северную. Об этом говорилось выше. В книге подчерки-вается и то, что верховье Арагви находится в Осетии. Получается, что верховье р. Белой Арагви Гуда - это Осетия (?!). Значит, раз несколько семей осетин во второй пол. XVIII в. переселилось сюда из Магран - Двалети (верховья реки Диди Лиахви), это Осетия? Нам известны те грузинские фамилии, которые жили здесь, в Гуда, до переселения осетин - это Бутхузи, Сисвелаури и др.
В книге подчеркивается, что в осетинском языке выделяются два диалекта: иронский и дигорский. Оба диалекта распространены на Северном Кавказе. Южные осетины говорят на иронском, а не на каком - либо третьем диалекте, что еще раз подтверждает версию о переселении осетин в Шида Картли из той территории Северного Кавказа, где говорят на иронском диалекте.
Фантазия осетин не знает границ, когда они начинают говорить о двух осетинских прото-государственных объединениях в VI- VII вв. Оказывается, одно из них находилось на западе с центром в верховьях Кубани, а второе на востоке, близ Дарьяла. Но не могут скрыть того факта, что до V в. предки осетин, аланы, кочевали и лишь в VI-VIIвв. перешли к оседлой жизни приобшившись к кавказс-кому этнокультурному миру.
Встречаются в книге и такие курьезы: оказы-вается, предки осетин, аланы, были столь благородны, что их миграция в горах отли-чалась одной особенностью: никогда не вызывала тотального исчезновения абори-генов, их ассимиляцию. Принятую в совет-ской этнографии терминологию авторы легко приспосабливают к тем временам; оказы-вается, где бы не появлялись аланы, в том числе и на Кавказе, происходила взаимная ассимиляция аланов и местного населения, что якобы подтверждается появлением новых форм погребальных строений в IX-X вв.
Авторы подчеркивают, что в X-XI вв. Алания была могущественным государством, прово-дившим активную внешнюю политику (стр.24) . Специально отмечается, что мон-голы не смогли завоевать горную Аланию. Что можно сказать в связи с этим? На самом ли деле существовала т.н. "Горная Алания?" Ответ короткий: ее не существовало. "Горная Алания" одна из таких выдумок осетинских авторов, которыми полна составленная ими история. К XVIII веку осетины жили лишь в четырех горных ущельях Северного Кавказа: в Дигорском, Куртатском, Тагаурском и Алагирском. Можно со всей убеди-тельностью утверждать, что до появления монголов предков осетин в этих ущельях не было. В ущельях поселилась их часть, спасшаяся от монголов; это было в XIII в. и, как пишет Вахушти Багратиони, загнанные из степей в горы осетины принесли с собой и свои топонимы. Чуть раньше появились аланы в Дигорском ущелье (X-XI вв.) и на территории ныне населенной балкарами и карачаевцами. Пришедшие тюркские племена (балкары и карачаевцы) ассимилировали аланские племена. Вот это и есть правда, а не утверждение, что монголы не смогли заво-евать "Горную Аланию". До монголов осе-тины были "степняками", в горах они не жили и заслуга монголов, что эти степняки прев-ратились в горцев.
Выше мы отметили и хотим повторить, что составитель сборника особое внимание уделяет кобанской археологической культуре. Одна из больших глав носит название: "Насе-ление древних кобанцев". Оказывается, кобанская культура - одна из блистательных страниц древней истории Осетии . Он счи-тает, что, возможно, местные кобанские племена контактировали со степняками – скифами. В сборнике напечатана статья археолога Б. Техова, в свое время опуб-ликованная в "Фидиауге". Вот нарисованная им картина этнического развития аланов. Кобанская культура наивысшего развития достигла на рубеже II и I тысячелетий и, что главное, она одинаково развивалась по обе стороны Кавказа - на севере и на юге, соз-дателями ее были индоиранские племена, не покидавшие Центрального Кавказа и пере-дававшие культурные традиции из поколения в поколение в течение тысячелетий. Поэтому, пишет Б.Техов: мы не должны говорить, что сюда, на Центральный Кавказ, предки осетин пришли лишь в I веке. Сочиненная автором история на этом не заканчивается. Оказы-вается, в I веке предки осетин, аланы все же пришли в Центральный Кавказ и эти аланы - мигранты воссоединились со своими собратьями, потомками кобанской культуры, также говорящими на иранском языке. Следовательно, и пришлые и местные одина-ково говорили на иранских языках и, естественно, аборигены легко усвоили язык мигрантов. Отсюда Б.Техов делает вывод, что если какой-либо из кавказских народов можно отнести к числу древнейших, то в числе их осетины. Осетины - наследники и продолжатели кобанской культуры. В то же время, Б.Техов древнейшим владением ира-ноязычных народов считает не только Северный Кавказ, но и территорию к югу Кавказского Хребта (осетинские авторы во-обще не упоминают Грузию; они пытаются закрепить термины "Юг Главного Кавказс-кого хребта", "Закавказье"). Б.Техов свои рас-суждения заканчивает следующим образом: "Осетинский народ - продолжатель традиции создателей кобанской культуры, их нас-ледник, преемник и продолжатель их духовно - культурной и языковой традиции".
Об осетинской мифологеме истории - Роланд Топчишвили часть1
Академия наук Грузии
Институт истории и этнологии им. Ив. Джавахишвили
Роланд Топчишвили
Об осетинской мифологеме истории
Отзыв на книгу «Осетия и осетины»
Тбилиси
Эна да культура
2005
Roland A. Topchishvili
On Ossetian Mythologem of history:
Answer on the book “Ossetia and Ossetians”
Редакторы: доктор исторических наук
Антон Лежава
доктор исторических наук
Кетеван Хуцишвили
Рецензенты: доктор исторических наук
† Джондо Гвасалиа
кандидат исторических наук
Гулдам Чиковани
Роланд Топчишвили _ главный научный сотрудник Института истории и этнологии имени Ив.Джавахишвили Академии наук Грузии, профессор Тбилисского университета языка и культуры имени Ильи Чавчавадзе, академик Гелатской академии наук. Родился в 1949 году. В 1972 году окончил исторический факультет ТГУ. В том же году поступил в аспирантуру Института истории. 1993 году защитил докторскую диссертацию. Является автором ста научных трудов, в том числе тринадцати книг. Основные монографии: «Миграция горцев Восточной Грузии» (1984); «Когда возникли грузинские фамильные имена» (1997); «Вопросы переселения в Грузию осетин и этноистории Шида Картли» (1997); «Куда делось грузинское население Джавахети» (2000); «Этническая история грузин и историко-этнографические области Грузии» (2002); «К исторической демографии Грузии» (2002); «История грузинских фамильных имён, кн. I» (2003). А также автор учебника «Народы Европы и Америки» (2003). Роланд Топчишвили член президиума и председатель секции истории и искусствоведения ученого совета экспертов.
На протяжении своей многовековой истории, грузины имели длительные взаимоотношения со многими народами, в том числе - осетинами, неоднократно оказывая им помощь, поселив на исконных грузинских землях.
Однако, оказавшись в плену подстрекательства со стороны Российской империи, осетины, в ответ на благородное отношение и предложенную со стороны грузин дружбу, начали присвоение исконных грузинских земель. Впоследствие они создали лже-историю, извратили грузино-осетинские связи.
С данной точки зрения, ярким примером искажения подлинной сути предмета с обилием лже-свидетельств, служит изданная в 1994 году в Санкт-Петербурге объемистая книга, рассмотрению которой посвящена представленная ниже работа.
© Топчишвили Р.А., 2005
© « Эна да культура», 2005
Посвящается светлой памяти друзей - Тине Агладзе и Тенгизу Тодриа
Мы долго думали, стоит ли писать отзыв на названную книгу. После долгих раздумий и рассуждений все же решили написать рецензию на нее и не только потому, что в ней история Грузии и грузино-осетинские отношения поставлены с ног на голову, но и потому, что наши вчерашние "друзья" клевещут на наш народ, унижают и оскорбляют его культуру и историю. Осетины из ничего, искуственно сочиняют историю своей страны и своего народа, и все это происходит на фоне умаления истории и культуры Грузии. Заметим, что осетинские авторы в этом плане не щадят и другие соседние народы, например, ингушей.
Следует подчеркнуть,что книгу об Осетии и осетинах нельзя отнести к какому-либо одному определенному жанру. В этот сборник вошли отрывки из газетных и журнальных статей, воспоминаний, записок путешественников, научных трудов. Но следует сказать со всей определенностью, что в книгу не попал весь материал об Осетии и осетинах. В этом отношении составитель многое скрывает от читателя и печатает то, что может создать ему ложное впечатление о своем народе. Особенно избегает составитель те научные работы, исторические источники и документы, в которых освещается истинная история осетинского народа. Пренебре-жительно относится он к грузинским историческим источникам, которые он называет лженаучными. В то же время именно они составляют единственный источник, по которому можно восстановить тот или иной отрезок истории Осетии.
Посмотрим в последовательности.
Книга снабжена обширным вступлением "От составителя" с эпиграфом: "Благодарю судьбу свою за то, что на этот свет родился осетином!". Отсюда уже ясно, каков характер сборника, с которым мы имеем дело. Ведь такие слова в современном цивилизованном мире квалифицируются как фашизм. Но чем глубже мы вчитываемся, тем больше видим, что ее содержание хуже, чем обыкновенный фашизм.
Цель составителя этой книги - повысить национальное самосознание осетин. К сожалению, заявляет он, в последнее время ряд публикаций газет и журналов вызывает недовольство общественности своей некомпетентностью и тенденциозностью, т. е. составитель обещает, что материал, собранный в его книге будет и компетентным и нетенденциозным. Ниже у нас будет возможность оценить степень компетент-ности и объективности составителя и редакторов этой многостраничной книги. К сожалению книга продолжает и углубляет тенденции, основы которых заложили несколько авторов - осетин еще в советское время. Это сознательное искажение истории, создание истории из ничего, что вводило и вводит в заблуждение осетинский народ, внедряет в народе ложную историю и в итоге приводит к окончательному разрушению национальной психики и приводит к возникновению фашистских тенденций.
Через всю книгу красной нитью проходит идея о том, что Северо-Осетинское автономное образованиие, входящее в состав Российского государства, и Юго-Осетинская автономная область, в советское время находящаяся в составе Грузии и ныне ставшая достоянием истории, представляют одну страну, Осетию или Иристон. С оборотной стороны обложки книги напечатана карта" подтверждающая" это. Это карта в свое время была напечатана в книге Калоева "Осетины" и с тех пор кочует из издания в издание. Эта антинаучная и антигрузинская карта бездумно была перепечатана и грузинскими авторами в сборник "Осетинский вопрос". К сожалению, видно, некоторые из наших квалифицирован-ных специалистов не умеют читать карту. За весь длительный исторический путь т. н. Северная Осетия и т.н. Южная Осетия никогда не составляли одну страну, единую Осетию. И даже каждая в отдельности никогда не являлись политическим образо-ванием, имеющим государственность. Даже если не примем во внимание Южную Осетию искусственно созданную советской властью, и Северная Осетия никогда не существовала реально как страна в сегодняшних пределах. На рубеже XVIII-XIX веков осетины жили замкнуто в четырех горных ущельях Северного Кавказа и были оторваны друг от друга. В то же время, со второй половины XVII в. осетины мигрировали и на рубеже XVIII-XIX вв. жили лишь в крайнем горном отрезке Шида Картли. Известно также, что к этому времени живущие в горах Северного Кавказа осетины не имели даже единого самоназвания (см. Н.Г. Волкова, Этнонимы и племенные названия Северного Кавказа, М.,1973, с.100-121) . Лишь в конце XVIII - XIX веках русское правительство позволило им с узких, высокогорных и замкнутых ущелий Северного Кавказа переселиться в предгорья Северного Кавказа и на равнину. Там и получили они возможность, после установления Советской власти, создать государственное, точнее, административное образование под названием “Северная Осетия”. Что касается аланов, считающихся предками осетин, и их раннекласового государственного образования в VI-XIII веках, то оно существовало достаточно далеко от Северной Осетии - в степях Северного Кавказа.
Вернемся к упомянутой карте. Если даже пренебречь разными ее аспектами, то сознательное искажение нанесенных на нее ойконимов и гидронимов сразу бросается в глаза. Делается это с той целью, чтобы читатель не обнаружил следов грузинского языка, на котором были созданы все топонимы в этой провинции Шида Картли. Осетины или переводят топонимы, или так меняют фонетически, чтобы неискушенный читатель считал их создателем осетинский народ. Приведем несколько примеров: река Диди (большая) Лиахви названа "Стыр Леуахи", Патара (маленькая) Лиахви - "Чысыл Леуахи", река Ксани называется "Чсан", Кемерти как "Чемерт", Громи как "Гром", Баланта-"Балан",ледяная вершина горы Казбек названа "г.Казбек (хох Сона)", ведь не все знают, что некоторые северо - кавказские народы (напр., кабардинцы) и некоторые поздние русские источники грузин называли "соне" - "сона". Осетины никак не могут расстаться с Лениным и поселок в Ксанском ущелье Ахалгори называют все еще Ленингори.
В рецензируемой книге помещена не одна карта и лучше разговор о них закончить здесь. Одна глава книги называется "Аланы и Алания" (с. 51-81). Здесь имеется карта "Рост Римского государства (III в.до н.э.- II в.н.э.)". Примечательно, что южнее Грузии на карте Армения, в степях Северного Кавказа Алания. Нигде не видно Колхидского и Иберийского (Картли) государств. На их месте лишь белые пятна. Понятно, какое впечатление хотят создать составители книги. Из "Истории Северной Осетии", изданной в 1959 году, перепечатана карта, называемая "Территория аланов по Прокофию Кессарийскому (VI в) и, армянской географии (VII в.)". И по этой карте у Грузии еще не было государственности и ,видимо, по мнению составителей, грузины еще не пришли на территорию Грузии. На всей Восточной Грузии надписано "Аланы". Кроме того, судя по карте, те же аланы жили и в двух отдаленных друг от друга регионах Северного Кавказа. На таком нонсенсе даже заострять внимание не стоит.
К.Челехсаты любезно знакомит нас с тем, что он понимает под словом родина ("Ирыстон"): 1) родина - это знакомые горные тропы, где я бегал в детстве, источник, из которого я пил воду; 2) родина - это могила предков и окрестности 5- ой школы в гор. Цхинвали, где покоятся герои - защитники города, защищавшие его от грузинских неофашистов; 3) родина - это аул Нара, где родился великий Коста и молельня Реком.
Мы не обратили бы внимания на эти строки, если бы осетины не объявляли своей родиной исконную грузинскую территорию - Шида Картли, где, по их представлению, похоро-нены их предки. Истинная история гласит о другом. В деревне Нара (являющейся цен-тром одной из важных горных провинций Грузии Двалети) покоятся кости предков грузин. Постоянные набеги осетин в XV-XVI веках вынудили грузин горцев - двалов сняться с земли предков и рассеяться в разных провинциях Восточной и Западной Грузии. Двалети со времен сформирования грузинской государственности до 1858 года была одной из провинций Грузии, что подтверждется не только древними истори-ческими документами, но и грузинскими документами более позднего периода. Значительное заселение осетин в Двалети относится к XVI веку и этнически осетинским этот край стал именно с этого времени. Что касается костей предков осетин, то их следует искать в степях Северного Кавказа, а до того - в Средней Азии. Мы не написали бы этих строк, если бы один из древнейших городков Шида Картли Цхинвали не был бы объявлен осетинским городом. Не только историкам, но и многим нашим современникам известно, что этот город стал осетинским в советское время вследствие притеснения местным партийным руководством грузинского населения и планомерного переселения осетин из горных сел. Что касается молельни осетин "Реком", каждый осетин может ему поклоняться, как поклонялись их предки, но гордиться горным святилищем – является выражением провин-циального фашизма. "Реком" не является тем ценным культурным и архитектурным памятником, которым может гордиться создавший его народ. Непосвященный читатель может подумать, что "Реком" - это шедевр зодчества, однако таких обык-новенных горных молелен было в горах Северного Кавказа и Грузии великое множество.
