[LEFTx]http://www.rustrana.ru/articles/168/ingushi.jpg[/LEFTx]ЭЗДЕЛ-СОКРОВИЩЕ ИНГУШСКОГО НАРОДА

Знакомство с жизнью кавказских народов всегда поражало так называемое цивилизованное общество своей высоконравственной культурой, этическими нормами поведения, среди которых уважение к старшим и гостеприимство, присущие каждому горскому народу, занимают особое место. Между тем культура вайнахов несет на себе отпечаток некоего своеобразия, ибо мудрые жители «страны башен» оставили своим потомкам бесценное наследство, которое по сей день бережно хранят ингуши. Имя ему – эздел.

«Благородство лишь у того, кто ведет себя благородно»

«Воспитанность», «благородство», «этика» -каждое из этих слов, являясь частью понятия «эздел», все-таки не отражает полный его смысл. На самом деле понятие «эздел» намного более емкое. Оно включает в себя воспитанность, вежливость, благородство, мужество, щедрость, скромность, мораль. Эздел – это уникальный комплекс морально-этических, эстетических правил, прививаемых ингушам с раннего детства. Человека, имеющего эти качества, называют «эздий саг» («человек, имеющий эздел»).

Испокон веков именно наличие «эздела», а не богатство или знатность, было единственным критерием оценки людей. Благодаря этому у ингушей никогда не было никаких сословных разделений, каждый человек был свободен. Управлял ингушским обществом совет старейшин Мехк Кхела, в который входили самые мудрые, достойные, уважаемые старики, чьи решения неукоснительно выполнялись. Символом справедливости и правосудия совета старейшин являлся эздел.

«Внутреннее благородство крепче скалистого берега»

Слово «эздел» происходит от выражения «эзе дел» -делай взвешенно. Человек, имеющий эздел, -это человек, который все взвешивает – каждый свой шаг, каждое слово, каждую мысль. Особенно важно взвешивание своих слов. Ингушский язык очень емко определяет содержание понятия «разговор» (къамаьл). Слово «къамаьл» состоит из двух частей: «къа» -грех и «маьл» -воздаяние за добро, благодеяние. Словом можно совершить большой грех, но можно совершить благодеяние. У вайнахов всегда придавалось большое значение слову. Исследователи ингушского быта 19 века отмечали, что у ингушей оскорбление словом считается более тяжелым, чем оскорбление действием. О значении слова говорят ингушские пословицы: «Ружье убило одного, язык -девятерых», «Смотри вперед, когда идешь; оглянись назад, когда говоришь».

Слово «эздел» у ингушей часто употребляется в паре со словом «эхъ» – совесть. «Лучше раньше времени скончаться, чем жить не по совести», -говорят вайнахи. Собственно эздел – тоже совесть, но осязаемая в поступках, в поведении. Эздий саг – «благородный, воспитанный человек». Он – носитель всех положительных качеств. Среди них ингуши при прочих достоинствах на первое место ставят скромность. Это не значит, что он неэнергичен или вял. Ему присущи соревновательность в благородстве (яхъ), щедрость (камоаршал) и смелость (денал), которая проявляется не только в момент опасности, но и в повседневной жизни, ведь чтобы говорить всегда правду, выполнять данное слово, тоже надо обладать мужеством. Все эти житейские качества подчинены сдерживаемому началу (сабар). «Коня узнаешь по походке, человека по сдержанности» -гласит ингушская мудрость.

«Вежливое поведение — половина жизни человека»

Та область культуры, которая проявлена в поступках, по-ингушски называется «гIулакх». В этом понятии четко выражены этикет, вежливость, нравственность. Это тоже качество, которое заключено в русском слове «уместность». Например, гIулакх заключается в размещении людей за столом, в правильном расположении блюд. Принцип гIулакха часто иллюстрируется местами старшего (справа) и младшего (слева), когда они идут рядом. Если идут трое, то самый младший располагается справа от старшего, находящегося в центре, – он должен в любое время по просьбе старшего отделиться от группы, чтобы выполнить какое-либо поручение. Древний обычай слезать с коня, продвигаясь по селу, для приветствия пешего – это тоже гIулакх. Судя по таким примерам, гIулакх несколько шире русской уместности, потому что больше охватывает сферу телесного размещения и движения, наполняя ее этническим содержанием.

К сфере уместности в смысле тактичности применяется слово «тов». Тактичный, этически воспитанный человек – товш саг -при встрече со стариками и женщинами всегда предложит свою помощь. Ингушский этикет предполагает проявление уважения к человеку любого возраста, пола, национальности и вероисповедания. Какой бы этот человек ни был – плохой или хороший, умный или глупый, достойный или недостойный, – необходимо в отношении него проявлять уважение в полной мере. Уважение необходимо проявлять даже к своему врагу. Как человек одной рукой моет другую, так и этикет очищает людей, сближает их, устанавливает между ними хорошие отношения, поднимает их честь, пробуждает в человеке самое лучшее, самое красивое, самое хорошее, что в нем есть.

«На благородном и мешковина хорошо смотрится»

В ингушских культурных терминах отражается не только этика, но и эстетика человека. Он должен быть прилично одет, иметь сдержанные манеры, не быть многословным (есть пословица: «Даже в молитве лишнее слово идет в пользу черта»). Облик, внешний вид обозначает термин «куц». Но смысл «куц» шире русских эквивалентов, ибо это не стабильное состояние, а постоянно поддерживаемое, в том числе усилиями других людей. Например, поддержание куца старшего при застолье состоит в потчевании его почетными частями пищи (головы, грудинки и курдюка барана). В этом смысле ингушское «куц» близко к понятию «лицо» в китайской традиции, где поддержание «лица старшего» есть исполнение долга перед ним со стороны младшего. В ингушском языке близкое фонетически к «куц» слово «куст» (буквально -«образ») обозначает также культуру в ее эстетическом аспекте. Осуждение («неприлично», «некрасиво») выражает слово «куст дац».

* * *

Уважение и следование своим обычаям и традициям – это отличительная черта народов Северного Кавказа. Возможно, только благодаря этому, несмотря ни на что, они сохранили свою самобытную культуру, красота которой восхищает многих. Вайнахи же сумели не только донести в первозданном виде самое лучшее из наследия прошлого, но и по сей день тщательно исполняют заветы предков.

Кстати, слово «вайнах», которым обычно называют ингушей и чеченцев, состоит из двух частей: «вай» -мы и «нах» -люди. В ингушском языке есть два слова, обозначающие человека: «саг» (мн. ч. -нах) и «адам» (мн. ч. -адамаш). Слово «саг» состоит из двух элементов: «са» -душа и «га» -тело. То есть в этом слове раскрывается суть человека как создания Бога, состоящего из бессмертной души и тела. Для обозначения человека как представителя биологического вида есть слово «адам», соответственно носителя внутренних моральных качеств называют - «саг» («нах»).

Поэтому слово «вайнах» изначально применялось только в отношении тех людей, которые соблюдали эздел.

Малика Бацаева
вестигор.ру