PDA

Просмотр полной версии : Грамматика ингушского языка



Menina
20.03.2009, 13:57
Думаю, это надо серьезно обсудить). Много споров вокруг правописания наших слов.. я пишу как меня учили в школе, строго по школьной грамматике (которая в учебниках). Многим эта грамматика не нравится, ну, мол, надо писать так как слышится и т.д. Но ведь у нас есть правила правописания (которыми, кстати, руководствовались и руководствуются наши писатели) и если они многими не воспринимаются, то нужно как-то думать над этим вопросом. Пусть соберутся специалисты ингушского языка и на нормативном уровне установят новые правила правописания. Я не могу писать иначе, потому что меня уже твердо научили писать (так же как и писать на русском языке учили по определенным правилам). Что вы думаете об этом?

штабс-капитан Магас
20.03.2009, 14:02
Актуально и интересно, тем более когда читаешь некоторых, то ощущаешь чеченское языковое влияние, под которое я тоже попал. Это тема целой конференции специалистов. Надо обратиться с инициативой в ИГУ и союз писателей РИ.

Ovod
20.03.2009, 14:29
Думаю, это надо серьезно обсудить). Много споров вокруг правописания наших слов.. я пишу как меня учили в школе, строго по школьной грамматике (которая в учебниках). Многим эта грамматика не нравится, ну, мол, надо писать так как слышится и т.д. Но ведь у нас есть правила правописания (которыми, кстати, руководствовались и руководствуются наши писатели) и если они многими не воспринимаются, то нужно как-то думать над этим вопросом. Пусть соберутся специалисты ингушского языка и на нормативном уровне установят новые правила правописания. Я не могу писать иначе, потому что меня уже твердо научили писать (так же как и писать на русском языке учили по определенным правилам). Что вы думаете об этом?

Что ты скажешь на то , что даже наши учителя ингушского языка говорят на русском, чтобы доходчивей выразить свою мыслъ! С них и спрос, впрочем как и с родителей. А мысль собрать спецов ингушского языка отличная...

Menina
20.03.2009, 14:49
Актуально и интересно, тем более когда читаешь некоторых, то ощущаешь чеченское языковое влияние, под которое я тоже попал. Это тема целой конференции специалистов. Надо обратиться с инициативой в ИГУ и союз писателей РИ.
Над этим я не задумывалась). Влияние в написании слов или стиле речи?


Что ты скажешь на то , что даже наши учителя ингушского языка говорят на русском, чтобы доходчивей выразить свою мыслъ!
Скажу, что это грустно. У меня были и такие, которые почти все время на русском говорили).

штабс-капитан Магас
20.03.2009, 15:04
Над этим я не задумывалась). Влияние в написании слов или стиле речи?

В написании.



Скажу, что это грустно. У меня были и такие, которые почти все время на русском говорили).

А у меня уже в заключетельных классах, которые я закончил в РИ, были такие, что вместо того, чтоб адаптировать беженцев из Грозного, называли наших родителей предателями нации, уехавшими после возвращения из Казахстана в чужую республику и игнорировали нас:D Хотя в грозненской школе в конце 80-х меня научили писать и читать по-ингушски не хуже, если не лучше.

Adler
18.10.2009, 12:35
Есть ли в электронной версии книги по ингушской грамматике?

06rus
19.10.2009, 13:46
Давайте мы что сделаем.
Я буду по чуть чуть сбрасывать уроки Ингушского от учителя Ингушского языка и лит-ры которая мне знакома.

dt52
19.10.2009, 15:27
Есть ли в электронной версии книги по ингушской грамматике?