К.Челехсаты гордится и тем, что когда осетины шли в бой, матери строго наказывали: "Без победы не возвращайся".Не могу не остановиться на этих словах. Осетины и их предки - кочевые племена жили за счет войн, набегов, разбоя, поэтому не слезали с лошадей. Если набег оказывался успешным, у них появлялась пища и пропитание. Этим объясняются слова осетинских матерей. В странах с земле-дельческой культурой такие слова не могли возникнуть. Их не могло быть у народа, занятого творческим трудом, это лозунг тех, кто думает о захвате созданного другим.
Составитель книги Челехсаты гордится своей родиной и потому, что она дала человечеству великого античного философа мудреца Анахариса и великого историка VI века Иордана, непобедимого полководца средних веков Давида-Сослана и гениального поэта Коста Хетагурова, известного современного ученого Васо Абаева и легендарного героя гражданской войны Хаджимурата Дзара-хохова. Известно, что до нас не дошло ни одного труда философа Анахариса и поэтому трудно судить о его месте в истории человечества, к тому же известно, что по происхождению Анахарис был скифом, а не осетином. Осетинского народа тогда еще не существовало. Их предки кочевали в Средне-азиатских степях. Раз осетинский язык вместе со скифским входит в иранскую семью языков, то и скифа Анахариса мы должны считать осетином? По такой логике Анахарис окажется предком и русских. Повторяем, осетинский этнос сформировался сравни-тельно поздно, позже XIII-XIV веков, после того, как загнанные монголами в горные ущелья Северного Кавказа осетины смешались с местными кавказскими племе-нами. Что касается историка Иордана, то по происхождению он был готт (см. "Советская историческая энциклопедия" т.6, М., 1965).
Как вошел в историю человечества Давид-Сослан, трудно сказать, а что касается "Великого Коста Хетагурова", одного обык-новенного писателя II половины XIX века, то он был велик для осетинского народа, как основоположник осетинской литературы, а не для человечества. И как может гордиться народ «героями» гражданской войны, объявленными таковыми большевистской властью.
Составитель книги гордится тем, что он является представителем и потомком народа, создавшего, как он говорит, прославленную кобанскую культуру и скифское искусство. Об этом в книге говорится более подробно и к этому вопросу мы ниже вернемся. Отметим здесь лишь, что кобанская археологическая культура не имеет ничего общего с общеосетинской культурой. Нельзя из того факта, что "кобанская культура" впервые была обнаружена на Северном Кавказе в осетинском селе Кобан, заключать, что ее создателями были осетины. До появления осетин в ущельях Северного Кавказа там происходила частая смена этносов. Здесь мы имеем дело с элементарным присвоением чужой истории и культуры.Не являются осетины также потомками скифской культуры, созданной не на Северном Кавказе, а главным образом, в северной полосе Черного моря. Скифских племен и предков осетин связывало лишь то, что они являлись носителями разных языков северо-иранской языковой семьи. Вообще известно, что изучение этнической истории через археологическую культуру весьма опасно, если оно не подкреплено историческими источниками. Если осетины - потомки скифов, то почему же они не являются наследниками традиционной скифской культуры?
К.Челехсаты гордится тем народом, который, несмотря на трудности и лишения, создал прекрасный аланский язык. Как прокоммен-тировать эти слова? Можно сказать только одно: это типичный образец провинциального фашизма. Какой же язык не является прекрасным?
Челехсаты гордится своим народом и потому, что этот народ - создатель шедевров мировой цивилизации нартского эпоса и непов-торимого, божественного танца симди. Ни в одном из значительных энциклопедических изданий нартский эпос не признается шедевром мировой цивилизации, да и кроме того, этот эпос не является принадлежностью лишь осетинского народа. Его создателями и владельцами являются и другие народы Северного Кавказа, и абхазы. Что касается симди, то это правда блистательный образец народного танца, но явно кавказского, а не иранского происхождения. "Симди" осетины усвоили от местных кавказцев, в частности, от ингушей. Известно, что его танцуют и кабардинцы. Кроме того, в том виде, как его сегодня танцуют, симди - творение грузинских хореографов.
Борьбу грузин против экстремистов осетин, покушавшихся на целостность сложившейся в глубине веков грузинской государ-ственности, присваивающих грузинскую землю, Челехсаты называет внешней агрессией против осетин и Осетии. Оказывается, осетины защищали южную и восточную границы от агрессоров - грузин и ингушей.
Одна из глав книги называется "Общие сведения". Собранные здесь статистические демографические данные отличаются тенден-циозностью. Численность населения г.Цхин-вали и других районов т.н. Южной Осетии показана с 1939 года. Что касается нацио-нального состава "Южной Осетии", то в книге приводятся только данные 1979 и 1989 годов, конечно, сознательно, так как статистические данные XIX в. и первых двух десятилетий XX в. свидетельствовали бы о другом: тогда во многих населенных пунктах т.н. Южной Осетии вообще не было осетин (напр., в г. Цхинвали, в обоих Проне, в ущельях Меджуды и Лехуры…), а в других численность грузин значительно превышала численности осетин. Интересно, что неко-торой объективности в книге избежать не удалось. Так, по статистическим данным, в 1833 году общая численность осетин в Грузии не превышала 19.324 человек. Это лишает основания попытку некоторых авторов - осетин искуственно увеличить чис-ленность осетин в Грузии XVIII века. Напр., Г.Тогошвили утверждал, что во II пол.XVIII века в Грузии проживало 6000 - 7000 осе-тинских семей. Реально же к концу XVIII века осетин в Грузии проживало 2130 семей (ок. 15000 человек). К 1833 году эта цифра достигла 2700 (ок. 19324 человек).
В книге утверждается, что в первом веке новой эры династия Аршакидов царствовала не только в Армении, но и в Алании (стр.19) и Аршакиды Армении и Алании были представителями одного рода и, что главное, нас уверяют в скифском (т.е.осетинском) происхождении Аршакидов. Известно, что армянские Аршакиды персидского (парфи-анского) происхождения и они ничего общего не имеют со скифскими. Что касается Аршакидов - аланских царей в I и после-дующих веках - это плод фантазии. В первых веках нашей эры аланы еще не имели государственного объединения, в это время они кочевали в обширных степях между р.Волгой и Азовским морем. Государ-ственное объединение аланами было создано позже, после нашествия гуннов (70-ые годы IV в. н. э.), когда они двинулись с севера к югу в степи Северного Кавказа. Исходя из этого, нет оснований говорить о царях аланов Аршакидах в первых веках н.э.
В рецензируемой книге помещена статья Г.Тогошвили (из журнала "Фидиауг") о характере осетин (стр.19-21). Речь идет о том, что на осетинском гербе изображался барс. Автор пишет: "Символически это означало, что осетинский народ, как барс, храбр и самоотвержен в борьбе с врагом, отступление считает ниже собственного достоинства". Мы не будем говорить о том, каким образом был изображен барс на осетинском гербе, вопрос в том, когда у осетин был герб? Барс изображался лишь на флаге осетин. Следует подчеркнуть, что Г. Тогошвили и К.Челех-саты сознательно скрывают от читателя тот источник, где дано изображение осетинского флага. Это сочинение известного грузинского ученого Вахушти Багратиони. Если бы не он, осетины не знали бы, как выглядел осетинский флаг. Других источников нет. Осетинский флаг с изображением барса не знает и этнографический быт позднейшего периода и нет никаких преданий о нем.
В книге красной нитью проходит, что Осетия делится на две части - южную и северную. Об этом говорилось выше. В книге подчерки-вается и то, что верховье Арагви находится в Осетии. Получается, что верховье р. Белой Арагви Гуда - это Осетия (?!). Значит, раз несколько семей осетин во второй пол. XVIII в. переселилось сюда из Магран - Двалети (верховья реки Диди Лиахви), это Осетия? Нам известны те грузинские фамилии, которые жили здесь, в Гуда, до переселения осетин - это Бутхузи, Сисвелаури и др.
В книге подчеркивается, что в осетинском языке выделяются два диалекта: иронский и дигорский. Оба диалекта распространены на Северном Кавказе. Южные осетины говорят на иронском, а не на каком - либо третьем диалекте, что еще раз подтверждает версию о переселении осетин в Шида Картли из той территории Северного Кавказа, где говорят на иронском диалекте.
Фантазия осетин не знает границ, когда они начинают говорить о двух осетинских прото-государственных объединениях в VI- VII вв. Оказывается, одно из них находилось на западе с центром в верховьях Кубани, а второе на востоке, близ Дарьяла. Но не могут скрыть того факта, что до V в. предки осетин, аланы, кочевали и лишь в VI-VIIвв. перешли к оседлой жизни приобшившись к кавказс-кому этнокультурному миру.
Встречаются в книге и такие курьезы: оказы-вается, предки осетин, аланы, были столь благородны, что их миграция в горах отли-чалась одной особенностью: никогда не вызывала тотального исчезновения абори-генов, их ассимиляцию. Принятую в совет-ской этнографии терминологию авторы легко приспосабливают к тем временам; оказы-вается, где бы не появлялись аланы, в том числе и на Кавказе, происходила взаимная ассимиляция аланов и местного населения, что якобы подтверждается появлением новых форм погребальных строений в IX-X вв.
Авторы подчеркивают, что в X-XI вв. Алания была могущественным государством, прово-дившим активную внешнюю политику (стр.24) . Специально отмечается, что мон-голы не смогли завоевать горную Аланию. Что можно сказать в связи с этим? На самом ли деле существовала т.н. "Горная Алания?" Ответ короткий: ее не существовало. "Горная Алания" одна из таких выдумок осетинских авторов, которыми полна составленная ими история. К XVIII веку осетины жили лишь в четырех горных ущельях Северного Кавказа: в Дигорском, Куртатском, Тагаурском и Алагирском. Можно со всей убеди-тельностью утверждать, что до появления монголов предков осетин в этих ущельях не было. В ущельях поселилась их часть, спасшаяся от монголов; это было в XIII в. и, как пишет Вахушти Багратиони, загнанные из степей в горы осетины принесли с собой и свои топонимы. Чуть раньше появились аланы в Дигорском ущелье (X-XI вв.) и на территории ныне населенной балкарами и карачаевцами. Пришедшие тюркские племена (балкары и карачаевцы) ассимилировали аланские племена. Вот это и есть правда, а не утверждение, что монголы не смогли заво-евать "Горную Аланию". До монголов осе-тины были "степняками", в горах они не жили и заслуга монголов, что эти степняки прев-ратились в горцев.
Выше мы отметили и хотим повторить, что составитель сборника особое внимание уделяет кобанской археологической культуре. Одна из больших глав носит название: "Насе-ление древних кобанцев". Оказывается, кобанская культура - одна из блистательных страниц древней истории Осетии . Он счи-тает, что, возможно, местные кобанские племена контактировали со степняками – скифами. В сборнике напечатана статья археолога Б. Техова, в свое время опуб-ликованная в "Фидиауге". Вот нарисованная им картина этнического развития аланов. Кобанская культура наивысшего развития достигла на рубеже II и I тысячелетий и, что главное, она одинаково развивалась по обе стороны Кавказа - на севере и на юге, соз-дателями ее были индоиранские племена, не покидавшие Центрального Кавказа и пере-дававшие культурные традиции из поколения в поколение в течение тысячелетий. Поэтому, пишет Б.Техов: мы не должны говорить, что сюда, на Центральный Кавказ, предки осетин пришли лишь в I веке. Сочиненная автором история на этом не заканчивается. Оказы-вается, в I веке предки осетин, аланы все же пришли в Центральный Кавказ и эти аланы - мигранты воссоединились со своими собратьями, потомками кобанской культуры, также говорящими на иранском языке. Следовательно, и пришлые и местные одина-ково говорили на иранских языках и, естественно, аборигены легко усвоили язык мигрантов. Отсюда Б.Техов делает вывод, что если какой-либо из кавказских народов можно отнести к числу древнейших, то в числе их осетины. Осетины - наследники и продолжатели кобанской культуры. В то же время, Б.Техов древнейшим владением ира-ноязычных народов считает не только Северный Кавказ, но и территорию к югу Кавказского Хребта (осетинские авторы во-обще не упоминают Грузию; они пытаются закрепить термины "Юг Главного Кавказс-кого хребта", "Закавказье"). Б.Техов свои рас-суждения заканчивает следующим образом: "Осетинский народ - продолжатель традиции создателей кобанской культуры, их нас-ледник, преемник и продолжатель их духовно - культурной и языковой традиции".