Ответ: Iомабе вай Наьна мотт!
Баркал, сестренка.
Очень доходчиво. У тебя определенно талант.
Ответ: Iомабе вай Наьна мотт!
Тахи, ди дика хийла хьа!
Меня волнует один вопрос)))
я понимаю когда люди более старшего возраста отвечают, допустим на мое приветствие - дукха яхил хьо, но вот допустим со мной здороваются молодые люди (неважно м или ж) одного возраста: ди дика хийла хьа, я ведь не должна им отвечать как пожилая женщина: дукха дахила шо?? ответить - "шина хил ди дика" правильно??? я так думала, пока меня один раз на смех не подняли из-за такого ответа((
Ответ: Iомабе вай Наьна мотт!
Я тоже иногда так отвечаю...
Выходит что это неправильно?
Но никто пока не смеялся.
Ответ: Iомабе вай Наьна мотт!
Цитата:
Сообщение от
Umma
Тахи, ди дика хийла хьа!
Меня волнует один вопрос)))
я понимаю когда люди более старшего возраста отвечают, допустим на мое приветствие - дукха яхил хьо, но вот допустим со мной здороваются молодые люди (неважно м или ж) одного возраста: ди дика хийла хьа, я ведь не должна им отвечать как пожилая женщина: дукха дахила шо?? ответить - "шина хил ди дика" правильно??? я так думала, пока меня один раз на смех не подняли из-за такого ответа((
Незнаю, я в таких случаях говорю "Маршал лол дал" или что-то в этом роде :)
Ответ: Iомабе вай Наьна мотт!
Цитата:
Сообщение от
tahira-mutahira
Ди дика хийла шун!...
Моаршал лолда Дал ше! Шунна а хилда ди дика!)
Атта гушвац, г1алг1ай мотт бувцаш саг. Яьзаде ховраш-м геттара к1езига ба. Цхьабакъда 1а хьат1аийцар,ч1оаг1а лоарх1амеи,мах баь варгвоацаши болх ба!
Аллах1о аьттув боаккхалба хьа ер болх д1ахо д1абахьа!
Ответ: Iомабе вай Наьна мотт!
Цитата:
Сообщение от
Тот_Самый
Моаршал лолда Дал ше! Шунна а хилда ди дика!)
Атта гушвац, г1алг1ай мотт бувцаш саг. Яьзаде ховраш-м геттара к1езига ба. Цхьабакъда 1а хьат1аийцар,ч1оаг1а лоарх1амеи,мах баь варгвоацаши болх ба!
Аллах1о аьттув боаккхалба хьа ер болх д1ахо д1абахьа!
Амин!
Ответ: Iомабе вай Наьна мотт!
Цхьаь борз, баркал-)
Цитата:
Сообщение от
Тот_Самый
Моаршал лолда Дал ше! Шунна а хилда ди дика!)
Атта гушвац, г1алг1ай мотт бувцаш саг. Яьзаде ховраш-м геттара к1езига ба. Цхьабакъда 1а хьат1аийцар,ч1оаг1а лоарх1амеи,мах баь варгвоацаши болх ба!
Аллах1о аьттув боаккхалба хьа ер болх д1ахо д1абахьа!
Даьла раьза хилва! Новкъостал сона хуле - пейда а дукхаг1а хургба)
Цхьаь борз,Барбадос,Умма - оаша массане яхача бесса ала йиш я!
Умм,сона "Дукха яхийла (вахалва), Хьа а хилда ди дика!"- аьлача дикаг1а хетта.
Ответ: Iомабе вай Наьна мотт!
№2
КАЛЕНДАРЬ
IУЙРЕ - Утро
ДИ - День
САЙРЕ - Вечер
БИЙСА - Ночь
Вместе они составляют СУТКИ - ДИ-БИЙСА
В сутках 24 часа - ДИ - БИЙСА ТКЪАЬ ДИЪ САХЬАТ ДА
Час это 60 минут - САХЬАТ - (60) КХОВЗТКЪА МИНОТ Я
Минута это 60 секунд - МИНОТ - (60) КХОВЗТКЪА СЕКУНД Я
Неделя это 7 суток - КIИРА - (7) ВОРХI ДИ-БИЙСА ДА
ДНИ НЕДЕЛИ: КIИРАН ДЕНОШ
Понедельник - ОРШОТ
Вторник - ШИНАРА
Среда - КХАЬРА
Четверг - ЕРА
Пятница - ПIАЬРАСКА
Суббота - ШОАТТА
Воскресенье - К1ИРАНДИ
Месяц это 4 недели - БУТТ - 4 (ДИЪ) КIИРА ДА
Год это 12 месяцев - ШУ 12 (ШИЙТТА) БУТТА БА
Названия месяцев в ингушском языке заимствованы из русского языка:
ЯНВАРЬ, ФЕВРАЛЬ, МАРТ, АПРЕЛЬ, МАЙ, ИЮНЬ, ИЮЛЬ, АВГУСТ, СЕНТЯБРЬ, ОКТЯБРЬ, НОЯБРЬ, ДЕКАБРЬ
В ингушском языке, помимо заимствованных названий месяцев, существуют свои исконные названия месяцев. Однако в настоящее время их редко кто употребляет. В основном эти названия встречаются в речи людей пожилого возраста. Нам необходимо знать и эти названия обязательно.
ЯНВАРЬ - АГОЙ БУТТ
ФЕВРАЛЬ - АЬККХИЙ-МАРХИЙ БУТТ
МАРТ - ГIАЛГIАЙ-МАРХИЙ БУТТ
АПРЕЛЬ - ТУШОЛЕ БУТТ
МАЙ - БЕКАРГА БУТТ
ИЮНЬ - ЭТИНГА БУТТ
ИЮЛЬ - МАЪЫ БУТТ
АВГУСТ - СЕЛИЙ БУТТ
СЕНТЯБРЬ - МИХА БУТТ
ОКТЯБРЬ - ОРИ БУТТ
НОЯБРЬ - ЧИЛЛА БУТТ
ДЕКАБРЬ - НОЖГАНЦIЕЙ
ВРЕМЕНА ГОДА - ШЕРА ЗАМАШ:
Зима - IА
Лето - АХКА
Осень - ГУЙРЕ
Весна - БIАЬСТИ
Сейчас какой год? - ХIАНЗ МАЛАГIА ШУ ДА?
Сейчас 2006 год - ХIАНЗ (2006) ШИ ЭЗАР ЯЛХЛАГIА ШУ ДА
Какое время года? - ХIАНЗ МАЛАГIА ШЕРА ХА Я?
Сейчас весна - ХIАНЗ БIАЬСТИ Я
Сейчас какой месяц? - ХIАНЗ МАЛАГIА БУТТ БА?
Сейчас май - ХIАНЗ МАЙ БУТТ БА
Какой сегодня день? - ТАХАН ФУ ДИ ДА?
(Что за день сегодня?)
Сегодня вторник - ТАХАН ШИНАРА ДИ ДА
Какое число сегодня? - ТАХАН МАЛАГIА ТАЬРАХЬ ДА?
(Что за число сегодня?)
Сегодня 30 число - ТАХАН ТКЪАЬ ИТТЛАГIА ДИ ДА
Который час? (Сколько сейчас?) - МАССА САХЬАТ ДАЬННАД?
Сейчас 7 часов - ХIАНЗ ВОРХI САХЬАТ ДАЬННАД
Обратите, пожалуйста, внимание на вопросительные местоимения, которые есть в этом уроке:
МАЛАГIА - какой? который?
ФУ - что?
МАССА - сколько?
Желаем успеха! - Аьттув хилба шун!
Ответ: Iомабе вай Наьна мотт!
№3
СЕМЬЯ И РОДСТВЕННИКИ
В этом уроке Яха и Саид побеседуют о семье и ближайших родственниках.
Яха: Здравствуйте, друзья! МОАРШАЛ ДА ШУГА, ДОТТАГIИЙ!
САИД: Здравствуйте! Как дела, Яха? - ДИ ДИКА ХИЛДА ХЬА! МИШТАД ХЬА ГIУЛАКХАШ, ЯХА?
ЯХА: Живи с миром. Давай сегодня поговорим о семье. Ты женат?- МАШАРЦА ВАХАЛВА ХЬО! ДИКА ДА. ТАХАН ВАЙ ДЕЗАЛАХ ЛАЬЦА ДУВЦИЙТА ВАЙГА. ХЬО САГ ЙОАЛАЯЬ ВИЙ?
САИД: Нет, не женат. А Вы замужем, Яха? - СО САГ ЙОАЛАЯНЗА ВА.ТIАККХА ХЬО МАЬРЕ ЯХАЙИЙ?
ЯХА: Да, я замужем. У меня есть дочь - СО МАЬРЕ ЯХА Я. СА ЦХЬА ЙОI Я.
САИД: Как ее зовут? - ЦIИ ФУЙ ЦУН?
ЯХА: Ее зовут Марьям. Она учится в 1-м классе - ИЗ МАРЕМ ЯХАШ Я. ЦХЬОАЛАГIЧА КЛАССЕ ДЕШАШ Я ИЗ
СЕМЬЯ: ДЕЗАЛ:
Мой муж - СА ЦIЕН-ДА
Моя жена - СА ЦIЕН-НАНА
Мои дети - СА БЕРАШ
Твой брат - ХЬА ВОША
Твоя сестра - ХЬА ЙИША
Твои родственники - ХЬА ГАРГАРА НАХ
Наш папа - ТХА ДАДА
Наша мама – ТХА НАНА
Наши родители - ТХА ДАЙ-НОАНОЙ
Ваш сын - ШУН ВОI
Ваша дочь - ШУН ЙОI
Ваши дети - ШУН БЕРАШ
Его (ее) внук (сын сына) - ЦУН ВИIИЙ ВОI
Его (ее) внучка (дочка сына) - ЦУН ВИIИЙ ЙОI
Его (ее) внук (сын дочери) - ЦУН ЙИIИЙ ВОI
Его (ее) внук (дочь дочери) - ЦУН ЙИIИЙ ЙОI
Их внуки - ЦАР БЕРИЙ БЕРАШ
Как видите, ингушские притяжательные местоимения не различаются по признакам мужского и женского рода, а также единственного и множественного числа. Исключение: ЦУН (единственное число) - ЦАР (множественное число).
Словарь урока:
ДЕЗАЛ - семья
ДАЬ-ДА - дедушка (по отцу)
ДАЬ-НАНА - бабушка (по отцу)
НАЬН-ДА - дедушка (по матери)
НАЬН-НАНА - бабушка (по матери)
ДА-НАНА - родители
ЦIЕН-ДА - муж
ЦIЕН-НАНА - жена
БЕРАШ - дети
ВОI - сын
ЙОI - дочь
ВОША - брат
ЙИША - сестра
ШУЧА - двоюродный брат, сестра
ДАЬ-ВОША - дядя (по отцу)
НАЬНА-ВОША - дядя (по матери)
ДАЬЦИ - тетя (по отцу)
НАЬЦИ - тетя (по матери)
ВИIИЙ ВОI - внук (сын сына)
ВИIИЙ ЙОI - внучка (дочь сына)
МАЬР-ДА - свекор
МАЬР-НАНА - свекровь
УСТ-ДА - тесть
УСТ-НАНА - теща
НАЙЦ - зять
НУС - сноха
СА - мой, моя, мои
ХЬА - твой, твоя, твои
ТХА - наш, наша, наши
ШУН - ваш, ваша, ваши
ЦУН - его, ее
ЦАР - их
МЫ ЖЕЛАЕМ ЗДОРОВЬЯ ВАШИМ РОДНЫМ! МОГАШ - МАЬРША ЛЕЛАЛБА ШУН ГАРГАРА НАХ!
БЛАГОПОЛУЧИЯ ВАШЕЙ СЕМЬЕ! ИМАНИ БЕРКАТИ ХИЛДА ШУН ДЕЗАЛА ЮКЪЕ!