)))
“Всевышний сотворил смерть и жизнь для того, чтобы испытать вас, кто будет лучшим в деяниях и поступках” (см. Св. Коран, 67:2)
Мне очень понравилась находка осетинского эбрейли: "Дружить с вами в Осетии никому не хочется, но и отгородится не удасться. MNE NUZEN MIR. Если получите Пригородный, будут каждый день провокации " и далее по тексту.
Как я сам не догадался так же лихо переходить с кириллицы на латиницу и обратно?! Сейчас заканчиваю письмо приятелю в Барцелону: так и напишу: "Los últimos días el tiempo a nosotros era normalizado. Y aquello el horror fue cual aquello: А то писали из Москвы и выражали сочувствие. Y así todos los bueno, por el camino todo va magníficamente"!
MIR - название одной троцкистско-маоистской коммунистической банды в Чили до переворота 1973 года. Форменные терроисты - стреляли из-за угла во всё что движется, даже детей. Вот что ему нужно, понимаешь...VOT CHEgo ON KHOCHET, ETOT EBREILY!
Беккманн,
мне до твоей черной сатиры далеко. Думаю третью клоунскую вакансию спокойно можешь оставить себе. Мне повезло не участвовать в этих событиях. Я вернулся из Украины в Осетию через несколько лет. Прописка стоила два миллиона рублей. Полгода я копил деньги. Наверно ингуши столкнулись с тем же, или какую-то поблажку им сделали? Когда ингушские беженцы стали в вагончиках возвращаться в Южный и т.д. Я отказался выполнять распоряжение начальства -подключать вагончики к электросети. Даже под угрозой увольнения. Вот и вся моя "антиингушская" самодеятельность.Из всех 300 работающих в моей организации коллег во Владике, было всего 4 осетина. Ни у кого из "не -осетин" не было особого желания что, бы ингуши возвращались. Могу предположить почему. "месть до седьмого колена""шляпа с кинжалами". Заносчивость декларируемая как гордость. Если все свое существование посвятить мести, то жизнь пройдет напрасно. Рано или поздно ингуши, как и осетины, станут жить там где им захочется. Цивилизация уничтожает культуры. В том числе и культ мести. Хорошего всем дня, здоровья родителям.
Ну, рыбонька, не знаю насчёт некоторых слов используемых Вами в быту... Но слово МИР можно писать и по-русски, если так уж страстно хочется. Только вот в старом русском языке это слово писалось, как вы несомнено знаете, в двух вариантах МИРЪ и МIРЪ, о чём современным эбрейли может быть и неведомо. Но мы то с Вами, старые русские люди всё понимаем с полуслова... Вот я и позволил себе намёк на то, что же хочется нашему по персидки "йахуди" - мира или всех га и во всех направлениях? Мы ведь с вами понимаем, о чём наш еврейский коллега речь ведёт.
Мне очень не близки Ваши зубастые образы. Предпочитаю птичек: "Гъя! Ныр ахст дæ цъиу, фæлæу, нал аирввæздзынæ, нал ауадздзыстэм ныр дæу", махимæ цæрдзынæ... Ни за что, понимаешь, на свете! Он, между прочим, прилично перевёл, даже в размер попал. Но русский вариант мне ближе к сердцу. Александр Устинович Порецкий был неплохой поэт. И его стихи учили ещё мои деды и бабки в гимназиях. Вашеязычного перевода целиком уже не помню, но ещё пару четверостиший мог бы воспроизвести. Да не буду. Но, птичек, рыбонька, всё же люблю больше, чем собачек... Вале, дорогая, бене эт бене... Сальве, Йахуди, если повстречаете...