Тут скачай http://depositfiles.com/files/k3vdhpeet

Adler
22.10.2009, 15:51
баркал :)

Клеопатра
04.11.2009, 00:32
Думаю, это надо серьезно обсудить). Много споров вокруг правописания наших слов.. я пишу как меня учили в школе, строго по школьной грамматике (которая в учебниках). Многим эта грамматика не нравится, ну, мол, надо писать так как слышится и т.д. Но ведь у нас есть правила правописания (которыми, кстати, руководствовались и руководствуются наши писатели) и если они многими не воспринимаются, то нужно как-то думать над этим вопросом. Пусть соберутся специалисты ингушского языка и на нормативном уровне установят новые правила правописания. Я не могу писать иначе, потому что меня уже твердо научили писать (так же как и писать на русском языке учили по определенным правилам). Что вы думаете об этом?



Знаешь, вот ты говоришь недовольные... ну как же так? Как можно быть недовольным, я не понимаю?))) Например, учим мы русский язык, ведь в нем же не все слова пишутся, как и слышатся. И что теперь все менять, чтобы всем было удобнее? Уверяю тебя, в школе нас всех учили правильно. Вот в соседней теме даже поднимали вопрос про всем известные слова-исключения: ВОККХА, БОККХА и т.д., утверждают, что их надо писать- ВОАККХА, БОАККХА... "Не воспринимается" язык только теми, кто его не учил.))

dt52
04.11.2009, 03:20
Как шутят англичане, мы пишем Манчестер, а читаем Ливерпуль.)) Во многих языках написанное озвучивают по разному.

06rus
04.11.2009, 13:02
Есть несколько моментов
Например: Пишем дергдац, говорим (причём явно) Деддац

Или отрицане нет Дац. Так и пишут Дац(так говорят чеченцы) мы же говорим Дахьц(х с мягким придыхом или шипением в горле).

Боаккха, Воаккха, Доаккха-это простое и чёткое правило.
А в общем даже при всё при этом мы просто НЕ ЧИТАЕМ И НЕ ГОВОРИМ НА РОДНОМ СТОЛЬКО СКОЛЬКО НУЖНО!

Menina
04.11.2009, 14:29
Знаешь, вот ты говоришь недовольные... ну как же так? Как можно быть недовольным, я не понимаю?))) Например, учим мы русский язык, ведь в нем же не все слова пишутся, как и слышатся. И что теперь все менять, чтобы всем было удобнее? Уверяю тебя, в школе нас всех учили правильно. Вот в соседней теме даже поднимали вопрос про всем известные слова-исключения: ВОККХА, БОККХА и т.д., утверждают, что их надо писать- ВОАККХА, БОАККХА... "Не воспринимается" язык только теми, кто его не учил.))


Эмн.. я-то не спорю)) но сам факт того, что есть спорщики требует разбирательства) Вообще, мне кажется нет специалистов, работающих с языком.. ведь язык - как живой организм, он все время меняется, что-то новое приходит, что-то устаревает, меняются нормы.. с этим надо работать, обновлять.. бесконечно сильно нужны словари, которых нет.. в общем, задач в этой области масса))

Клеопатра
04.11.2009, 15:42
Нужно создать темы, где можно будет говорить только на ингушском. Если, конечно, это никак не заденет лиц других национальностей на нашем форуме..))

Г1алГ1а
03.03.2010, 11:12
Нужно создать темы, где можно будет говорить только на ингушском. Если, конечно, это никак не заденет лиц других национальностей на нашем форуме..))
Сколько раз они создавались и недолго просуществовав чахли. Это говорит о том, что язык наш, нам же и не интересен... Вымирает он!

Menina
03.03.2010, 11:47
Сколько раз они создавались и недолго просуществовав чахли. Это говорит о том, что язык наш, нам же и не интересен... Вымирает он!
Да дело не в неинтересности...Просто нам уже трудно писать на литературном ингушском языке, потому что.. мне кажется, это все с самого детства идет.. вот в садике - дети учат стихи, сказки читают на и т.д. на русском языке.. мозг как-то привыкает к нему.. все идет к тому, что ингушский является языком жизни, но не литературы и, соответственно, трудно выражать свои мысли через ингушский.. многие слова очень редко употребляются... я вот в своей жизни не встречала человека, который говорил бы языком Али Хашагульгова.. сравнить его словарный запас и словарный запас просто хорошо говорящего на ингушском- огромная разница. Я выход здесь вижу в переводах мировой литературы.. особенно детской.. пусть детям читаю "Золушку" на ингушском, пусть Карлсон заговорит на ингушском). От одной мысли приятно)). И эффект, думаю, будет хороший.

Сергей_Ингушевич
03.03.2010, 12:12
Я выход вижу только в немедленной реформе ингушской грамматики, так дальше продолжаться не может, иначе мы потеряем свой язык

omar
03.03.2010, 12:14
Я выход вижу только в немедленной реформе ингушской грамматики, так дальше продолжаться не может, иначе мы потеряем свой язык

Есть идеи (механизм), как это сделать??

Menina
03.03.2010, 12:45
Я выход вижу только в немедленной реформе ингушской грамматики, так дальше продолжаться не может, иначе мы потеряем свой язык

А как быть со словами и неспособностью изложить свою мысль грамотным ингушским языком ( я не про грамматику)?

Г1алГ1а
03.03.2010, 16:24
Да дело не в неинтересности...Просто нам уже трудно писать на литературном ингушском языке, потому что.. мне кажется, это все с самого детства идет.. вот в садике - дети учат стихи, сказки читают на и т.д. на русском языке.. мозг как-то привыкает к нему.. все идет к тому, что ингушский является языком жизни, но не литературы и, соответственно, трудно выражать свои мысли через ингушский.. многие слова очень редко употребляются... я вот в своей жизни не встречала человека, который говорил бы языком Али Хашагульгова.. сравнить его словарный запас и словарный запас просто хорошо говорящего на ингушском- огромная разница. Я выход здесь вижу в переводах мировой литературы.. особенно детской.. пусть детям читаю "Золушку" на ингушском, пусть Карлсон заговорит на ингушском). От одной мысли приятно)). И эффект, думаю, будет хороший.

Тут я согласен... как раз скоро будет работа над переводом мультиков на ингушский язык. Я поразился количеству кино-документальных и мультипликационных фильмов на языках наших соседей... только у нас их почему то нет.
Вообще, конечно, нужен комплексный и системный подход к решению данной проблемы. Решить такие задачи силами отдельных энтузиастов невозможно. Наши профессионалы на местах, имея ресурсы в том числе и административные, просто обязаны трубить об этом и выбивать все, что выбивается или хотябы не мешать тем, кто пытается, внести свой вклад. Однако на сегодняшний день я вижу "НИЧЕГО" или палки в колеса.

06rus
03.03.2010, 16:57
Добавлю делопроизводство на инг, названия улиц, нас пунктов, этикетки товаров.

Сергей_Ингушевич
04.03.2010, 00:02
А как быть со словами и неспособностью изложить свою мысль грамотным ингушским языком ( я не про грамматику)?

тептараж деш дез дукхА, дешаж худда тIахк кертач шортт:rolleyes:

Сергей_Ингушевич
04.03.2010, 00:03
Есть идеи (механизм), как это сделать??

Нет.

tahira-mutahira
09.03.2010, 20:03
Конечно такие темы не выживают, когда ты не можешь уверенно и правильно выразить свою мысль на ингушском. Буквально год, два назад я лучше говорила на родном и писала, потому что общалась на нем. А что сейчас? Тишь да гладь ). Стараешься, конечно, но когда какая-то гениальная идея в голову придет,моментально переходишь на русский. Аж самому стыдно за это -(

Sapral Mikail
12.12.2010, 19:15
кто нибудь может просклонять вот эти существительные во всех падежах и в ед. ч. и во мн. ч. баркал массанена

лай - слуга, сий - честь, безам - любовь

будут вопросы, я еще обращусь...

