Страница 5 из 15 ПерваяПервая ... 34567 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 41 по 50 из 141

Тема: Викинги-кавказцы

  1. #41
    Активный форумчанин
    Регистрация
    16.03.2012
    Сообщений
    3,037

    Ответ: Викинги-кавказцы

    Цитата Сообщение от SWAN Посмотреть сообщение
    похожие слова у чеченцев с скандинавами:

    Например: Tontig - придурковатый, глупый - Тентаг

    Ute - на улице, на дворе - Уьт1е - двор

    Barn - ребенок, дитя - Бер

    Kasta - бросать - Кхосса

    Padda - жаба - Пхьид - лягушка

    Tall - сосна - Талл (вайн маттахь тополь ду моьтта суна)

    Sinne - чувство - Са (масала: б1аьр са - зрение)

    Damm - пыль - Дам - мука

    Darra - дрожать - Дарр аьлла вегош

    Adel - дворянство, знать - Ад(ам)-эла

    Adjo - до свидания, прощайте - 1адика-йойла ( adika jojla!)

    Bar - носилки - Барм

    Tyda - толковать - Тида (масала: г1ан тида)

    Ga - идти, ходить - Г1о

    Var - был - Вар

    Vagga - колыбель, люлька, качать - Ага

    Usel - негодный - Осала

    Kyla - холод - Шело

    Ort - местность, место, населенный пункт - Юрт

    Stjalk - стебель - Шелкх

    Sin - свой - Шен

    Dekis - конченый человек – Декъаз

    Dag, Dan - день - Де

    Folk - народ - Халкъ

    Lag - низкий - Лог1а

    Sirlig - изящный - Сирла

    Kol - уголь - К1ор

    Rask - быстрый, бодрый, проворный - Расха

    Mark - земля, территория, участок - Мохк

    Modd - грязь, слякоть - Мода - грязь

    Land - земля, страна - Латта
    http://grozny-trade.livejournal.com/...83%D0%BA%D0%B0
    Это бред...

  2. #42
    Осваиваюсь
    Регистрация
    23.04.2008
    Адрес
    Соаной мохк
    Сообщений
    469

    Ответ: Викинги-кавказцы

    Я НЕ ЗНАЮ ЭТО БРЕД ИЛИ НЕТ,НЕ ЗНАЮ ЧЕЧЕНСКИ ЯЗЫК ПОТОМУ НЕ МОГУ ВИСКАЗИВАТСЯ ...........
    Я ПРИВОЛ ЛИШ ПРИМЕР С ОДНОВО САИТА..................
    МОЖЕТЕ СКАЗАТь ПОЧЕМУ ЭТО БРЕД? ОБЯСНИТЕ..........

  3. #43

    Ответ: Викинги-кавказцы

    Цитата Сообщение от SWAN Посмотреть сообщение
    Я НЕ ЗНАЮ ЭТО БРЕД ИЛИ НЕТ,НЕ ЗНАЮ ЧЕЧЕНСКИ ЯЗЫК ПОТОМУ НЕ МОГУ ВИСКАЗИВАТСЯ ...........
    Я ПРИВОЛ ЛИШ ПРИМЕР С ОДНОВО САИТА..................
    МОЖЕТЕ СКАЗАТь ПОЧЕМУ ЭТО БРЕД? ОБЯСНИТЕ..........
    Для него это бред потому что совпадают вейнахские слова с скадинавскими, а не ардонские.)))(ардон - научное название югоосетин)
    Кавказские вольные общества, в древности изгоняли всех кто не придерживались кавказской этики , вот и расселялись они повсюду.Думаю скоро этот обычай реанимируют...))) Многие было также "диких гусей". Из этой же оперы и Один с его бандой.
    Contra factum non est argumentum

  4. #44
    Постоялец
    Регистрация
    18.02.2009
    Адрес
    гавгавказ
    Сообщений
    971

    Ответ: Викинги-кавказцы

    Конешно много паралели,но я занимаюс с изучениём Баскои етнографии,и нет времени штоб изучат ети паралели глубже:=((((((((
    Ты знаешь что армяне тоже претендуют на басков?))) Вот - http://www.yerkramas.org/publ/3-1-0-130

    Немци спонсируют изучение сванского языка,издают книги и тд.Не кому не новост што Свански и Нахские языки имеет уимо паралели с немецкими языками,умлаутская система у сванского языка почти такая же как у немецково языка,у меня логични вопрос откуда?
    Насколько я знаю среди картвельских народов умлауты только в сванском имеются?

    П.С. ЗАМУЧАЛСЯ ТРАНСЛИТОМ:=))))))))ТАКШТО ЗА ОШИБКИ НЕ ОТВЕЧАЮ:=)))))))
    Ну если тебе трудно то можешь и на литинице писать.

  5. #45
    Осваиваюсь
    Регистрация
    23.04.2008
    Адрес
    Соаной мохк
    Сообщений
    469

    Ответ: Викинги-кавказцы

    TUAL
    БАССКИ ЯЗЫК НА МНОГО ДРЕВНЕЕ ЧЕМ АРМЯНСКИ ,БОЛШЕ НЕ БУДУ ГОВОРИТ ОБ ЕТОМ АБСУРДЕ,НЕ ОДИН БАСКСКИ УЧОНИ СЕРИОЗНО НА ВОСПРИНИМАЕТ АРМЯНСКУЮ ВЕРСИЮ,НУ ПУСТ ФАНТАЗИРУЮТ РАДИ БОГА
    ТАКАЯ СИСТЕМА УМЛАУТА КАК У СВАНОВ НЕ У КОГО НЕТУ В ГРУЗИИ

  6. #46
    Осваиваюсь
    Регистрация
    23.04.2008
    Адрес
    Соаной мохк
    Сообщений
    469

    Ответ: Викинги-кавказцы

    АРМЯНИ ГОВОРЯТ ШТО СВАНИ ТОЖЕ ОТ АРМЯН ПРОИЗОШЛИ=)))))))))

  7. #47
    Осваиваюсь
    Регистрация
    23.04.2008
    Адрес
    Соаной мохк
    Сообщений
    469

    Ответ: Викинги-кавказцы

    SVANSKI ALPHAVIT

  8. #48
    Осваиваюсь
    Регистрация
    23.04.2008
    Адрес
    Соаной мохк
    Сообщений
    469

    Ответ: Викинги-кавказцы


  9. #49
    Осваиваюсь
    Регистрация
    23.04.2008
    Адрес
    Соаной мохк
    Сообщений
    469

    Ответ: Викинги-кавказцы

    Сванский язык, язык сванов. Распространён на С.-З. Грузинской ССР. Число говорящих на С. я. свыше 35 тыс. человек. Относится к картвельским языкам. Имеет 4 диалекта (верхнебальский, нижнебальский, лашхский и лентехский) с рядом говоров. Фонетические особенности: 18 гласных (а, е, i, о, u и , соответственные долгие, а также ä, ü, , , ö и ) и 30 согласных. Есть аблаут. Морфология сложная, со многими архаичными чертами. Категории существительного: число (единственное и множественное) и падеж (именительный, дательный, эргативный, обстоятельный, родительный и творительный), 4 вариации склонения, имеются послелоги. Категории глагола: лицо, число, время (3 серии), наклонение, аспект, залог, версия. Развито словообразование. Синтаксис близок грузинскому. В типологии предложения черты номинативного (см. Номинативная конструкция) и эргативного (см. Эргативная конструкция) строя. Порядок слов: субъект — объект — предикат. Сложные предложения — с сочинением и подчинением.

  10. #50
    Осваиваюсь
    Регистрация
    23.04.2008
    Адрес
    Соаной мохк
    Сообщений
    469

    Ответ: Викинги-кавказцы

    Наличие в сванском языке, равно как и в мегрельском,
    а также во многих грузинских диалектах, так называемой
    "иррациональной гласной", обозначаемой знаком, имеющим
    размеры буквы "Г", но по форме напоминающей рыболовный
    крючок с верхним острием, направленным влево (видимо, Вы
    его имели в виду, когда спрашивали меня о последних
    двух литерах алфавита).

    Иррационал, как его называют, никогда не входил в грузинский
    алфавит, поскольку его не было в базовом восточно-грузинском
    диалекте, который лег в основу построения нашего алфавита.
    Необходимость в его обозначении возникла, когда передовые
    западные ученые стали подробно изучать картвельские языки,
    т.е. где-то во второй половине XIX века. К тому времени
    эта фонема была очень хорошо известна во многих восточных
    языках, в том числе практически во всех северо-кавказских;
    однако, когда компрачикосы от грамматики стали переводить
    их алфавиты на кириллицу, на этот звук они элементарно
    плюнули.

    Возникает естественный вопрос - как научиться произносить эту
    букву? Это - столь же трудная задача, как научиться произносить
    наше "Q" (например, BAQAQI), которую практически невозможно
    решить, не слушая этого звука. Немного туманная аналогия
    - это русское "Ы", но только очень короткое, почти беззвучное,
    разве что только разделяющая поток согласных (очень часто
    - ограничивающая его с концов слова). Уловить звучание этой
    буквы бывает совсем не просто, особенно в мегрельском языке
    - она не поется и не артикулируется, а всего лишь придыхается,
    и заметна больше по движению диафрагмы вверх, чем по звуку.

    Ваш покорный слуга тренировался под руководством сванов
    несколько месяцев, пока, в силу моего врожденного упрямства,
    не научился сносно произносить слово "Георгий" на сванском
    языке - нечто вроде "Дж-г-ы-р-я-г", где "ы" есть очень
    неточная транскрипция иррационала, которую надо произнести
    мгновенно, не тянуть, как в русском "были". Об "я" (фактически
    "а умлауте" я поговорю ниже).

    На самом деле иррационал чрезвычайно важен для картвельских
    (как и для всех кавказских языков). Как Вы знаете, наши
    языки построены так, что отодвигают на второй план ударение
    на гласную, как это делают все индо-европейцы. Наши слова
    надо научиться произносить на одном дыхании, без малейшего
    выделения какого-либо слога. Но это вызывает засилье в наших
    языках согласных, а также появление т.н. гармонических пар
    согласных, создающих музыкальную базу слова. Классический
    пример - моя собственная фамилия "ЧХАИДЗЕ", в которой
    первые две буквы произносятся слитно, подобно немецкому
    "PF-erd" или английскому "Starti-NG". Не случайно все
    русские произносят мою фамилию как "Чихаидзе"!

    Поэтому необходимо средствО, которое как-то разделяет поток
    согласных в словах и между ними. Иррационал выполняет именно
    эту функцию тогда, когда язык воздерживается от гласных.
    Теория этого процесса, удивительным образом совпадающая
    во всех иберийско-кавказских языках, еще далека от своей
    законченной формы.


    3. Самая поразительная черта сванского языка - наличие в нем
    умлаутов, не имеющих прецедента в других наших языках
    (но появляющегося в диалектах, распространение которых
    пересекается с тюрскими языками, например, у ингилойцев).

    Что такое умлаут, рассказывать не буду - любой Ваш
    знакомый, кумекающий в немецком языке, подробно посвятит
    Вас в это нехитрое фонетическое явление. Скажу только, что
    звучание умлаута на сванском языке настолько поразительно
    близко к немецкому, что навевает мысли о некогда существовавшей
    общности этих культур (есть и другие удивительные совпадения,
    но говорить здесь об этом нет времени). Поэтому и было решено,
    как это некогда придумали братья-германцы, ставить две
    точки над умлаутизируемыми гласными A, O, U (см. приведенный
    мною выше пример звучания греческого слова "Георгий").

    Однако умлауты встречаются и во многих северокавказских
    языках, в том числе и в адыго-абхазских (отсюда, в частности,
    название известного курорта Мюсера, облюбованного недавно
    скромной Раисой Максимовной). Это дает повод многим ученым
    считать, что наличие умлаута в сванском языке есть явный
    реликт существовавшего некогда единства всех наших языков,
    но сохранившегося только в сванском, одним из самых
    реликтовых языков на Южном Кавказе (и этим чрезвычайно
    интересным для всех лингвистов-ориенталистов). Как Вы
    понимаете, эта высокая наука пока очень далека до
    надежных утверждений...


    4. Еще один вид значков, который плодит и плодит
    гласные - это долгота звука, обозначаемая палочкой
    над буквой. Особенно эксцентрично она выглядит,
    когда употребляется вместе с умалутом - литера
    в этом случае становится трехэтажной!

    На самом деле долгота - самое обычное явление в любом
    языке, спросите любую московскую девицу, откуда она
    родом, и та тут же пропоет: "МА-АСКВИЧКА". То же самое
    явление существует и в любом другом языке, в том числе
    и в грузинском. Но языки, имеющие длительную историю
    употребления алфавита, как правило, либо не отмечают
    этого явления вовсе, либо, когда этого требует
    грамматика, удваивают гласную - MAN IS MIIQVANA SAXLSHI.
    (первое "I" принадлежит приставке "MI", второе - версии
    "I", т.е. маркера назначения действия от одного третьего
    лица к другому третьему лицу; если бы речь шла о том,
    что приводили бы меня, то стояло бы "MIMIQVANA").

    Но, поскольку сванский язык - "младописьменный", то ученые,
    записавшие его звуки на базе грузинского алфавита, не были
    ограничены никакими традициями, кроме общенаучного
    требования точности транскрипции - и поэтому они во всех
    возникающих при скрупулезной точности коллизиях ставят
    и ставят крышечки! Все то же самое происходит и во всех
    северо-кавказских языках, когда речь идет о точной транскрипции
    звучания их букв, что однако, было полностью разрушено,
    когда лингвисты от НКВД заставили эти народы перейти на
    кириллицу.

    Кстати, одним из мероприятий чеченской интеллигенции,
    непосредственно перед второй войной, был переход на
    модифицированную латиницу, типа ата-тюрковской, которая,
    как известно, отличается завидной точностью. Эти ребята
    даже приезжали к нам и обсуждали два предложенных
    проекта - NETAV, живы ли они сейчас...


    5. Остается отметить некоторые специфические для сванского
    языка согласные.

    5.1. Т.н. "KXARI", которое обозначается значком, похожим
    на наше "П", но записываемое в позиции обычного "В"
    с веселеньким хвостиком наверх.

    Эта - исконно картвельская буква, произносится она совсем
    не как "К"+"Х", а как наше любимое "Q", только заметно
    ниже в горле и без той раскатистости, которая свойственна
    "Q" (но тем не менее с очень красивым, как говорят певцы,
    вибрато). Механизм звукоизвлечения тот же самый - надо
    сжать нижнюю часть гортани и со смаком протолкнуть через
    нее воздух, но, в отличие от "Q", с легким шелестом.
    При этом надо удерживаться от того, чтобы у Вас зазвучала
    верхняя часть гортани, как это происходит при любимых
    славяно-германских "Х". Просто, не правда ли?

    Еще во время Руставели грузины говорили не "XELI",
    а "KXELI", не "XORCI", а "KXORCI", не "XMA", а "KXMA",
    не "XBO", а "KXBO", наконец, мой дорогой Нукри Башарули,
    частью Ваших предков были никакие не не "XEVSURI",
    а "KXEVSURI". Почему эта буква уже в XIX веке не звучала
    нигде, в том числе и в Восточной Грузии и повсеместно,
    кроме сванского языка и нескольких диалектов (хевсурского,
    кизикского в Кахетии...) сползла на примитивное "X",
    тогда как "Q" до сих пор живее всех живых - никто из ученых
    толком объяснить не может. Лично мне представляется,
    что стремление языка к унификации и упрощению, а также
    влияние индо-европейских языков в данном случае одолело
    информационную значимость этого милого звука, тогда как
    ценность нашего нестандартного "Q" для звукообразования
    оказалось слишком велика...

    5.2. Еще один своеобразный нюанс сванского языка
    - отсутствие в нем обычнейшего "В", которое они
    произносят вытянутыми губами, как американцы "W"
    в слове "Washigton". Это порождает, в частности,
    тот своеобразный гулкий акцент, который характерен
    для каждого подлинного свана, выросшего в фонетической
    среде своего родного языка и который вызывает среди
    остальных грузин веселую улыбку.

    Наши лингвистические мудрецы думали-думали, как
    изобразить в виде литеры этот чрезвычайно важный
    нюанс, и остановились на предложенном еще задолго
    до контактов с западными учеными "U-BRJGU",
    т.е. "U" с перевернутой птичкой наверху. Но это,
    конечно, никакая не гласная, как это показалось,
    вероятно Вам, когда Вы пожаловались мне на засилье
    различных вариантов буквы "U"!


    6. Все эти звуки чрезвычайно характерны и для северо
    кавказских языков. Например, без "KXARI" не могут
    обойтись ни адыги, ни вайнахи, ни дагестанцы. Как я
    когда-то писал на дарбази, наше родное растение "Дуб",
    которое на Кавказе есть никакая не метафора тупости
    и глупости (см. "Бравого солдата Швейка"), а символом
    долголетия и мудрости, на мегрельском языке называется
    "TCHQONI" (см. фамилию "Чкония"), на грузинском языке
    когда-то называлось "TZQANI" (согласно незыблемым
    законам фонетического соответствия между картвельскими
    языками), но это слова по неведомым причинам из нашего
    языка пропало, оставшись лишь в топониме "TZQNETI".
    Но зато из дагестанских языков пришло "MUXA", которое
    звучало в оригинале как "MUKX" и означало именно то
    самое могучее дерево (иногда - дерево вообще).
    http://www.nukri.org/modules.php/mod...rticle&sid=272

Страница 5 из 15 ПерваяПервая ... 34567 ... ПоследняяПоследняя

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •