10:24
“Если [постараться] образно представить себе мирскую обитель (земную жизнь) [ее быстротечность], то она похожа на то, когда вода [дождем] опускается с небес [на землю] и ее впитывают растения, произрастающие на ней, из тех, что в последующем поедают люди и животные. [И наполняются эти растения соками, питательными элементами воды и земли] до такой степени, что поверхность земли становится необычайно привлекательной и красивой [от разнообразия цветов, растений, деревьев и плодов]. А хозяева угодий подумали было, что это принадлежит им (полностью в их распоряжении) [никуда не денется, никто на это не посмеет посягнуть, вот он – прекрасный урожай, пропитание, достаток, радостный итог], как неожиданно приходит повеление Творца ночью или днем [в форме наводнения, урагана, пожара или иного бедствия], и все это превращается в собранный урожай [как будто кто-то уже собрал его и унес бесследно], вчера этого словно и не было.
Таким образом [на такого рода понятных для человеческого сознания примерах] Мы [говорит Господь миров] растолковываем Наши знамения для людей думающих (мыслящих, размышляющих) [именно они смогут извлечь полезное зернышко из сказанного и посадить его на благодатной почве своей жизни]”.
***
Казалось бы, всего достиг человек: материальное благосостояние, семья, опыт, профессиональные и житейские навыки, окружение, уважение, респектабельность, серьезность подхода к жизни, авторитет[1]... Но вдруг по неожиданному стечению обстоятельств все для него останавливается, глаза навсегда (по мирским меркам) закрываются, занавес над сценой жизни опускается, сердце уже не бьется, тело остывает и становится легче на несколько грамм[2] – он вне игры. А ведь маховик жизни не так давно набирал обороты, и он многое хотел еще успеть, был необычайно близок к тому, на что потратил десятилетия, ради чего жил. Человек “созрел”, и Бог его забрал. Все, кто знал его, удивились, опечалились, но быстро забыли, будто его и не было вчера. Да, все вдруг стало пустым для него.
Обидно, если твое сознание ограничивалось лишь мирским азартом, растратой имеющегося или безразличием и ты не думал о вечном спокойствии и благополучии. Твоя роль в спектакле жизни подошла к концу, больше нет афиш с твоим именем, нет рукоплесканий, нет восторженных возгласов, нет волнения перед сценой очередного жизненного рубежа… И вот теперь для тебя начинается настоящая жизнь – загробный мир, Конец Света, воскрешение, Судный День, Божье решение по тебе: в Ад или в Рай. Аншлаг гарантирован, лишних билетов нет.
Пока жив, размышляй и неустанно работай над репертуаром, совершенствуй душу, тело, интеллект. Земную жизнь ты пишешь сам.
10:25
“Аллах (Бог, Господь) призывает к обители, [полной] мира, благополучия [призывает уверовать и совершать те благие поступки, которые способствуют попаданию человека в Рай], и направляет на верный путь [благословляя] тех, кого пожелает. [Поэтому необходимо быть обращенными именно к Нему, к Богу; усердствующие в грехе и нежелании уверовать молят Бога (мыслями, делами и поступками) о том, чтобы Он оставил их в том же самом состоянии]”.
10:26
“Кто был благороден [уверовав и реализовав веру в мирских делах и поступках], тому воздастся лучшим и большим. На их лица не осядет пепел [адского огня], они не будут унижены, опозорены. Они – обитатели Рая, и пребудут там вечно”.
10:27
“Кто же совершал злые, греховные поступки, им воздастся подобным [то есть в равной мере, без ожесточения и усугубления], их постигнут унижение и позор. От Божьего возмездия этих людей никто не спасет, не защитит. Их лица будут темны, мрачны как ночная мгла (это будет похоже на то, будто куски ночи покрыли, накрыли их лица). Они – обитатели Ада, и пребудут в нем вечно”.
10:28
“В Судный День Мы [говорит Господь миров, Творец всего и вся] соберем их до единого и скажем язычникам: “Знайте свое место, вы и ваши языческие божества (все то, чему вы поклонялись, на что молились помимо Бога)!” Они будут рассеяны (все то, что их связывало, будет аннулировано). Все то, на что они молились [во все периоды и эпохи человеческой истории, приобретет дар речи и] скажет: “Вы нам не поклонялись [а лишь в угоду собственному “я” обожествляли то, что хотели]!”
10:29
“[В разрешении спора] между нами и вами достаточно Бога в качестве свидетеля. Мы не обращали внимания на то, что вы делали касательно нас [все ваши языческие ритуалы и действа не имели для нас какого-либо смысла, Бог и Творец у всего Один, и мы знаем свое место пред Ним]”.
10:30
“Там каждая душа испытает [настоящий вкус, смысл, полезность либо вредность] всего того, что ранее [в мирской обители] совершила [ведь часто бывает, что человек считает себя благодетелем, а на самом деле, к примеру, язык у него столь скверен, что сплетнями и наговорами он разрушает построенное, превращая его в пыль и закидывая на чашу грехов лишнюю глыбу, а к тому же – чужие грехи (на кого наговорил) в придачу].
Все они [все до единого люди и джинны] вернулись к своему Господу, истинному Покровителю. Все то ложное, что они выдумывали [отрицание веры, отрицание Бога, отрицание Божьего возмездия, все языческие ритуалы и умопомрачительные действа], ушло от них [вмиг и навсегда покинуло их головы; они воочию увидели то, в чем сомневались либо отрицали]”.
***
Говорят, настоящее открывается лишь через потрясение, боль, кризис, но… Здесь и сейчас, читая смыслы Священного Писания, этот шанс дается авансом, безвозмездно, безболезненно, главное – суметь понять, почувствовать и применить…
10:31
“Спроси: “Кто дает вам удел (дает пропитание и все необходимое) с небес и из земли?! В чьей власти [ваши] слух и зрение [которых Он может лишить, что с некоторыми и происходит]? Кто выводит живое из мертвого и мертвое из живого, а также управляет всем и вся?!” Они ответят: “Аллах (Бог, Творец, Господь, Создатель)!” Тогда скажи [им]: “Почему же вы не проявляете набожность [пред Ним, уверовав и творя добро?! Вы не боитесь Его]?!”
10:32
“Он – Бог, ваш истинный Господь, а все, что вне истины, – заблуждение. Почему же вы отходите, отклоняетесь [от верного курса]?!”
***
Человек должен переделывать себя ради истины, истина же не может переделываться в угоду человеку.
“Страх перед возможностью ошибки не должен отвращать нас от поисков истины” (К. Гельвеций).
10:33
“Также Божественным установлением является то, что грешники (те, кто творит любые виды злодеяний) не уверуют [их сердца не озарятся светом веры, ведь многочисленные грехи навели на них непроглядную темень, пропитали ненавистью, алчностью, а потому для того, чтобы стать верующими, им придется многое в себе изменить, это потребует немалого количества временных, интеллектуальных, эмоциональных, духовных и физических затрат]”.
10:34
“Скажи: “[Люди] среди выдуманных вами богов и божеств есть ли те, которые могли бы сотворить [например, человека или животное] из ничего, а затем [умертвив] вернуть снова к жизни?! [Подумайте хорошенько, прежде чем ответить: вспомните обожествленных вами пророков и праведников, давно ушедших из этой жизни, и то многое и разное, чему люди приписывали характеристики Бога, моля, прося, уповая, жертвуя.]” Ответь [им, Мухаммад]: “Господь [Единый и Единственный для всех Создатель] творит и [после смерти] вернет заново [к жизни. Лишь Он может сделать подобное]”.
Так почему же вы [люди] сами себя обманываете [поклоняясь не Творцу, а творениям]?!”
10:35
“Скажи: “[Люди] среди выдуманных вами богов и божеств есть ли те, которые вели бы [человека] к истине?!” Ответь [им, Мухаммад]: “[Только] Господь [Единый и Единственный для всех Творец] наставляет [людей] на истинный путь (на путь, где нет ложного)”.
Не лучше, не надежнее ли следовать за тем, кто наставляет [тебя] на верный путь, а не за тем, кто сам находится в его поиске [нуждается в верных ориентирах], сам наставляем кем-то? Что же с вами, как вы можете так ошибаться (принимать столь неверные решения)?!”
10:36
“Большая часть из них [людей и джиннов] следует домыслам (выдуманному, предположительному). А это никак не сравнить и не приравнять к истине (домыслы ни в чем не смогут занять место правды; того, что подлинно). Поистине, Аллах (Бог, Господь) в полной мере осведомлен о том, что делают [чем занимаются Его творения]”.
10:37
“Этот Коран не является кем-то выдуманным, он – от Бога. Он – подтверждение того, что было ранее, до него [ниспослано Господом в Священных свитках и Писаниях], а также разъяснение Его повелений. Нет сомнений в нем [в правдивости и истинности Корана], [он] от Господа миров”.
10:38
“Они говорят, что он [Мухаммад] его [Коран] просто выдумал?! [Нет же, но если так и будут стоять на своем, то] ответь: “Напишите нечто подобное, [хотя бы] одну из [коранических] глав. Взывайте к кому пожелаете, помимо Бога [пусть они помогут вам в написании чего-то похожего], если вы правдивы [если правдивы в том, что Коран придуман и является плодом воображения неграмотного, не умеющего ни писать, ни читать Мухаммада]”[3].
10:39
“Однако же они не поверили тому, знание о чем не “поместилось” в их головах (посчитали это ложью). [Закостенелое сознание отказалось принять духовно-нравственные ценности монотеизма; столкнувшись с Божьим посланником и с донесенным им текстом Священного Писания, они отвергли все это, не желая думать над ним, не поверили, не прислушались, не призадумались.] Они не поняли, как его [Коран] толковать. [Даже после того, как обстоятельства и люди помогали им приоткрыть глаза (расширить горизонты сознания), они их (свои глаза и рассудок) в очередной раз упорно закрыли, дабы не впустить мысль о вечном в свои головы, не задумываться над тем, что для земного и вечного счастья с точки зрения Писания следует делать.]
Подобным образом вели себя и те, кто жил до них [в прошедшие времена, периоды до начала твоей миссии, Мухаммад]. [На протяжении человеческой истории рядом со всеми пророками и посланниками были те, кто не желал слушать и слышать Слово Божье.] Посмотри же, каков конец грешников [отвергнувших Божьих посланцев и Писания! Их государственность, самобытность, культура исчезли, хотя некоторые архитектурные памятники и по сей день являются наглядным примером их великого прошлого, но и – свидетельством конца]”.
***
“Когда открывается новая, поразительная истина, люди сперва говорят: “это неправда”, потом: “это противоречит религии” и, наконец: “это – старая истина”” (Ч. Лайель).
10:40
“Среди них [отвергавших пророков и не желавших слушать Слово Господа] есть те, кто верит ему [верит в то, что Коран от Бога, но не желает сознаваться в этом, или – уверует в последующем], а есть и те, кто не верит [и не уверует]. Господу лучше всех известно о грешниках (разлагающих, развращающих; сеющих раздор). [Он хорошо знает о том, чья жизнь чем в итоге закончится]”.
***
“Вера есть понимание смысла жизни и признание вытекающих из этого понимания обязанностей” (Л. Толстой).
10:41
“Если они обвинят тебя во лжи (не поверят тебе), тогда скажи: “Мне – мои дела, а вам – ваши. Вы вне того, что я делаю (никак не причастны к этому), и я вне того, что вы делаете (не имею к вашим делам никакого отношения)”.
10:42
“Среди них есть те, кто [вроде как] прислушивается к тебе. Ты что, хочешь заставить слушать глухих[4]?! [Неужто ты желаешь достучаться, докричаться до тех, кто тебя не слышит?!] Причем [ты настойчив], даже если они не соображают [не в состоянии повернуть угол своего зрения на жизнь, сдвинуться с мертвой точки]?! [Ведь делать вид, что слушаешь – это одно, а понять и уразуметь смысл озвученного – уже совсем другое. Крайне важно чувствовать и понимать, что говоришь и кому, ощущать[5] собеседника, а не выговориться и вывалить на него гору “несъедобной” для него информации]”.
