Страница 13 из 16 ПерваяПервая ... 31112131415 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 121 по 130 из 152

Тема: Осетинские народы

  1. #121
    Постоялец
    Регистрация
    23.11.2008
    Адрес
    Tsarskoe Selo
    Сообщений
    988

    Ответ: Осетинские народы

    Цитата Сообщение от tual Посмотреть сообщение
    Ты тут существуешь по принципу "кукушка хвалит петуха, за то что хвалит он кукушку".....))))
    Ты мне ответишь хотя бы откуда ты взял у византийцев форму КОСОГИ? Дай источник, профессор, мне же тоже интересно... Я вот только знаю что они знали страну Касахию, понимаешь, профессор? А то что они знали слово КОСОГИ я не знаю.. Подскажи, будь добр, откуда эти данные у тебя? Извини что я такой упертый.. Ты наверное надеялся что я забыл....

    Милый туал, ты меня всё же так задел своей упёртостью и желанием вызвать похвалу, что я, пожалуй, дам тебе шанс.Я тебе набросал сейчас небольшой текст о представлениях в учёных кругах происхлждения слова "касоги". Тебе будет немного трудно, но попробуй разобрать несколько греческих предложений (современного греческого, не византийской эпохи - этим я тебя мучить не стану). Что бы тебе было чуть попроще, я часть этнических терминов дал латиницей.

    για Kasakh

    Αγαπητέ Tυαλος! Η λέξη "kasogi" δεν βρέθηκε στη ρωσική γλώσσα έχει πάνω από 1000 χρόνια. Ήρθε σε μας από τη γλώσσα της Βυζαντινής Αυτοκρατορίας, VIII, ΙΧ και αιώνες και είναι ένα είδος χαρτί την ελληνική λέξη Кас(а)хос. Αλλά στην πραγματικότητα, αυτό δεν ethnonym ελληνικό, αλλά το πιθανότερο, η αραβική γλώσσα, από τα οποία αυτή τη λέξη και θεωρήθηκε από τους Έλληνες. Ήδη από το 1920 και ο χρόνος Minorsky οπαδοί υποστήριξαν ότι ο όρος αυτός είχε καταλάβει ορισμένες σημαντικές (δυτική) ένωση adygskih φυλές. Θα αναλάβει (πολύ προσεκτικά) που έγινε γνωστό το όνομα των λαών σε όλο τον Καύκασο, μέσω Αλανοί. Αυτό ήταν απολύτως στο πνεύμα της εποχής. Κατά τα έτη αυτά, η θεωρία του για το ρόλο των chrevychaynoy Alan στην ιστορία της γης γύρω ήταν πιο κοινή σε ακαδημαϊκούς κύκλους. Ωστόσο, επειδή δεν υπάρχουν στοιχεία σε τέτοιες περιπτώσεις στην επιστήμη λαμβάνεται μεγάλη φροντίδα για να μιλήσουν.

    Σχήμα kasog (Kάσ[ό]χοί), не в мн. числе!, γεγονός που υποδηλώνει ότι πολλές από τις σημερινές ειδικούς (π.χ. Γ. Литаврин) μπορεί να ληφθεί και η αρχαία γλώσσα από τα αραβικά, παρακάμπτοντας την ελληνική γλώσσα. Μετά από όλα, ήταν (αν και καταγράφεται μόνο 1 φορά) και τη μορφή της "kasheg", γεγονός που δείχνει τη διείσδυση της Ρωσικής γλώσσας σε ένα Khazar, ή της Alans. Και τώρα, σχεδόν δεν τα μεγάλα μελετητές δεν είχε καμία αμφιβολία ότι το αραβικό όνομα της "οι λαοί του βορρά" είναι δανεισμένη από τους Άραβες Khazars (Χάζαροί).

    Есть, правда, и ещё одна теория - о проникновении этого этнонима напрямую от хазар, т.е. в некотором роде тоже ваших родственников. Но история Хазарии и посейчас, даже после Артамонова (надавно вышла, наконец, его капитальная работа "История Хазарии") и Гумилёва настолько зыбка и неокончательна...Вот, погибает Хазария, вымирают Аланы и появляетесь вы, а сегодня вышел на страничку одного из ваших сайтов и прочитал что-то вроде "Аланский язык". Его изучение и обновление на совр. истор. этапе (кстати с опечатками написано - на САЙТЕ!). У нас ещё много будет оснований поговорить, милый туал, в том числе и об аланском языке, который, как выясняется вполне даже существует после того как вымерли носители и более того - обновляется с использованием безграмотных фонем и неуклюжего русского языка автора этой странички, некоего Ю. Д.. Да чего же вы, осетинцы, неугомонный народец! За это и нравитесь мне.

    Авообще, обрати внимание, славный туал, я обращаюсь к тебе Αγαπητέ Tυαλος! Это уже твоя маленькая победа. Когда ты был ewrej'ем ты вызывал у меня совсем другое отношение.

    А теперь, хватит слов - за перевод. Если станет "не получаться" - смело обращайся, помогу. Но если перевести не сможешь - больше мне, пожалуйста, о касогах не напоминай. Надоели совсем эти вымершие формы жизни.

  2. #122
    Постоялец
    Регистрация
    23.11.2008
    Адрес
    Tsarskoe Selo
    Сообщений
    988

    Ответ: Осетинские народы

    Цитата Сообщение от Denis Посмотреть сообщение
    Милый туал, ты меня всё же так задел своей упёртостью и желанием вызвать похвалу, что я, пожалуй, дам тебе шанс.
    Ну вот, и нету нашего туала. Уединился со словарём, надо полагать. Молодец! Передайте ему, если появится - что я его уже похвалил за такую тягу к знаниям. Честно-честно...

  3. #123
    Уважаемый форумчанин
    Регистрация
    07.02.2012
    Сообщений
    2,258

    Ответ: Осетинские народы

    Цитата Сообщение от Denis Посмотреть сообщение
    Ну вот, и нету нашего туала. Уединился со словарём, надо полагать. Молодец! Передайте ему, если появится - что я его уже похвалил за такую тягу к знаниям. Честно-честно...
    Ну жди...он тебе ответит на чистом аланском , и мы никогда не поймём его
    Там, где кончается терпение, начинается выносливость.

  4. #124
    ГIалгIайче Аватар для SCSI
    Регистрация
    16.09.2008
    Сообщений
    2,063

    Ответ: Осетинские народы

    Цитата Сообщение от Denis Посмотреть сообщение
    Ну вот, и нету нашего туала. Уединился со словарём, надо полагать. Молодец! Передайте ему, если появится - что я его уже похвалил за такую тягу к знаниям. Честно-честно...
    Вероятно, получает новую установку
    Я не за, я не против! Я за тех, кто свободен!

  5. #125
    Постоялец
    Регистрация
    18.02.2009
    Адрес
    гавгавказ
    Сообщений
    971

    Ответ: Осетинские народы

    Слово "касоги" русские заимствовали у греков а не наоборот. Термин "грецизм" упомянутый мною, как раз и свидетельствует о том, что греки не говорили "касоги". И что слово "касоги", этноним русифицированный. И я нигде не писал, что греки называли этот народ "касоги". Это ты уже походя сочинил и решил меня слегка поморочить. Не выйдет, пушистик.
    Что это я сочинил? Вот твои слова:

    Может и не метеорит, но форма КОСОГИ - это форма не осетинская и не кавказская - это грециизм, совершенно очевидно. Слово могло перекочевать и к грузинам и к абхазам (что менее вероятно) и к русам (что наиболее вероятно, так как в их источниках "косоги" отмечены рагньше всего). http://galgai.com/forum/showthread.php?t=4759&page=4

    Эти твои слова можно понять только как то, что "косоги" это слово греческое, а значит греки именно так и говорили..

    А вот то что ты термин "грецизм" трактуешь как "слово греческого языка, заимстованное из русского", - это твои проблемы.
    В пору у тебя спросить, что ты подразумевал под грецизмом?.. Гречневую кашу? Грецкие орехи? Греку, который через реку..? Очевидную трактовку твоих слов ты всегда называешь "моей придумкой", "вымыслом".. Тогда будь добр, выражайся без скрытых мыслей в своих сообщениях, чтобы я мозг не травмировал, гадая, что ты имеешь в виду..

    А может быть ты владеешь греческим (вернее, языком византийцев IX-XI веков)? [....удалено мною....] Может, сообщишь мне, как Епифаний называл этот народ? Я не "знаю" как он его называл, туал..., просвети пожалуйста .
    Я не знаю греческого, и вообще никакого не знаю. На будущее правда собираюсь учить китайский И тебе советую
    Епифаний? Вот, читай про Епифания, если не согласен, обоснуй:
    В научной литературе встречаются ссылки на более раннее упоминание касогов в армянских, византийских и грузинских сочинениях, но эти сведения не выдерживают критики. Например, косогдиане монаха Епифания писавшего в конце VIII — начале IX веков появились в результате ошибки переписчика, о чем есть информация у исследователя этого текста (Васильевский В.Г. 1909).
    http://kvkz.ru/2007/09/09/kasogikasa...o_kavkaza.html

    Епифаний видимо не касогов имел ввиду, а другое племя.. может согдов каких нибудь..

    Правда, в отличие от тебя, я вполне сносно владею греческим. Μάθετε να μεταφράσει από τα ελληνικά. Και δεν μάθουν να διδάσκουν το ανώτερο μάγειρας χυλός και Vedi ίδιοι ήσυχα και σιωπηλά, δεν έχει ακόμα διδάξει την πολιτιστική μεταχείριση των ηλικιωμένων και κατατάσσε, [....удалено мною....] e molto superficiale e ragionamento "scientifico" di ricerca; сondividi le tue conoscenze con Scarlet, lei sarà in grado di valutare il vostro eccellente capacità, intellettuale mio carissimo KASOGO-TUALO. Тебе перевести греческое предложение или не настаиваешь? Хотя участники форума получили бы редкое удовольствие...[....удалено мною....]
    И сколько же языков вы знаете?

    Милый туал, ты меня всё же так задел своей упёртостью и желанием вызвать похвалу, что я, пожалуй, дам тебе шанс
    Спасибо за шанс.. я так счастлив..

    Что бы тебе было чуть попроще, я часть этнических терминов дал латиницей.
    Это не помогло Давай уже, переводи свой "грецизм"... Почитаем.

    Есть, правда, и ещё одна теория - о проникновении этого этнонима напрямую от хазар, т.е. в некотором роде тоже ваших родственников.
    На кавказе все друг другу родственники, поскольку кавказ это солянка, или винигрет.

    Вот, погибает Хазария, вымирают Аланы и появляетесь вы,
    Аланы разве динозавры, чтобы вымирать?

    а сегодня вышел на страничку одного из ваших сайтов и прочитал что-то вроде "Аланский язык". Его изучение и обновление на совр. истор. этапе (кстати с опечатками написано - на САЙТЕ!). У нас ещё много будет оснований поговорить, милый туал, в том числе и об аланском языке, который, как выясняется вполне даже существует после того как вымерли носители и более того - обновляется с использованием безграмотных фонем и неуклюжего русского языка автора этой странички, некоего Ю. Д.. Да чего же вы, осетинцы, неугомонный народец! За это и нравитесь мне.
    Ссылочку можно на сайт? Спасибо.
    Скажите пожалуйста, профессор, на каком языке разговаривали аланы, и что известно об их языке?

  6. #126
    Постоялец
    Регистрация
    23.11.2008
    Адрес
    Tsarskoe Selo
    Сообщений
    988

    Ответ: Осетинские народы

    Цитата Сообщение от tual Посмотреть сообщение
    Что это я сочинил? Вот твои слова:

    Может и не метеорит, но форма КОСОГИ - это форма не осетинская и не кавказская - это грециизм, совершенно очевидно. Слово могло перекочевать и к грузинам и к абхазам (что менее вероятно) и к русам (что наиболее вероятно, так как в их источниках "косоги" отмечены рагньше всего). http://galgai.com/forum/showthread.php?t=4759&page=4

    Эти твои слова можно понять только как то, что "косоги" это слово греческое, а значит греки именно так и говорили..


    В пору у тебя спросить, что ты подразумевал под грецизмом?.. Гречневую кашу? Грецкие орехи? Греку, который через реку..? Очевидную трактовку твоих слов ты всегда называешь "моей придумкой", "вымыслом".. Тогда будь добр, выражайся без скрытых мыслей в своих сообщениях, чтобы я мозг не травмировал, гадая, что ты имеешь в виду..

    Туал, термин "грецизм" ("фоногрецизм") означает, применительно к русскому языку, слово "
    заимствованное в русский язык из греческого языка". Уж извини, это не я придумал, это лингвистика и филология. Заимстование слова из иного языка совершенно не означает то, что в русском оно будет звучать так же, как и на родном языке. Ну, это ведь нетрудно понять? И если словарные формы церковной терминологии или научной, к примеру, "еклейномастикон" или "ономастикон", как термины, применявшиеся в науке в XVIII-XX веках и в русском звучании максимально приближены к греческому источнику, то многие слова греческого языка, например, "просфорос" изначально на русском (ещё древнерусском и даже церковно-славянском) произносилось уже как "просфора". Правда, иногда менялись ударения, но это мелочи. Этнононимы же или названия георгафических точек, рек, гор и много ещё чего, НИКОГДА НЕ ПЕРЕХОДИЛО В РУССКИЙЯЗЫК без зменений. Ашгабад (да ито это не русская "г"), Пешпек, Кабоул и тд. и тд. и тп.

    У нас ведь языки индоевропейские, в них многие понятия имеют приблизительно близкие фонемические схемы, например: "смерть" (Скарлет) в большинстве языков Передней Азии (в т.ч. и мёртвых) и Европы - имеют такую схему "М-О (А)-R-G(T). Заимстование слова смерть, караимами, например, от готов, зафиксированно Бримом, это слово у г., они вымерли, самое позднее к началу XV в звучало "моргат(д)", перешло в караимский ф аорме моргатон и употряблялось ими ещё в Литве в 30-е годы прошлого века. И это при том, что у караимов был свой термин, обозначавший понятие "смерть", книжный термин из иврита, но они предпочитали в разговорной речи пользоваться заимствованным словом.

    На каком языке говорили аланы, тебе, мой дорогой и горячий друг, никто членораздельно не ответит. Сарматская группа, очевидно. Скифо-сарматские языки растворялись в десятках азийских языков, в тувинском есть, например глагол "узерех" (узер) "прыгать", форма тюрская, монгольская, но происходит глагол от местных скифов, ещё в XX веке Владимирцов, крупнейший монголовед-филолог, блестяще знавший скифскую культуру, предположил, что многие слова в Туве и Хакассии есть результат корневого смешения от старого и пришлого населения, и что многие топонимические названия тюрками заимствованы в их протосскифских формах. То же он предполагал (и с ним согласны многие современные специалисты) и относительно вообще строя языка, с пониманием неизбежного фонетического замещения, понятно. Правда, от языка скифов Запада до нас дошли почти одни имена, да и то в греческих формах ("скифотоперы", кажется, могу ошибаться в названии, собственно, никогда скифами не занимался). Авот жаль, что тогда не было Интернета и какой-нибудь касог на смог бы попрепираться с жителем Синда или херсонитом по этому поводу.

    "Гречневая каша", как термин, тоже, отчасти, грецизм, как это не покажется тебе странным. "Грека через реку" - это русская скороговорка, но корни её, как полагают, в болгарском языке. Грецкие орехи - хотя и заимстованы из Греции (Juglans regia в Киевской Руси почти нигде не росли, а нынешние сорта созданы много позднее), но слова эти, конечно, русские, и тут ты в точку.

    Если ты сделал выводы о том, что грецизм "касоги" так же извучали по гречески - то это твои проблемы. Я совершенно не обязан приводить тебе разъясняющее предложение после каждой своей фразы. Тем более, что пишу я довольно просто, хотя и со сложными деепричастными оборотами.

    Мозг же, туал травмировать не надо, не знаю, но, может быть, он тебе ещё пригодится. Если ты прислушаешься к моему совету и начнёшь работать над собой, туал, то из тебя ещё вполне может получиться толк. Не стоит ограничивать себя узко-дискуссионными оппонирующими направлениями и впадать в предвзятость. Я вот, хоть и резок на язык и вполне даже обидные слова могу написать (и тебе писал), но всё же никогда не определяю собеседника с изначальной предвзятостью - оценки приходят позднее, особенно, если оппонент настаивает. А вот ты, мой горный герой, сразу же нарисовал себе мой портрет как некоего злодея, врага осетинцев и т.п. Это, конечно, тоже подход... И способ вести беседу... Но... малополезный, особенно с таким злодеям как я.

    Может быть я и злодей, туал, но добрый и, в целом, положительный герой. Хотя, если уж сделаю выводы о человеке, как в отношении с той же Скалет, то это уже навсегда. Есть такой недостаток. Но для таких моих выводов человек уж точно должен постараться доказать мне что он таков. Вот она - доказала и теперь уже, даже если она искренне уверует в Бога и встанет на путь исправления, ни сочувствия, ни доверия у меня не вызовет. Ну, разве, может быть, сочувствие... Но уважения и доверия - никогда. Как она правильно сказала о себе "г...но оно и есть - г...но". Совершенно с нею согласен. А тебе, милый туал (чувствуешь, уже не "славный" - так я обращаюсь к сомнительным личностям, а "милый"), я не советую присоединяться к её компании, ни в национальном смысле, ни (ОСОБЕННО) в нравственном. Или встретишь старость как она - в злобном безумии. А тебе это надо? Ну, бывай, не болей. Твой D.


    P/S Да, мой туал, а ты так и не ответил, откуда ты, с юга или севера? Мне, почему то кажется, что ты или из военной семьи, или имеешь отношение к погонам Ну, ну, спокойнее, не нервничай. Может быть и ошибаюсь, но кое-что у тебя проскальзывает в речи... У меня в семье много поколений военных. Ладно, бывай!

  7. #127
    Постоялец
    Регистрация
    18.02.2009
    Адрес
    гавгавказ
    Сообщений
    971

    Ответ: Осетинские народы

    Туал, термин "грецизм" ("фоногрецизм") означает, применительно к русскому языку, слово "
    заимствованное в русский язык из греческого языка". Уж извини, это не я придумал, это лингвистика и филология. Заимстование слова из иного языка совершенно не означает то, что в русском оно будет звучать так же, как и на родном языке. Ну, это ведь нетрудно понять? И если словарные формы церковной терминологии или научной, к примеру, "еклейномастикон" или "ономастикон", как термины, применявшиеся в науке в XVIII-XX веках и в русском звучании максимально приближены к греческому источнику, то многие слова греческого языка, например, "просфорос" изначально на русском (ещё древнерусском и даже церковно-славянском) произносилось уже как "просфора". Правда, иногда менялись ударения, но это мелочи. Этнононимы же или названия георгафических точек, рек, гор и много ещё чего, НИКОГДА НЕ ПЕРЕХОДИЛО В РУССКИЙЯЗЫК без зменений. Ашгабад (да ито это не русская "г"), Пешпек, Кабоул и тд. и тд. и тп.

    У нас ведь языки индоевропейские, в них многие понятия имеют приблизительно близкие фонемические схемы, например: "смерть" (Скарлет) в большинстве языков Передней Азии (в т.ч. и мёртвых) и Европы - имеют такую схему "М-О (А)-R-G(T). Заимстование слова смерть, караимами, например, от готов, зафиксированно Бримом, это слово у г., они вымерли, самое позднее к началу XV в звучало "моргат(д)", перешло в караимский ф аорме моргатон и употряблялось ими ещё в Литве в 30-е годы прошлого века. И это при том, что у караимов был свой термин, обозначавший понятие "смерть", книжный термин из иврита, но они предпочитали в разговорной речи пользоваться заимствованным словом.
    Ну хорошо. Допустим что это грецизм.. И все таки очень я сомневаюсь что русские узнали о касогах от греков.. А о ясах кавказских они от кого узнали? Греки то этих ясов аланами называли... А между тем русские ясов разбили наряду с теми же касогами, на пару.. Это тогда получается что один кавказский народ - касогов русские узнали от греков, а соседний касогам народ ясов русские получается сами распознали, без помощи греков?)))

    На каком языке говорили аланы, тебе, мой дорогой и горячий друг, никто членораздельно не ответит. Сарматская группа, очевидно. Скифо-сарматские языки растворялись в десятках азийских языков, в тувинском есть, например глагол "узерех" (узер) "прыгать", форма тюрская, монгольская, но происходит глагол от местных скифов, ещё в XX веке Владимирцов, крупнейший монголовед-филолог, блестяще знавший скифскую культуру, предположил, что многие слова в Туве и Хакассии есть результат корневого смешения от старого и пришлого населения, и что многие топонимические названия тюрками заимствованы в их протосскифских формах.
    Слышал мнение что тюркские языки это монгольские, подвергшиеся иранизации.
    Скифы, как и сарматы действительно могли включать в себя разноязыкий массив племен. Но костяк у них, как считают, был ираноязычным.

    Правда, от языка скифов Запада до нас дошли почти одни имена, да и то в греческих формах ("скифотоперы", кажется, могу ошибаться в названии, собственно, никогда скифами не занимался). Авот жаль, что тогда не было Интернета и какой-нибудь касог на смог бы попрепираться с жителем Синда или херсонитом по этому поводу.
    Да, от скифов в плане "языка" мало что осталось, но то что осталось во многом удивительным образом совпадает с современным осетинским языком. Потому и сделали вывод об их ираноязычии.

    А вот ты, мой горный герой, сразу же нарисовал себе мой портрет как некоего злодея, врага осетинцев и т.п. Это, конечно, тоже подход... И способ вести беседу... Но... малополезный, особенно с таким злодеям как я.
    Злодея из вас никто не делал. Врага осетинцев тоже. Вы сами так себя поставили. Я сразу понял что вы как то связаны с Осетией, вот и теперь вы сами раскололись, сказали что у вас родичи есть осетины..)))) А там, откуда я знаю, может они вам деньги не возвращают?))) Или еще что нибудь)))) Вот вы и обозлились наверное..))) Вот и Лермонтов, говорят, что тоже попался в лапы нашему "таможеннику" Ахмету Дударову, на дарьяльской дороге, и пришлось ему за проезд платить)))))))) Спросите стариков в Ларсе, они вам расскажут)))

    Может быть я и злодей, туал, но добрый и, в целом, положительный герой. Хотя, если уж сделаю выводы о человеке, как в отношении с той же Скалет, то это уже навсегда. Есть такой недостаток. Но для таких моих выводов человек уж точно должен постараться доказать мне что он таков. Вот она - доказала и теперь уже, даже если она искренне уверует в Бога и встанет на путь исправления, ни сочувствия, ни доверия у меня не вызовет. Ну, разве, может быть, сочувствие... Но уважения и доверия - никогда. Как она правильно сказала о себе "г...но оно и есть - г...но". Совершенно с нею согласен. А тебе, милый туал (чувствуешь, уже не "славный" - так я обращаюсь к сомнительным личностям, а "милый"), я не советую присоединяться к её компании, ни в национальном смысле, ни (ОСОБЕННО) в нравственном. Или встретишь старость как она - в злобном безумии. А тебе это надо? Ну, бывай, не болей. Твой D.
    Я всегда работаю один)))) и ни в каких компаниях не состаю.))

    P/S Да, мой туал, а ты так и не ответил, откуда ты, с юга или севера? Мне, почему то кажется, что ты или из военной семьи, или имеешь отношение к погонам Ну, ну, спокойнее, не нервничай. Может быть и ошибаюсь, но кое-что у тебя проскальзывает в речи... У меня в семье много поколений военных. Ладно, бывай!
    Откуда я? А по нику разве не понятно? Туалгом моя прародина.
    На счет армии ты не очень ошибся.

  8. #128
    Ветеран
    Регистрация
    06.04.2007
    Адрес
    столица Алании Магас
    Сообщений
    4,843

    Ответ: Осетинские народы

    Как он шустро)) про Ларс воткнул, тут вам не там))) ну-ну, туал, не надо так разгоняться, тем более о Лермонтове у ваших стариков, тем более которые в Ларсе, и в Ларс то попали, благодаря этому же Лермонтову.
    “Всевышний сотворил смерть и жизнь для того, чтобы испытать вас, кто будет лучшим в деяниях и поступках” (см. Св. Коран, 67:2)

  9. #129
    Постоялец
    Регистрация
    18.02.2009
    Адрес
    гавгавказ
    Сообщений
    971

    Ответ: Осетинские народы

    Как он шустро)) про Ларс воткнул, тут вам не там))) ну-ну, туал, не надо так разгоняться, тем более о Лермонтове у ваших стариков, тем более которые в Ларсе, и в Ларс то попали, благодаря этому же Лермонтову.
    Ну и предьяви ларским старикам что они и их прапрапрадеды в Ларс попали благодаря лермонтову..))) Они от души посмеются)))

  10. #130

    Ответ: Осетинские народы

    А как Ларс с осетинского переводится?
    Contra factum non est argumentum

Страница 13 из 16 ПерваяПервая ... 31112131415 ... ПоследняяПоследняя

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •