Показано с 1 по 2 из 2

Тема: Некоторые топонимы Западного Кавказа и Приэльбрусья

  1. #1
    Уважаемый форумчанин
    Регистрация
    22.03.2006
    Сообщений
    1,539
    Поблагодарил(а)
    0
    Получено благодарностей: 1 (сообщений: 1).

    Некоторые топонимы Западного Кавказа и Приэльбрусья

    (составил Л. В. Вегенер)

    Принадлежность топонимов к тому или иному языку помечена сокращениями: абаз., абх. - языки (собственно, диалекты одного языка) абазин и абхазов; адыг. - адыгейский; алано-осет. - осетинский язык средневековых алан; араб. - арабский; карая. - карачаевский; кбал. - тюркский язык карачаевцев и балкарцев; осет. - осетинский; сван. - сванский; тюрк. - языки тюрков, в разные периоды истории живших на северной покатости Кавказа; черк. - родственные черкесские (адыгские) языки кабардино-черкесов и адыгейцев.

    Азау (тюрк, в кипчакском варианте) - «низовье реки» или «подножие горы»

    Азгек (тюрк. Аз-кёк) - «скудная зелень». Но может быть перестановка в имени Агзек.

    Азырт (абх. Адзырта) - гибельное или многоводное место

    Акбек(ский) ледник, Акбек - имя (тюрк.), либо искаженное Ак-бет (кбал.) - «белый склон, откос» (буквальный перевод - лицо)

    Ак-Киштик (кбал.) - «белая кошка». Переосмысленное Акыштик - «круча Акыша». Акыш - охотник.

    Аксаут (Хасаут, черк.; Схауат, карач.) - возможны перестановки в первичном «ак (ах)-суат» (тюрк.) - «чистое (буквально, белое) место водопоя»

    Актур (тюрк.) - имя типа Бектур

    Алибек (кбал. Алибек-Ёльген) - «место, где умер, погиб или был убит Алибек»

    Аман-Ауз (кбал.) - «плохое, дурное устье, ущелье»

    Ануква (абх. Анухва) - место святилища, святое место

    Аргы-Кала (кбал.) - «дальняя крепость, башня»

    Арю-Чат (кбал. Ариу-чат) - «красивая или чистая балка»

    Ацгара (абх. Адзгара) - «мелководье»

    Ачапара (абх.) - пристройки ограды для скота

    Бадук (черк. Бату-ко) - «ущелье Батуева»

    Баксан (кбал. Басхан) - «затопляющая»

    Балк-Баши (тюрк.) - вершина, верховье (реки) Балк, у балкарцев Малк. В русском языке превратилось в Малка.

    Белала-Кая (кбал. Бел-аллы-ала-кая) - «пестрая скала перед седловиной»

    Бечасын, Бичесын (тюрк.) - «надгробие княгини» (имеются в виду каменные «бабы», оставленные кипчаками)

    Битюк-Тёбе-Кол (тюрк.) - «ущелье у высокой (великой) вершины»

    Бурун-Таш (кбал.) - «нос-камень» (выступающая скала)

    Бу-Ульген (кбал. Буу-Ёльген) - «местность, где пал олень или умер, погиб Буу» (архаичное тюркское имя со значением «олень-самец, бык»). Сравните с названием Домбай.

    Быкылы (кбал.) - «место с врытыми в землю сучковатыми стволами»

    Гара-Баши (кбал.) - «верховье нарзана»

    Гаралы-Кол (кбал.) - «нарзанное ущелье»

    Гвандра, Гуандра (абх.) - «жилище людей и скота, обнесенное оградой». Или Гуа-андара - «граница пастбищ рода Гуа».

    Гогуа (абх.) - пастбища скотоводов Гуагуа

    Гоначхир (тюрк.)- «плоскогорье, равнина Конача в верховьях реки». Возможно Куаначхир (абх.) - в фольклоре имя одного из нартов и место, где в бою пали все нартские богатыри.