10:43
“Среди них есть те, кто [вроде как с пониманием и одобрением] смотрит на тебя. Ты что, наставляешь (хочешь наставить) на верный путь слепых[6]?! Причем, даже если они не видят [дальше своего носа, выше непроглядного забора своего сознания]?! [Они не просто не видят, у них даже отсутствует желание, стремление увидеть, а тем более нет проницательности. Будь рационален с ними]”[7].
***
“Среди них…” О ком здесь речь? Это о тех, кто не верит в Божественность Корана, что он – заключительное Писание от Господа миров. Они упорно следуют уже сложившимся в их сознании языческим либо безбожным, атеистическим убеждениям; они уверены, что Коран выдуман и написан Мухаммадом. Коранический диалог с ними и их отдельные характеристики описываются примерно с 31-го аята данной суры, а в 41-м говорится даже об отстраненности от них, ведь они не считаются с другими, не признают конструктивного диалога, возомнили себя всезнающими, не прислушиваются к мнениям других, не вдумываются в аргументацию собеседника, а слепо-глухо стоят на своем.
*
У каждого из нас свое предназначенье:
Кто любит поучать, кто слушать наставленья.
Но большинство людей предпочитает тьму.
Для многих слепота спокойнее прозренья.
Мирзо-Шафи
10:44
“Поистине, Всевышний не ущемит (не притеснит) людей и в малом (незаметном, незначительном) [а потому, если вам плохо, не опечаливайтесь, а тем более не причитайте, не жалуйтесь на Бога. Поразмыслите, возможно, вы в чем-то были либо еще остаетесь глухими или слепыми и стоит поработать над собою, причем не часок, а месяц-другой, накачивая “мышцы” духовности и не забывая об интеллекте. Ведь глухому или слепому никакой проповедник, даже пророк не сможет помочь, кроме как с Божьего благословения].
Однако же люди [обычно не понимая и не замечая того] сами себя притесняют. [Источник неприятностей, проблем – в них самих. Поэтому пока жив, не теряй надежды и не уставай в работе над собою. Но все же помни слова Пророка о том, что религия упрощает, облегчает жизнь, а не усложняет, и не должна отягощать ее[8]]”.
10:45
“И наступит День, когда все [до единого] будут собраны [для Суда пред Богом, а состояние, ощущение людей будет] подобно тому, будто прожили (пробыли) они [в мирской обители и в загробном мире, ожидая Конца Света] лишь один дневной час. [Все минувшее, оставшееся позади покажется им мгновениями по сравнению с тем, что предстанет перед ними. Поднимаясь из могил, оживая с вселением душ в восстановленные тела] они будут знакомиться друг с другом [но с началом страшного и решающего Суда всем станет ни до кого, кроме как до самих себя].
[Увы, но] понесут невосполнимые потери те, которые не поверили тому, что [наступит Час, когда] предстанут пред Богом [для ответа за мирские дела и поступки]. Они не следовали верному пути [хотя, возможно, достигли многого в жизни, были успешными, поэтому считали свой жизненный путь лучшим из лучших, но, как оказалось, сильно ошиблись, ограничив свои планы и возможности земным, тленным]”.
10:46
“Мы [говорит Господь миров] или покажем тебе [Мухаммад, уже при жизни] частично то, что обещаем им [язычникам, безбожникам], или умертвим тебя [завершим твой жизненный срок, а затем воздадим им соответствующим образом еще в этой жизни]. Все они к Нам вернутся [и увидят свои дела и поступки – каковы внешне, каков их настоящий запах, вкус по меркам вечности].
Аллах (Бог, Господь) является [главным] свидетелем всему, что они делают [живя во временной мирской обители]”.
10:47
“У каждой нации [у каждого периода истории] свой [Божий] посланник. Когда придет он [всякий из более ста тысяч пророков и посланников в Судный День, во время сбора всего человечества на площади Суда, и займет свое место с теми, на чей исторический период приходилась его миссия], рассудят [волею и повелением Творца] между ними [людьми] по справедливости. Они [ни в чем] не будут притеснены”.
10:48
“Они [атеисты, язычники] вопрошают: “Если вы правдивы, скажите, когда же наступит обещанное вами?!”
10:49
“Ответь [Мухаммад]: “[Я не то, чтобы знаю о сроках такого рода глобальных событий] я даже не контролирую того добра или зла, которые [нежданно-негаданно] могут постигнуть меня, кроме как если того пожелает Всевышний [Он может дать знать о чем-то, но это в полной мере ограничено Его волею и желанием].
У каждой нации [у любого периода истории] свой срок. [Когда и что подойдет к концу, известно только Богу, люди же могут лишь давать прогнозы, высказывать предположения, а также – сильно желать чего-то и неустанно стремиться к этому, что (волею Творца) может приводить к самым неожиданным поворотам]. Когда же он (срок) наступает, невозможно его ускорить или отсрочить. [До наступления срока многое можно исправить, но с его приходом – ничего!]”.
10:50
“[Они торопят тебя, Мухаммад, с обещанным?!] Скажи [им]: “Представьте себе, если Божье наказание придет к вам ночью или днем, что, какую его часть пожелают ускорить грешники [все те, кого после смерти ничто хорошее не ждет]?!”
10:51
“И потом, когда все это нагрянет, вы уверуете (поверите в это) [во все то, о чем оповещали вас посланники Творца, то, о чем предупреждали Священные Писания]? [Вы решили уверовать] сейчас [когда смысла и пользы от этого уже нет; когда все рушится и смерть без разбора настигает всех]?! Так вы ведь поторапливали с ним [били себя в грудь, заявляя, что пророческие предупреждения о Божьей каре вам нипочем, кричали: “Давайте посмотрим!”]”.
10:52
“Позже [после Конца Света и воскрешения из мертвых] сказано будет очевидным грешникам [самоуверенным безбожникам]: “Вкусите наказание, [которое продлится для вас] вечность, [и обратите внимание:] вам воздастся лишь по заслугам [что посеяли, то и пожнете]”.
10:53
“У тебя стараются выпытать: “На самом ли деле будет так?” Ответь: “Да, клянусь Богом, это – правда, и вы ничего не сможете противопоставить [обойти, миновать, предотвратить, остановить эти глобальные события]”.
10:54
“И даже если у всякой грешной [безбожной или преступно посягавшей на чужое] души окажутся в распоряжении все земные богатства [у каждой!], она пожелает откупиться этим [от вечных мучений в Аду. Но и при такой “щедрости” результат окажется нулевым].
На тот момент, когда люди увидят [ужас] наказания, они очень сильно пожалеют [что своевременно не уверовали]. Между ними справедливо рассудят и [ни в чем] их не притеснят (не обидят)”.
10:55
“Прислушайтесь! Услышьте! Воистину, Аллаху (Богу, Господу, Творцу всего и вся) принадлежит все, что на небесах и на земле [а вы, люди, лишь временно пользуетесь этим и владеете]. Услышьте! Божьи обещания правдивы [нет в них выдумки, преувеличения, а тем более лжи], но большая часть людей не знает [об этом, не желает, не старается узнать, понять, осознать; они видят лишь красивую обертку, упаковку мирской жизни и не думают о том, что внутри]”.
10:56
“Он [Творец всего сущего] дает жизнь и забирает ее. [Хотите вы того или нет, но] все [начиная с Адама и Евы и заканчивая последним, кто родится перед Концом Света] будете возвращены к Нему. [Вы повторно оживете после всеобщего Воскрешения и ответите за свою жизнь, это будет решающим в определении вашей участи в вечности]”.
10:57
“Люди, к вам пришло назидание от вашего Господа [в форме Священного Корана] и исцеление того, что в сердцах (душах) [в нем есть целительная сила для ваших сердец, состояний и настроений], а также [он является] верным путем [который ведет к мирскому и вечному благополучию; Коран для вас надежный помощник в корректировке жизненного пути] и милостью [проявлением Божьей милости] для верующих [а вот иным из числа людей и джиннов понять суть Писания будет крайне сложно, даже невозможно]”.
***
“Понимание не имеет ничего общего с накоплением знаний и опыта. Более того, понимание нельзя передать – всегда существует неустранимый разрыв между тем, что сказано и написано, и тем, что услышано или прочитано. Понимание – это всегда озарение; мы вдруг видим истину, которая была рядом, и мы могли ее видеть давно, но почему-то не замечали”[9].
10:58
“Скажи: “[Этот неиссякаемый, неисчерпаемый кладезь мирских и вечных богатств, сокровищ предоставлен вам] лишь и только по милости Творца [вы, люди, своими усилиями и усердием не имеете к этому отношения]. Пусть же обрадуются [верующие люди] наличию такой [ничем не измеримой и неоценимой возможности]! Он [Коран] – лучше всего того [мирского, пусть даже ценного и труднодоступного], что они [люди] могут собирать, накапливать [а потому – заслуживает особого их внимания]”.
***
“Среди психологических механизмов, препятствующих нашему проникновению вглубь, к подлинной жизни, особое место занимает лень и… иллюзорные надежды. Они удерживают нас от действия, в том числе от душевной работы, от необходимых внутренних изменений”[10]. Чтобы понять вышеприведенный аят, придется много и долго работать над собою, приобретая, созидая, приумножая, развивая, раздавая мирские плоды, и, научившись, не жалеть о совершенном, сколь бы дорогим и затратным оно ни оказалось. Все познается в сравнении.
Пророк Мухаммад (да благословит его Всевышний и приветствует) подчеркнул одну важную грань душевного состояния верующего: “Кого Господь подведет к тому, чтобы стать мусульманином [носителем постулатов веры и религиозной практики], научит Корану [читать и понимать его], а он после этого [после таких открывшихся перед ним духовных, моральных и интеллектуальных возможностей] будет [временами либо постоянно] жаловаться на нужду (бедность, лишения), у того меж глаз будет написано “нищета”, причем надпись эта сохранится до Судного Дня”. После этих слов посланник Всевышнего процитировал 58-й аят 10-й суры[11].
10:59
“Скажи: “Взгляните, Всевышний дал вам удел [который огромен по разнообразию цвета, звука, вкуса… И если чем и ограничен в земном, то лишь скудостью вашего воображения], вы же начинаете из этого что-то относить к запретному, а что-то к разрешенному”. Спроси [Мухаммад]: “Неужели Бог вам дозволил [относить то или иное к запретному в соответствии с вашими желаниями] или это вы сами измышляете ложные домыслы против Него [привнося в религию то, чего в ней нет]?!”
***
Всевышний данным аятом дает понять, что недопустимо явно запретное превращать в разрешенное, как и разрешенное в запретное, полагаясь при этом на собственные “логические” умозаключения либо домыслы, неподкрепленные соответствующими аргументами, достоверными и однозначными доказательствами.
10:60
“Что же думают о Судном Дне эти [выдумщики] лживо клевещущие на Бога [неужели предполагают, что культивируемые ими ложные правила, нормы сойдут им с рук]?!
Воистину, Аллах (Бог, Господь) необычайным образом осыпает людей из Своей милости [несмотря на все то, что они делают], но большая часть из них неблагодарны [даже не удосуживаются призадуматься над этим, воспринимают все как должное, чуть ли не обязательное]”.
10:61
“В каком бы состоянии ты [Мухаммад] ни был [о чем бы важном и беспокоящем ни думал] (чем бы ни занимался) и какую бы часть Корана при этом ни читал [стараясь найти поддержку, ответ, объяснение]… [Внемлите!] что бы вы [люди] ни делали (за какое бы дело ни взялись, когда начинаете, когда погружаетесь), полностью отдаете себя ему [необходимому и имеющему большое значение для вас занятию], Мы [говорит Господь миров] рядом с вами (являемся свидетелями и очевидцами всего происходящего). Даже пылинка [малейшая частица] на земле или на небесах не ускользнет от [внимания и всезнания] Господа, как и то, что меньше или больше этого, причем все [не только в настоящем, но и изначально ведомо Творцу] и [записано] в Книге, где все ясно и понятно [изложено] (в Хранимой Скрижали[12]) [на небесах] [вся история человечества в подробностях от “А” до “Я”]”.