Menina
20.12.2010, 10:57
кто нибудь может просклонять вот эти существительные во всех падежах и в ед. ч. и во мн. ч. баркал массанена

лай - слуга, сий - честь, безам - любовь

будут вопросы, я еще обращусь...

скоро достану учебник ингушского и просклоняю. падежи совсем забыла к своему стыду)

06rus
30.12.2010, 17:46
Бехк ма баккхлаш, хIанз марка зин дац аз ер йоазув.
Сон хетара ишт хал дезач санна хет сон уж дешаш дожарашца цу цIердешашт легараш дич.
Дожараш эрсе меттале ялх мара деци вай гIалгIай меттала юкъе барх дожар да.


I. Безам.
Безам ях дош дукхлен таьрахь легаш дац. Цхьолен таьрахь мара хулац. Дийна сага мара олац вай
цхьоллагIа латт хаттараш. Цудохь цун легараш ишт хургда.


1. ЦIера дожар (мала? Фу?)безам
2. Доала дожар (хьан? сен?)безама
3. Лура дожар (хьанна? сенна?)безама
4. Дера дожар (хьан? сево?) безаму
5. Кечала дожар (хьанца? сенца?)безамца
6. Хотталура дожар (хьанах?, сенах?) безамах
7. Меттига дожар (хьанга? сенга?) безамга
8. Дустара дожар (хьанал? сенал?) безамал

II. Cий яха дош дукхлен таьрахь легаш дац. Цхьолен таьрахь мара хулац. Дийна сага мара олац вай цхьоллагIа латт хаттараш. Цудохь цун легараш ишт хургда.


1. ЦIера дожар (мала? Фу?)сий
2. Доала дожар (хьан? сен?)сийна
3. Лура дожар (хьанна? сенна?)сийна
4. Дера дожар (хьан? сево?) сийво
5. Кечала дожар (хьанца? сенца?)сийца
6. Хотталура дожар (хьанах?, сенах?) сийх
7. Меттига дожар (хьанга? сенга?) сийга
8. Дустара дожар (хьанал? сенал?) сийл

II.Лай ях дош сагах лаьца оалаш да.Из бахьан долаш цун хаттараш цхьоллагIа латтараш да.
Цун цхьолен таьрахь хул дукхлен таьрахь хул.
Из бахьан долаш цун легараш кхич тайпара хургда.


цхьолен таьрахь дукхлен таьрахь
1. ЦIера дожар (мала? Фу?) лай лаьш
2. Доала дожар (хьан? сен?) лайна лаьшта
3. Лура дожар (хьанна? сенна?) лайна лаьшта
4. Дера дожар (хьан? сево?) лайво лаьша
5. Кечала дожар (хьанца? сенца?) лаьца лаьшца
6. Хотталура дожар (хьанах?, сенах?) лаьх лаьех
7. Меттига дожар (хьанга? сенга?) лаьга лаьшка
8. Дустара дожар (хьанал? сенал?) лаьл лаьел

Бакъдар дийцач дукх ховж со а вац шоан. Iомалуж мара вац...ГIалатах бехк ма баккхлаш.

Тот_Самый
06.01.2011, 04:45
06RUS, к1ант ва! -)

Sapral Mikail
30.01.2011, 19:58
06RUS - баркал за отзыв на просьбу. не мог бы мне просклонять слова: хий(вода) - хиш(воды), ди(день) - денош(дни); ну и глаголы: ха - знать, де - делать

Sapral Mikail
30.01.2011, 19:58
06RUS - баркал за отзыв на просьбу. не мог бы мне просклонять слова: хий(вода) - хиш(воды), ди(день) - денош(дни); ну и глаголы: ха - знать, де - делать

25.01.99
17.02.2011, 06:47
подскажите,пожалуйста,как правильно написать на ингушском- Доброе утро.Добрый день?

25.01.99
17.02.2011, 06:47
подскажите,пожалуйста,как правильно написать на ингушском- Доброе утро.Добрый день?