    Гондарай - искажение или вариант имени Кандорай

    Гошаях-Кала (тюрк.) - «белая башня Гошая» (по имени)

    Дал - по названию здешнего горского племени

    Далар (сван.) - принадлежащее сванскому божеству охоты Дал либо абхазскому племени Дал

    Даут, Дауут - имя первопоселенца или предка жителей этой долины

    Джалау-Чат (кбал.) - «лизунцовая балка», где туры лижут солонцовую почву

    Джалпак-Кол (кбал.) - «ущелье с пастбищем в виде наклонного плато»

    Джамагат (из араб.) - мусульманская община

    Джез-Кулак (кбал.) - «медная балка»

    Джилы-Су (кбал.) - «теплая вода», название теплых (целебных) источников

    Джугутурлю-Чат (кбал.) - «турья балка»

    Домбай, Доммай (кбш.) - «зубр» и собственное имя

    Домбай-Ульген (кбал. Домбай-Ёльген) - «место, где пал зубр или умер, погиб Домбай»

    Доттах-Кая (кбал. Дотда-Кая) - «скала над пастбищами Дотдаева»

    Индрюкой (черк.)- «Индруково место». Или «Индрукова низина» (кбал.). Названо по имени.

    Ине (кбал. Ийне) - «игла, острая вершина»

    Ирахик-Сырт (балк.) - «возвышенность Ирахика» (по имени). Версия: Ирах-икх (черк.) - «могила Ираха».

    Ислам-Чат (кбал.) - «балка Ислама» (по имени)

    Кала-Кулак (кбал.) - «башенное ущелье»

    Калеж (черк.) - «старая крепость»

    Карабек (тюрк.) - имя, но Кара-бет - «черный склон, откос»

    Кара-Кая (кбал.) - «черная скала»

    Кара-Кёль (кбал.) - «черное озеро» или «озеро Кара» (по преданию, в озере в Теберде утонул пастух Кара, увлеченный на дно матерью вод - Су-анасы)

    Карач (абх. А-карач) - «карачаевец», по месту карачаевского коша

    Карачай - в фольклоре название травы, росшей на древней родине карачаевцев Карт-Джурт. Кара-чай (тюрк.) - «черная река».

    Кара-Чаул (Чул) (тюрк.) - «черный камень»

    Кардоник (от черк. Кардан-ныдж) - «околоречье Кардана» (по имени)

    Карт-Джурт (кбал.) - «старый очаг, пепелище аула», древняя отчизна карачаевцев

    Кашха-Тау (кбал.) - «лысая гора»

    Кая-Тешик (кбал.) - «скальная дыра, проход в скалах»

    Квараш (абх. Куараш) - «речка в белокаменных берегах, белокаменка»

    Кёнделенле (кбал.) - «поперечные» - гребни и ущелья, расположенные под прямым углом к гребню основного хребта и к тальвегу основной долины

    Кёнделен-Су (кбал.) - «поперечная речка», приток р. Даут

    Кёртмели-Тала (кбал.) - «грушевая поляна»

    Кичи-Теберда (кбал.) - «меньшая (буквально младшая) Теберда»

    Кичкине-Кол (кбал.) - «маленькое ущелье»

    Клухор (абх. Клыхура) - «узкий, тесный проход»

    Клыч-Кара-Кая (кба.1.) - «черная скала (над ущельем) Клыч». Клыч - старинное абх.-абаз. родовое имя производное от тюрк, личного имени Кылыч («меч»).

    Ковдун (алано-осет. Кувдон) - «святилище, место жертвоприношений»

    Кодор (Курды у абхазов) - в абх.-черк. языках основа «ко», «ку», «куа»

    осмысливается как «река», «ущелье», «каменистый берег», «зубчатый гребень хребта»

    Кубань (у славян; Кубана - у абхазов и абазин). Тюркское название этой реки Кобан - «вздымающаяся, затопляющая». Однако аборигенами Прикуба-нья были не тюрки. Тюркский гидроним мог сложиться на основе похожего по звучанию дотюркского топонима, например, древнего абх.-адыг. обозначения кубанского низовья Копан - «страна устья речной долины». Кубань черкесов Псыж - «большая река».

    Кума (тюрк. Кум, черк. Бум) - «песок, песчаная река»

    Куршо, Куршоу (черк. Курш-шхо) - «большой скальный хребет». Версия: «обруч» (кбал.)

    Кызыл-Ауш-Дуппур (кбал.)- «красного перевала бугор» (возвышенность с тупым верхом)

    Кыныр-Чат (кбал. Кынгыр-чат) - «кривая балка»

    Кышка-Джер (кбал.)- «место для зимовки скота» или (по имени) - «Кыш-каево место»

    Кышкыт (абаз.) - «поселение Кышевых»

    Кюкюртлю-Кол (кбал.) - «серное ущелье»

    Малка - см. Балк-Баши

    Мамиа-Кала - «башня Мамиа» (по имени), она же Гошаях-Кала (см.)

    Манчхап (абх.) - «пещера Манча» (по имени)

    Марка-Су (тюрк.) - «речка, где выпасали молодняк»

    Марух (черк.. Марыху абх., Морх карач.). Наиболее вероятно: от абх.-абаз. «амра», «мара» - «солнце», «солнечная гора» или «гора бога солнца».

    Махар, то же Нахар. Вероятно, разновидности имени.

    Могуаширха (абх. Мгуаширха) - «гора Мгуаш(евых)»

    Морх-Сырты (кбал.) - «Марухская возвышенность»

    Мурзук (алано-осет. Мурдзук) - «щебневая низина»

    Мурсалы-Тала (кбал.) - «крапивная поляна»

    Муруджу (от кбал. Муру-джух) - «раскрошенный выступ горы, берега»

    Муса-Ачитара (кбал.) - «Мусы зловещая теснина» (предание о гибели Мусы). На старых картах Мусатчери (кбал. Муса-Джери) - «место, участок Мусы».

    Муху (кбал. Муху-су) - «речка Муху» (по имени)

    Мырды (кбал.) - «болото, топь». Однако абхазы название перевала считают искажением абхазского слова «а-марта» - «крутой подъем (в гору)».

    Мысты (кбал.) - из осетинского «кислый, горький» (по наличию солончаков)

    Назлыбек (искаженное кбал. Назлы-бет) - «пихтовый склон, откос»; Назлыкол - «пихтовое ущелье»

    Нахар - см. Махар

    Птыш - старинный род абхазских скотоводов

    Рапочай, Рапачай. Возможно, от Цырапа-чай (черк.) - «ущелье с бурным течением воды, стремниной в теснине».

    Рмнджи (алано-осет. Рындз, Риндза) - «труднопроходимая трона на обрыве, узкий тесный карниз»

    Сакен, Сакян, Сакиан - от сванской фамилии

    Сенты, Сынты (черк. Сынтхы, тюрк. Сын) - «хребет с надгробиями»

    Софруджу (от кбал. Сауру-джух) - «выступ округлой вершины. Буквально «сауру» - «круп лошади».

    Сулахат - легенда производит от женского имени Зулихат. Реальной основой может быть Сулукат - водный пласт, место выхода грунтовых вод на склоне этой горы.

    Султан - имя человека, открывшего (по преданию) целебные источники Джилы-Су

    Сунахет - название никакого отношения к местной топонимии не имеет. Его придумали в 1904 г. альпинисты фон Мекк и Фишер.

    Сурх, Сырх (осет.) - «красный», «вершина красных скал»

    Тала-Баши (к6а^^.) - «поляны верх» или «над поляной»

    Таллы-Чат (кбал.) - «вербная балка»

    Тал ыч хан (тюрк.) - имя. Или Таллы-чыкхан (кбал.) - «тальниковый родник».

    Ташлы-Сырт (кбал.) - «каменистая возвышенность»

    Теберда (от карачаевского названия Те(й)берди по записи от первой половины XIX в.). Возможным кажется исходное Тёбе-арты - «возвышенности зад, тыл», «за возвышенностью» (по отношению к Старому Карачаю).

    Терс-Кол (кбал.) - «ущелье противоположное (солнечному склону)»

    Тик-Ауш (кбал.) - «крутой перевал»

    Тогуз-Кёль (кбал.) - «девять озер» (в смысле - много озер)

    Туманлы-Кёль (кбал.) - «туманное (с туманами) озеро»

    Тырны-Ауз (карач.) - «журавлиное ущелье». Карачаевцы, в языке которых сохранилось слово «турна» - «журавль» (в балкарском его нет), жили в Баксанской долине до середины XVII в.

    Ужум (тюрк. Узун) - «длинный»

    Узун-Кол (кбал.) - «длинное ущелье»

    Улак (карач.) - «козленок». В тюркских языках может означать также узкое место быстрого течения воды. Уаллаг-Кам (алано-осет.) - «верхнее ущелье».

    Уллу-Кам (кбал.) - «большое ущелье». Кам, Ком (алано-осет.) - «рот, пасть», «ущелье»; в тюркскую топонимию Сев. Кавказа слово пришло из дотюркских языков.

    Уллу-Кёль (кбал.) - «большое озеро»

    Уллу-Озен (кбал. Ёзен) - «большая долина»

    Уллу-Чиран (кбал.) - «большой ледник»

    Учкулан. Наиболее вероятно, от Уч-кулан (тюрк.) - «верхние Кулан(о-вы)», или Учку-алан - «верхние, вверху находящиеся аланы».

    Хаджибей - имя (тюрк.)

    Хадюка - см. Халега

    Хакель, Хакял (абх). Хакял-ачапара - «пристройка (для загона скота) Хакяла» (по имени).

    Халега. Искаженное Халыкга (кбал.) - «путь, проход к стойбищу Халы-ка». Может быть, так же объясняется название соседнего перевала Хадюка: Хатукга - «к Хатуку».

    Хамурза-Иашта (абх.) - «стойбище Хамурзы» (по имени)

    Харихра (абх. Хар-кхра) - «скала Хара» (по имени)

    Хасан-Кой-Сюрюльген-Ауш (кбал.) - «перевал, через который угнали овец Хасана»

    Хасаут - см. Аксаут

    Хатипара (абх.) - «сыновство Хата» (пастбище этой семьи)

    Хецквара (абх. Хяцкуара) - «грабовая речка» или «речка рода Хяцба (сын граба)»

    Ходжал (абх. Хуаджа) - «гористые места»

    Хотю-Тау (кбал.)- «гора Хутуя» (по имени). В ином толковании, Гюттю-тау (кбал.) - «приплюснутая гора, гора-лепешка» (плоское повышение перевального гребня).

    Хумара. От Хумэн (черк.) - «защищать (укрепленное место)». Но может быть и родовое имя Хумараа (абаз.) - Хумаровы.

    Хурла-Кёль (кбал.) - «озеро каменистого места»

    Хурзук (алано-осет. Хур-дзук) - «каменистая (щебневая) низина»

    Хутиа - род Хутыаа (абх.)

    Хутый (кбал.) - разновидность имени Хутуй. Либо фамилия Хутий (черк.) - Хутиев

    Чат-Баши (кбал.) - «верховье балки», «над балкой»

    Чауллу-Чат (кбал.) - «балка с нагромождениями камней»

    Чегет-Чат (кбал.) - «балка северного склона горы». Вторичное значение Чегет - «горный лес».

    Черен-Кол (кбал.) - «ущелье с пахотным участком, дающим не более одной скирды скошенного хлеба»

    Чипер-Азау, Чипер-Карачай - предполагают искаженные названия перевальных путей от сванского селения Чубери (Чвибери) в Карачай и к местности Азау на Баксане

    Чирик-Кол (кбал.) - «гнилое ущелье»

    Чомарт-Кол (кбал.) - «заднее ущелье Чома». Либо «ущелье Чомарта», где Чомарт («добрый») - прозвище или имя человека.

    Чотча (кба,1. Чотча-миниген-кая) - «скала, на которую взошел (охотник) Чотча»

    Чунгур-Джар (кбал.) - «провал, обрыв, сильно пересеченная местность»

    Чучхур (кбал.) - водопад и выбитая им котловина

    Чхалта (абх.) - «путь подъема лошадей (к пастбищам)»

    Чхалта-Дзых (абх.) - «Чхалтский родник»

    Шаманланы-Нарзан (кбал.) - «нарзанный источник Шамановых»

    Шау-Кол (осе/и., кбал.) - «черное (темное) ущелье»

    Шоудиди, правильно Шоудыд - по старинному абхазскому имени

    Шхапидзга (абх. Шха-пыц-га) - «горные зубцы несущий гребень», «зубчатый хребет»

    Эльбрус. Персидское имя кавказской вершины Эльбурз («бурз» - иранское слово индоевропейского корня со значением «высота», «высокий») русские кавказцы освоили в формах Ельборус, Эльбрус. Тюрки осмыслили его как Йель-буруш («гора, направляющая ветер») и Ял-буз («грива-лед»). Высокой, великой вершиной называли Эльбрус уллу-камские тюрки (см. Битюк-Тёбе). Черкесы величали его главой неба («уа-шха»). Карачаево-балкарское название Минги-Тау обычно понимают как «тысяча гор», хотя, вероятно, здесь «мёнгю-тау» (тюрк.) - «вечная гора», в переносном значении - «гора с вечными снегами».

    Эпчик (карач. Ипчик, балк. Ыфцык) - «перевал»

    Эрцог, Эрцох (Эрцахо). От абхазского названия ГКХ в истоках Кодора - Ерцаху. Горы Ерцаху считались священными (в народной версии библейской легенды о потопе выступали в роли горы Арарат).

  2. #2
    Уважаемый форумчанин
    Регистрация
    22.03.2006
    Сообщений
    1,539
    Поблагодарил(а)
    0
    Получено благодарностей: 1 (сообщений: 1).

    Ответ: Некоторые топонимы Западного Кавказа и Приэльбрусья

    http://budetinteresno.narod.ru/map_kil.htm очень большого разрешения карты северного кавказа

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •