Страница 49 из 62 ПерваяПервая ... 39474849505159 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 481 по 490 из 618

Тема: Топик для разборок

  1. #481
    Активный форумчанин
    Регистрация
    16.03.2012
    Сообщений
    3,037

    Ответ: Топик для разборок

    Цитата Сообщение от Invincible Посмотреть сообщение
    Что правда глаза колит! Предки твои нагадили, вот гады))))) Зачем они макъалонами (т.е. люди-орлы) ингушей называли.))))))))))) А Ингуши называли осетин - хири, что в переводе с осетинского хир - означает осёл)))))))))))) дровосек, что-то за предков тебе обидно наверное! Ну ладно хири отдыхай))))))))))))))))
    ХIири в переводе с ингушского означает чужак, если не ошибась. А вот как переводится мæкъæлон я не знаю. Если вас интересует, могу узнать. В любом случае не человек-орел. Человек - лæг, орел - цæргæс.

  2. #482
    Активный форумчанин
    Регистрация
    16.03.2012
    Сообщений
    3,037

    Ответ: Топик для разборок

    Цитата Сообщение от Invincible Посмотреть сообщение
    Осетины все-таки Маздаки.

    Посетивший Владикавказ профессор социологии Ардаван Ривани...
    Думайте, что хотите. Мне это не интересно. Несколько раз писал, что Баксан написал глупость. Более повторятся не намерен. Оставайтесь в блаженном неведении.

  3. #483
    Активный форумчанин
    Регистрация
    11.02.2007
    Сообщений
    3,170

    Ответ: Топик для разборок

    Цитата Сообщение от Железный дровосек Посмотреть сообщение
    ХIири в переводе с ингушского означает чужак, если не ошибась. А вот как переводится мæкъæлон я не знаю. Если вас интересует, могу узнать. В любом случае не человек-орел. Человек - лæг, орел - цæргæс.
    ХIири - не чужак , а смысл-й перевод дальний родственник.А -мæкъæлон , переводится как ястреб или по другой версии может означать "свои, наши аланы". Это слово вероятно состоит из "мах" что по осетински означает "мы", "наши", и "аллон" фольклорное наименование осетин, которое можно перевести, как не трудно это заметить, как "алан. Надо не оскорблять друг друга,а искать способ выхода из слож-й ситуации. Лучше дай свои рецепты на теме "Объединение Ингушетии и Осетии."
    Свет идёт с Востока

  4. #484
    Активный форумчанин
    Регистрация
    16.03.2012
    Сообщений
    3,037

    Ответ: Топик для разборок

    Цитата Сообщение от Висмар Посмотреть сообщение
    ХIири - не чужак , а смысл-й перевод дальний родственник.
    Есть версия, что осетины ассимилировали часть нахоязычных автохтонов Кавказа, в том числе двалов на юге.


    А -мæкъæлон , переводится как ястреб или по другой версии может означать "свои, наши аланы". Это слово вероятно состоит из "мах" что по осетински означает "мы", "наши", и "аллон" фольклорное наименование осетин, которое можно перевести, как не трудно это заметить, как "алан.
    Мах - "наш", но мæкъ-æллон здесь вряд ли имеет связь. Надо будет посмотреть в этимологическом словаре. Про птицу не знаю, ястреб - хъæрццыгъа, сокол - уари, беркут - дурдзæргæс, орел - цæргæс.

  5. #485
    Захожу иногда
    Регистрация
    13.02.2007
    Адрес
    Везде
    Сообщений
    63

    Ответ: Топик для разборок

    [QUOTE=Железный дровосек;16171]Есть версия, что осетины ассимилировали часть нахоязычных автохтонов Кавказа, в том числе двалов на юге.
    Почему вы все время отвергаете версию ингушского происхождения осетин. Вы же писали что аланы ассимилировались с автохтонами?

  6. #486
    патриот
    Регистрация
    06.12.2006
    Адрес
    Moscow
    Сообщений
    1,153

    Ответ: Топик для разборок

    Цитата Сообщение от Железный дровосек Посмотреть сообщение
    ХIири в переводе с ингушского означает чужак, если не ошибась. А вот как переводится мæкъæлон я не знаю. Если вас интересует, могу узнать. В любом случае не человек-орел. Человек - лæг, орел - цæргæс.
    хири - такого слова у ингушей - нет! Это осетинское слово, которое означает - осёл)))))) И Наши предки осетин так называли испокон веков! Слово Макъалон, тоже к Ингушам никакого отношения не имеет, т.к. тоже осетинское и не одна осетинка мне переводила эти слова, как я написал! Кстати, все эти осетинки не знали друг друга, выходит перевод этих слов - один! Макъалон - Человек-Орёл, хири - осёл
    Честно сказать, я не знал перевода этих слов, до разговора с одной осетинкой. А узнав от нее заинтересовавшись этим спросил у других осетинок
    Это же надо хири

  7. #487
    Активный форумчанин
    Регистрация
    16.03.2012
    Сообщений
    3,037

    Ответ: Топик для разборок

    [QUOTE=Speed;16178]
    Цитата Сообщение от Железный дровосек Посмотреть сообщение
    Есть версия, что осетины ассимилировали часть нахоязычных автохтонов Кавказа, в том числе двалов на юге.
    Почему вы все время отвергаете версию ингушского происхождения осетин. Вы же писали что аланы ассимилировались с автохтонами?
    Кто отвергает? Я думаю, что автохтонами МОГЛИ быть вайнахские племена, но причем здесь ингуши? Тогда еще ингушский этнос не сформировался. Говорить, что осетины произошли от ингушей некоректно. Пришлые ираноязычные племена смешались с автохтонами. Возможно, что они были нахоязычны. Точно установить их (автохтонов) языковую принадлежность трудно. Вероятно. что это нахи.

  8. #488
    Активный форумчанин
    Регистрация
    16.03.2012
    Сообщений
    3,037

    Ответ: Топик для разборок

    Цитата Сообщение от Invincible Посмотреть сообщение
    хири - такого слова у ингушей - нет! Это осетинское слово, которое означает - осёл))))))
    Да что ты! Ингуши назвали осетин осетинским же словом?! Может, ингуши раньше по-осетински и говорили?!

    Осел по-осетински - хæрæг, а не хири.

    Слово Макъалон, тоже к Ингушам никакого отношения не имеет, т.к.
    Верно, это осетинское слово. Только человек-орел это не переводится.
    Если ты не можешь успокоится, то тогда вот тебе перевод:

    Мæ халон (мой ворон).

    Устроит тебя такой перевод?

  9. #489
    Активный форумчанин
    Регистрация
    11.02.2007
    Сообщений
    3,170

    Ответ: Топик для разборок

    [QUOTE=Железный дровосек;16184]
    Цитата Сообщение от Speed Посмотреть сообщение

    Кто отвергает? Я думаю, что автохтонами МОГЛИ быть вайнахские племена, но причем здесь ингуши? Тогда еще ингушский этнос не сформировался. Говорить, что осетины произошли от ингушей некоректно. Пришлые ираноязычные племена смешались с автохтонами. Возможно, что они были нахоязычны. Точно установить их (автохтонов) языковую принадлежность трудно. Вероятно. что это нахи.
    Speed ,наверное,имел ввиду то, что многие осетинские фамилии имеют ингушские корни.И до недавних пор ,во всяком случае после высылки общались со своими ингушскими предками
    Свет идёт с Востока

  10. #490
    Активный форумчанин
    Регистрация
    16.03.2012
    Сообщений
    3,037

    Ответ: Топик для разборок

    Кстати, орех по-осетински æнгуз[æнгуж], созвучно с Ангушт, откуда произошел термин "ингуш".

Страница 49 из 62 ПерваяПервая ... 39474849505159 ... ПоследняяПоследняя

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •